Джон Рональд Руэл Толкин - Сильмариллион
litres с оптимизированными иллюстрациямиНазвание: | Сильмариллион | |
Автор: | Джон Рональд Руэл Толкин | |
Жанр: | Героическая фантастика, Зарубежное фэнтези | |
Изадано в серии: | Легендариум Средиземья, Толкин: разные переводы | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | 978-5-17-139328-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Сильмариллион"
«Сильмариллион» – один из масштабнейших миров в истории фэнтези, мифологический канон, который Джон Руэл Толкин составлял на протяжении всей жизни. Свел же разрозненные предания Земель Белерианда воедино, подготовив текст к публикации, сын Толкина Кристофер.
В данное издание вошел перевод С. Лихачевой.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: спасение мира,темный властелин,эпическое фэнтези,мифические существа,волшебные миры,скандинавская мифология,мифологическое фэнтези
Читаем онлайн "Сильмариллион" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]
Разумеется, сей самонадеянный замысел сформировался не сразу. Сперва были просто истории. Они возникали в моем сознании как некая «данность», и по мере того, как они являлись мне по отдельности, укреплялись и связи. Захватывающий, хотя и то и дело прерываемый труд (тем более что, даже не говоря о делах насущных, разум порою устремлялся к противоположному полюсу и сосредотачивался на лингвистике); и однако ж мною всегда владело чувство, будто я записываю нечто, уже где-то, там, «существующее», а вовсе не «выдумываю».
Разумеется, я сочинял и даже записывал много всего другого (особенно для моих детей). Кое-каким вещицам удалось выскользнуть из тисков этой разветвляющейся, всепоглощающей темы, будучи в основе своей и радикально с нею не связанными: например, «Лист работы Ниггля» и «Фермер Джайлс», единственные две, что увидели свет. «Хоббит», в котором куда больше внутренней жизни, задумывался абсолютно независимо; начиная его, я еще не знал, что и он оттуда же. Однако ж, как выяснилось, он оказался настоящей находкой: он завершал собою целое, обеспечивал ему спуск на землю и слияние с «историей». Как высокие Легенды начала дней предполагают эльфийский взгляд на вещи, так промежуточная повесть о хоббите принимает по сути дела человеческую точку зрения, – а последняя история соединяет их воедино.
Я терпеть не могу Аллегорию, – аллегорию сознательную и умышленную, – и однако ж все попытки объяснить сущность мифа и волшебной сказки по необходимости задействуют язык иносказания. (И, конечно же, чем больше в истории «жизни», тем с большей легкостью к ней применимы аллегорические интерпретации; а чем лучше сделана намеренная аллегория, тем скорее ее воспримут просто как историю.) Как бы то ни было, во всей этой писанине речь идет главным образом о Падении, Смертности и Машине. О Падении – неизбежно, и мотив этот возникает в нескольких формах. О Смертности, тем более что она оказывает влияние на искусство и тягу к творчеству (или скорее к вторичному творчеству), у которой вроде бы нет никакой биологической функции и которая не имеет отношения к удовлетворению простых, обыкновенных биологических потребностей, с каковыми, в нашем мире, она обычно враждует. Это стремление одновременно сочетается со страстной любовью к первичному, настоящему миру, и оттого исполнено ощущения смертности – и в то же время миром этим не насыщается. В нем заключены самые разные возможности для «Падения». Оно может стать собственническим, цепляясь за вещи, созданные «как свои собственные»; творец вторичной реальности желает быть Богом и Повелителем своего личного произведения. Он упрямо бунтует против законов Создателя – особенно же против смертности. И то и другое (поодиночке или вместе) непременно ведет к жажде Власти, и того, чтобы воля срабатывала быстрее и эффективнее, – и отсюда к Машине (или Магии). Под последним я разумею любое использование внешних систем или приспособлений (приборов) вместо того, чтобы развивать врожденные, внутренние таланты и силы – или даже просто использование этих талантов во имя искаженного побуждения подчинять: перепахивать реальный мир или принуждать чужую волю. Машина – наша более очевидная современная форма, хотя и соотносится с магией теснее, нежели обычно признается.[5]
Слово «магия» я использовал не вполне последовательно; эльфийская королева Галадриэль даже вынуждена объяснять хоббитам, что они ошибочно употребляют это слово как для обозначения уловок Врага, так и действий эльфов. Моя непоследовательность объясняется тем, что термина для обозначения последнего не существует (ведь все человеческие истории страдают той же --">Книги схожие с «Сильмариллион» по жанру, серии, автору или названию:
Джон Рональд Руэл Толкин - Сильмариллион Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Легендариум Средиземья |
Джон Рональд Руэл Толкин - Сильмариллион Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Легендариум Средиземья |
Джон Рональд Руэл Толкин - Сильмариллион Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Легендариум Средиземья |
Джон Рональд Руэл Толкин - Властелин Колец Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2017 Серия: Властелин колец |
Другие книги из серии «Легендариум Средиземья»:
Джон Рональд Руэл Толкин - Сильмариллион (Перевод З. Бобырь) Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2006 Серия: Легендариум Средиземья |
Джон Рональд Руэл Толкин - Властелин Колец Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2014 Серия: Легендариум Средиземья |
Джон Рональд Руэл Толкин - Неоконченные предания Нуменора и Средиземья Жанр: Героическое фэнтези Год издания: 2017 Серия: Легендариум Средиземья |
Джон Рональд Руэл Толкин - Падение Гондолина Жанр: Зарубежное фэнтези Год издания: 2021 Серия: Легендариум Средиземья |