Библиотека knigago >> Фэнтези >> Уся >> Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 14, книга: Ведьмак
автор: Анджей Сапковский

Начитавшись отзывов о такой чудесной фэнтези серии "Ведьмак" решил прочитать её. Хватило меня всего на одну (первую) книгу :( Вроде не плохая книга, но не цепляет. Вся книга состоит из мини-рассказов приключений Ведьмака. Первый рассказ вроде зацепил, но потом стало скучно. На рассказе про свадебный пир вообще хотел бросить читать. Там так много имён, названий, городов и все такие, что язык можно сломать не говоря уже о том, чтобы запомнить имена всех графов и герцогов. Короче - не...

Виталий Хонихоев - Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша

СИ Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша
Книга - Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша.  Виталий Хонихоев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша
Виталий Хонихоев

Жанр:

Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература, Магическое фэнтези, Уся

Изадано в серии:

Сяо Тай #2

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша"

Продолжение жизни этой Сяо Тай в мире альтернативного древнего Китая


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: магический мир, немного уся

Читаем онлайн "Сяо Тай и разбойники горы Тянь Ша" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

карьера. Планы на будущее.

— Пошла прочь из моей палатки! — повысил голос Ли Баоцзу: — не то я тебя мечом…

— Все, все, ухожу, — девушка кланяется и поспешно выбегает. Ли Баоцзу смотрит ей вслед и у него дергается веко. Совсем от рук отбились. Она же пленная! Заложница! А ей по всему лагерю дают гулять и даже к нему в палатку зайти! А если бы она убийца Императора была⁈ Нет, положительно, нужно ее казнить. Срочно. Вот только позавтракает и сразу же голову ей отрубит и ей и ее служке мелкой.

Он садится на кровати и оглядывает поднос. Чашка с кашей, чашка с темной жидкостью, что она назвала «горячий шоколад». Ладно, она сама пила из нее, значит не отравлено. Можно и попробовать. Он откладывает меч в сторону и поднимает чашку. Отпивает из нее немного. Играет желваками. Отпивает еще. Глупая девчонка. Нельзя так в палатку врываться, он мог бы ее зарубить. Да. Вот сейчас, допьет этот удивительно вкусный напиток и обязательно ее казнит. Чуть попозже. И… каша. Он устраивается поудобнее и поднимает чашку с кашей. Этот мелкий Чжи Вэй совершенно не умел готовить, его туда вынуждено поставили, предыдущего повара казнили за то, что тот продукты воровал, нельзя воровать у удальцов с горы Тянь-ша, а сам Чжи Вэй готовит так, что едва съедобно было.

А каша вкусная, да. Сладкая. С маслом. Изюм тут же. Кто так рис готовит вообще? Не рассыпчатый, не сухой, слизистые комки, но вкусно. И напиток интересный. Нет, ну эту наглую Сяо Тай точно надо казнить… но возможно не прямо сейчас. Хм. Продуктов и так не хватает, удальцы с горы Тянь-Ша в тяжелом положении — так думал Первый Старший Брат Ли, отпивая из чашки горячего шоколада и сторонний наблюдатель удивился бы тому, что бесстрашный предводитель горных разбойников Братства — улыбается.

Глава 2

— На самом деле продуктов достаточно, — говорит Сяо Тай и мотает гривой черных волос: — по крайней мере на данный момент. Еще недели на две точно есть запасов, а то и на месяц.

— Вот! — грохочет Чжан Хэй и ударяет себя своей толстенной ладонью, больше похожей на волосатый стейк, прямо по ляжкам: — раз сестрица Тай говорит что достаточно, значит достаточно. Давайте пир устроим! Водка рисовая есть и вино из погребов старого Ся. А ты говоришь порции уменьшать! Пир!

— У меня два десятка людей, которые голодают уже. Кроме того, запасов риса на три дня. Мяса вовсе нет. Еще немного и начнут ребята сердце и печень у врага вырезать, чтобы съесть по старинному обычаю воинов. — говорит Лу Чжи-шэнь, бросая неприязненный взгляд на эту Сяо Тай: — нашли кого слушать! Что эта женщина понимает!

— Эта ничтожная и слова бы не сказала, однако Первый Старший Брат спросил моего мнения, — отвечает она. Вся эта история с общим советом Старших Братьев и «Сяо Тай, а ну-ка, скажи, что думаешь» — ей категорически не нравится. Она не собиралась светиться на публику, не хотела показывать, что в состоянии решения принимать, зачем к себе внимание привлекать? Потихоньку, помаленьку влиять — да, но на совете выступать… однако и не денешься никуда, прямой вопрос был задан, нужно отвечать.

— Погоди, брат Лу Чжи-шэнь. — поднимает руку Первый Старший Брат Ли Баоцзу и поворачивает голову к Сяо Тай: — что скажешь на его слова? Советник говорит, что ты ошибаешься.

— Советник Лу Чжи-шэнь, несомненно, умный человек, чьи таланты выше неба и глубже моря. Эта ничтожная не может сравниться знаниями и опытом, умудренностью и зорким взглядом с советником Лу Чжи-шэнем. Он как всегда прав, а эта ничтожная ошиблась. — кланяется Сяо Тай, упираясь взглядом в грязный ковер под ногами. Вот же, думает она, палатка предводителя всех разбойников Братства, а ковер грязнючий. И вообще, бардак в палатке и запах… не самый приятный запах, да. А еще Князь Разбойников. Им тут баню надо построить и генеральную уборку провести, заросли грязью по самые уши.

— Врать мне в лицо собралась? — нехорошо улыбается Первый Старший Брат: — а давайте тогда так — кто-то из вас двоих врет мне прямо в глаза. Дела здоровья и припасов Летнего Лагеря — дела чрезвычайной важности и ошибаться тут смерти подобно! Кто-то из вас ошибается, кто-то из вас говорит мне в лицо неправду, а значит — обманывает меня! Потому я объявляю о своей воле — тот из вас, кто неправ, будь то брат Лу Чжи-шэнь или же эта девушка Сяо Тай — получит двадцать ударов бамбуковой палкой по пяткам!

— Ты что такое говоришь, Старший Брат! — вскидывается здоровяк Чжан Хэй: — она ж --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.