Библиотека knigago >> Фольклор >> Народные сказки >> Японские сказки

Автор неизвестен - Народные сказки - Японские сказки

Японские сказки
Книга - Японские сказки.   Автор неизвестен - Народные сказки  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Японские сказки
Автор неизвестен - Народные сказки

Жанр:

Мифы. Легенды. Эпос, Народные сказки

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Японские сказки"

Обработка для детей Н. Ходза. Рисунки Н. Кочергина.


Читаем онлайн "Японские сказки". Главная страница.

Annotation

Обработка для детей Н. Ходза. Рисунки Н. Кочергина.


ЯПОНСКИЕ СКАЗКИ

Кэндзо-победитель

Самый сильный

Веер молодости

Трус Курата

Тростинка и кузнец

Догадливая невеста

Добрый и жадный

Девочка, вьюн и обезьяна

Два соседа

Тэмпо — продавец рыбы

Обманутый мошенник

Хвастливый Гэмбэй

Страна дураков

Храбрый Иссимбоси

Рассеянный

Барсук и лисёнок

Лягушки-путешественницы

notes

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17


ЯПОНСКИЕ СКАЗКИ


Обработка для детей Н. Ходза




Книгаго: Японские сказки. Иллюстрация № 1


Книгаго: Японские сказки. Иллюстрация № 2


Книгаго: Японские сказки. Иллюстрация № 3


Книгаго: Японские сказки. Иллюстрация № 4




Кэндзо-победитель



Книгаго: Японские сказки. Иллюстрация № 5


      Книгаго: Японские сказки. Иллюстрация № 6 давние времена на берегу моря жил бедный рыбак, по имени Кэндзо Синобу.

      Однажды в холодный ветреный день в хижину Кэндзо кто-то постучал. Кэндзо открыл дверь и увидел на пороге дряхлого старика.

      — Позволь мне переночевать у тебя, — попросил странник. — Много ри[1] прошёл я без отдыха и вот теперь прошу тебя дать мне приют и утолить мой голод.

       Смутился Кэндзо.

      — Почтенный учитель[2], я очень беден и могу предложить вам на ужин всего одну рыбёшку.

      И Кэндзо показал на очаг, где в котелке варилась какая-то небольшая рыбка.

      — Но ведь ты варишь эту рыбу для себя, — сказал странник.

      — Я только что поужинал и совсем сыт, — стал уверять Кэндзо гостя. — Не отказывайтесь от моего скудного угощения и, умоляю вас, не думайте обо мне.

      Когда странник поужинал, Кэндзо уложил его на свою циновку, а сам, голодный, лёг прямо на земляной пол.

      Ночью Кэндзо проснулся от стонов странника.

      — Что с вами, учитель? — встревожился Кэндзо.

      — Мне холодно, мне очень холодно! Если ты не разведёшь сейчас огонь, — я умру.

      «Что мне делать? — подумал Кэндзо. — У меня совсем не осталось хвороста».

      Так подумав, Кэндзо схватил топор и поспешил на берег, где стояла его ветхая лодка. Рыбак взмахнул топором, и вскоре лодка превратилась в груду щепок. Придя домой, Кэндзо развёл в хибати[3] огонь.

      Когда в хижине стало тепло, странник поднялся с циновки и сказал:

      — Спасибо тебе, теперь я снова здоров. Скажи мне, каково твоё самое заветное желание?

      Ответил не задумавшись Кэндзо:

      — Я хочу, чтобы все японцы обладали мудростью, здоровьем, честно нажитым богатством, храбростью, знанием и весельем.

      В ответ странник сказал:

      — Эти людские блага хранятся в ларце на вершине Золотой горы. Там их сторожит синий дракон. Многие смелые люди пытались подняться на Золотую гору! Но труден туда путь. Тысячи смертей подстерегают того, кто попытается добыть эти блага!

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.