Библиотека knigago >> Драматургия >> Драматургия >> Сегодня-Завтра


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1317, книга: Время жестких мер
автор: Алексей Пронин

"Время жестких мер" Алексея Пронина - это захватывающий полицейский детектив, который держит читателя в напряжении от начала до конца. Книга рассказывает историю капитана полиции Ивана Грязнова, который расследует серию жестоких убийств в небольшом городке. По мере того, как Грязнов углубляется в расследование, он сталкивается с коррупцией, ложью и растущим числом смертей. С помощью своей команды он должен раскрыть правду, стоящую за преступлениями, и укротить зло, которое угрожает...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Федор Шаляпин (Хамелеон). Аркадий Тимофеевич Аверченко
- Федор Шаляпин (Хамелеон)

Жанр: Юмористическая проза

Серия: Двенадцать портретов (в формате «Будуар»)

Екатерина Ткачева - Сегодня-Завтра

Сегодня-Завтра
Книга - Сегодня-Завтра.  Екатерина Ткачева  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сегодня-Завтра
Екатерина Ткачева

Жанр:

Драматургия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сегодня-Завтра"

Прозрачная пьеса в трех действиях


Читаем онлайн "Сегодня-Завтра". Главная страница.

Екатерина Ткачева Сегодня-Завтра

Прозрачная пьеса в трех действиях

Действующие лица:

Филипп — за 60 лет

Нина — за 60 лет, его сестра

Борис — за 60 лет, бывший муж Нины, живет с ней

Ева — 17 лет, внучка Нины и Бориса

Наташа — за 60 лет, соседка Нины и Бориса

Рита — дочь Наташи, за 30 лет

Толик — за 30 лет

Гриша — 18 лет, молодой человек Евы.


Действие происходит в Москве, в квартире Наташи и Риты, наши дни. И завтра.

Действие первое

Сегодня


Квартира Наташи и Риты, обстановка бедная: письменный стол, шкаф, диван, туалетный столик с графином и четырьмя стаканами, кресло, на стене — портрет-карикатура… окно-дверь… что-то еще…

За столом работает Рита, она хорошо одета, накрашена… Рита переводит толстую рукопись с английского языка. Неожиданно дверцы шкафа распахиваются, и оттуда выпрыгивает Ева. У нее в руке пачка денег. Рита пугается, но не поднимается из-за стола, молча смотрит на Еву. Ева медленноподходит к столу.


ЕВА. Почем бессмертие?

РИТА (не сразу). Дешево. Как всегда.

ЕВА. Давай я заплачу тебе смешную сумму?

РИТА. Опять начались загадки?

ЕВА. Ты переведешь эту книгу и поставишь мое имя в конце. Смешная сумма… (Протягивает Рите пачку денег.)

РИТА. Откуда у тебя деньги?

ЕВА. Бери, а то поздно будет.

РИТА. Хочешь, чтобы я продала свое имя?

ЕВА. Не усложняй. Мне нет ни до кого дела.

РИТА. Ладно. Не буду разгадывать твои ребусы. Надо работать. Ты хочешь подписаться под бездарным переводом дрянного детектива. Ради бога.

ЕВА. Бессмертие в этом.

РИТА. В чем?

ЕВА. В безликости.

РИТА. Кто бы мог подумать. Так сколько за мой новый псевдоним? Итак, переводчик — ты!


Ева протягивает Рите пачку денег.


А монетки нет? Давай!


Ева роется в карманах, достает монетку, дает Рите. Та вертит ее в руке.


Пожалуй, я схожу замуж…

ЕВА. Опять?

РИТА. Опять и опять!

ЕВА (отходит к окну). Ты старая дева.

РИТА. Да.

ЕВА. Даже если ты еще миллион раз выйдешь замуж.

РИТА. Да. (Вертит монету.) Орел — Денис, решка — Руслан, на ребро встанет — Гоша, а в воздухе зависнет — Толик.


Монета зависает в воздухе.


Ох уж этот Толик. Так и знала, что он добьется своего. (Поднимает трубку телефона, говорит, не набирая номер.) Толик?.. Я согласна.

ЕВА (Прислоняется спиной к стене и медленно съезжает на пол). Я согласна… Я согласна… Я согласна…

РИТА (возвращает монетку). Держи. И не смей говорить мне, где ты взяла деньги.

ЕВА. Я взорвала дом.

РИТА. Очень приятно.

ЕВА. Я взорвала дом. Тот самый. В прошлом месяце. На соседней улице.

РИТА. Почему я все время пытаюсь разобраться в твоих бессмыслицах? Как будто мне шестнадцать лет.

ЕВА. Господи, я так и знала, что даже если я взорву дом, этому никто не удивится! Почему мне верят тогда, когда верить не надо?! Я согласна… Я согласна… Я сказала им, что я согласна. (В слезах.) Я зомби. С Планеты зомбиков. Меня зомбировали, мне дали бомбу, дали денег, я ничего не должна была помнить. Пойти и взорвать. (Плачет.) А я все, все помню, как подходила, как оставляла, как уходила, как раздался взрыв… Да, да, да!!!..

РИТА. Солнышко. Ты мое солнышко. Почему ты никогда ничего не рассказываешь? Почему у тебя все про себя?

ЕВА. Планета зомбиков… (Улыбается сквозь слезы.) Ты помнишь, нам дядя рассказывал такую сказку? Как живут на звезде маленькие зомбики, и считают себя самыми-самыми свободными, а сами все время друг друга зомбируют, и ничего-ничего не понимают? Смешные зомбики…

РИТА. Да, эта сказка для маленьких детей.

ЕВА. Ты знаешь, что он вернется?

РИТА. Кто?

ЕВА. Дядя. Завтра.

РИТА Завтра вернется дядя?!! Дядя Филипп?!! Из Лондона?!!

ЕВА. Да.

РИТА. Вот… Наконец-то. Хоть что-то. Наш добрый дядя-бог. Наш светлый волшебник. Дядя для всех. Я не верю.

ЕВА. Я тоже. Он уезжал навсегда.

РИТА. Нет.

ЕВА. Он так думал.

РИТА. Неужели?..

ЕВА. Дядя для всех… Мы все зовем его дядей…

РИТА. Неужели завтра? Мне кажется, я живу по кусочкам. Завтра приедет дядя, и начнется красивый нужный кусочек жизни. А что сегодня, вчера, позавчера? Зачем тебе бессмертие? За что? За какие грехи? Нет, хоть сейчас, хоть сейчас. Я еще не закончила перевод, но подписываю — Е-ва!.. (Подписывает.) Как хорошо. Не мое имя. Это не я. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.