Ричард Карл Лаймон - В числе пропавших
Название: | В числе пропавших | |
Автор: | Ричард Карл Лаймон | |
Жанр: | Триллер | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2020 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "В числе пропавших"
На пустынной дороге в ранний утренний час красивая женщина, одетая только в короткую ночнушку, ведет "Ягуар". Она бросила мужа в поисках мужчины, такого же смелого и страстного, как она сама. В лесу стоит человек, терпеливо ожидая, когда его подберёт попутка. Но у него свои дикие планы - на нее, и на других женщин. Когда у реки находят обезглавленное тело женщины и свидетели сообщают, что видели, как мужчина бежал с головой жертвы, шериф Ходжес опасается, что это - серийный убийца. Отсчёт тел начался...
Читаем онлайн "В числе пропавших". [Страница - 78]
- Хмм.
- Я сам чуть не утонул. Больше не напоминай мне о «Трамплине пропавшего», хорошо?
- А ты, Расти, больше не приезжай к «Трамплину пропавшего».
Он тихо рассмеялся, потом спросил:
- Ты собираешься сидеть на Бассе всю ночь?
Всхлипнув, она кивнула. Затем икнула.
- У меня… руки скованы.
- Я об этом позабочусь, - oн подполз к ее спине. - Это ты взяла его, Паккер. И как взяла, - oн открыл наручники и снял их с ее запястий.
- Спасибо, - oна медленно вытянула затекшие руки перед собой.
Оба запястья были глубоко порезаны и кровоточили. Руки онемели.
- Ты в порядке? - спросила она.
- Бывало и лучше.
Он взъерошил ей волосы. Она улыбнулась и вытерла слезы. В ушах все еще звенело от выстрела, но она смогла различить отдаленный вой сирен.
- Кавалерия спешит на помощь, - сказал Расти.
Он снял рубашку и помог Пак просунуть руки в рукава. Рубашка была холодной и мокрой, и липла к коже.
Пак попыталась застегнуть пуговицы, но пальцы казались толстыми и бесполезными.
- Не могу, - сказала она.
- Позволь мне, мой друг, - Расти застегивал пуговицы на рубашке осторожно и нежно. - Надо идти, - сказал он, закончив. - Сможешь?
- С небольшой помощью.
Расти помог ей.
Они медленно двинулись сквозь темноту. Когда Пак больше не смогла идти, Расти понес ее. Они миновали половину тропинки, когда двое помощников шерифа выбежали навстречу им, разрезая ночь белыми лучами фонарей.
--------------------------------------------------
перевод: Виктор Масленников
Бесплатные переводы в нашей библиотеке
BAR "EXTREME HORROR" 18+
https://vk.com/club149945915
Примечания
1
(1734 - 1820) - американский первопоселенец и охотник, чьи приключения сделали его одним из первых народных героев Соединённых Штатов Америки. Известен своими приключениями на территории современного штата Кентукки, границы которого находились за пределами Тринадцати колоний. Даниэль Бун стал в своём роде легендой, особенно после того, как в 1784 году была опубликована его книга о приключениях, сделавшая его знаменитым в Америке и Европе. После смерти его имя часто было объектом выдуманных историй и сказок. Его приключения (настоящие и легендарные) оказали огромное влияние на создание в американском фольклоре эталона Героя Запада. В легендах он фигурирует как один из первых ранних переселенцев, хотя мифы часто затмевают некоторые факты из его жизни. 2
около 1.80 м. 3
около 73 кг. 4
около 1.80 м. 5
эксгибициони́ст - тот, кто страдает эксгибиционизмом, стремится публично обнажать интимные части своего тела с целью самовозбуждения, получения сексуального удовлетворения. 6
Роач клип - мундштук для сигареты с марихуаной. 7
(1900 - 1948) - американская писательница, танцовщица, художница, жена Фрэнсиса Скотта Фицджеральда. Зельда познакомилась с Фрэнсисом Фицджеральдом незадолго до окончания Первой мировой войны, когда он служил в армии США. Их добрачные отношения не были безоблачными: со Скоттом у них часто возникали разного рода разногласия, кроме того Зельда продолжала встречаться с другими мужчинами. Тем не менее в 1920 году они поженились и начали жить в Нью-Йорке, получив статус литературных знаменитостей. Их жизнь состояла из частых скандалов (в том числе и на почве ревности), непомерного употребления алкоголя и множества эксцентричных выходок, благодаря чему Скотт и Зельда часто становились главными персонажами светской хроники. Интерес к семье Фицджеральд возрос вскоре после смерти Зельды: семейная пара стала объектом научно-популярных книг и фильмов. В 1970-е годы Зельда стала одной из икон феминизма. 8
около 305 м. 9
мужчина, мужик - (исп. яз.) 10
Carne asada - "жареное мясо" (исп. яз.) - это блюдо из жареной и нарезанной говядины, обычно стейк из филейной части, стейк из вырезки или стейк из ребер. Его обычно готовят с маринадом и некоторым обжигом, чтобы придать обугленный вкус. Карне Асада может быть подан как основное блюдо или как ингредиент в других блюдах. 11
Chorizo - свиная колбаса. В Европе чоризо - это ферментированная, вяленая, копченая колбаса, которую можно нарезать и съесть без варки или добавить в качестве ингредиента для придания вкуса другим блюдам. Чоризо едят --">
Книги схожие с «В числе пропавших» по жанру, серии, автору или названию:
Ричард Карл Лаймон - Одной дождливой ночью Жанр: Триллер Год издания: 101 |
Белла Джуэл - Тринадцатая (ЛП) Жанр: Триллер Год издания: 2015 |
Другие книги автора «Ричард Лаймон»:
Кларк Эштон Смит, Генри Каттнер, Роберт Альберт Блох и др. - Вселенная Г. Ф. Лавкрафта. Свободные продолжения. Книга 2 Жанр: Ужасы Год издания: 2019 Серия: Антология ужасов |
Ричард Карл Лаймон - Странствующий Цирк Вампиров Жанр: Ужасы Год издания: 2022 Серия: Легендарные премии |
Ричард Карл Лаймон - Пруденс Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 2000 |