Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Триллер >> Тайны моей сестры


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1791, книга: Легенда о двенадцати ковчегах
автор: Владимир Анин

"Легенда о двенадцати ковчегах" Владимира Анина - это захватывающая мистическая история, которая увлекает читателя с первых страниц. Книга умело сочетает в себе элементы детектива, исторической тайны и сверхъестественного. Сюжет разворачивается вокруг российского историка и археолога Ивана Ларина. Получив письмо от своего покойного дяди, он отправляется в экспедицию на поиски двенадцати ковчегов, спрятанных веками назад на территории современной России. Считается, что эти ковчеги...

Нуала Эллвуд - Тайны моей сестры

litres Тайны моей сестры
Книга - Тайны моей сестры.  Нуала Эллвуд  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Тайны моей сестры
Нуала Эллвуд

Жанр:

Триллер, Детектив

Изадано в серии:

Двойное дно: все не так, как кажется

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-119807-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Тайны моей сестры"

Последние пятнадцать лет Кейт работала военным корреспондентом в Сирии, где видела множество смертей и ужасных событий. Сестра Кейт, Салли, ее полная противоположность: она пьет и не придерживается особых моральных норм. Когда их мать умирает, Кейт возвращается домой, но даже в собственном доме ее преследуют кошмары. Однажды девушка видит на соседском участке, принадлежащем одинокой женщине, таинственного мальчика. Теперь ей предстоит отделить правду от лжи, разобраться в себе и понять, что скрывает ее сестра. И что, если единственный человек, которому можно верить, обманывает ее?


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: тайны прошлого,психологические триллеры,кошмары,семейные тайны

Читаем онлайн "Тайны моей сестры" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

поспоришь, – соглашается он. – Как насчет отеля? На набережной как раз открылся новый, стильный и уютный; тебе понравится.

– Честно, я не против остановиться в мамином доме, – твердо говорю я. – Тем более я здесь лишь на несколько дней. После всего, что произошло, будет неплохо провести там какое-то время, чтобы все как следует осмыслить.

– Ладно, – говорит он. – Но, если передумаешь, мое предложение в силе.

– Спасибо, Пол.

Оставшуюся часть пути он молчит, а я разглядываю очертания улиц, названия которых расплываются у меня перед глазами, как чернила в воде. У меня сводит живот и внезапно начинает кружиться голова. Со мной всегда так, стоит сюда приехать. Словно у меня аллергия на это место.

– Можно я открою окно? – спрашиваю я Пола, а сама молюсь, как бы меня не вырвало прямо на безукоризненно чистую приборную панель.

– Конечно, – отвечает он, кивая на кнопку рядом с дверной ручкой.

– Так лучше, – выдыхаю я, когда порыв холодного воздуха ударяет мне в лицо, обдавая едким запахом рыбы.

Я кладу руку в карман и провожу пальцами по идеально гладкой поверхности моей счастливой ручки. Эту именную серебряную ручку подарил мне Крис на нашу первую годовщину. С тех пор она всегда со мной – в Сирии, Афганистане, Ираке. Стоит к ней прикоснуться, я чувствую себя в безопасности.

– Здесь так тихо, – шепчу я, пряча ручку в карман, когда машина въезжает на холм, ведущий к Смитли Роуд.

Я и забыла, как ночью на город опускается покрывало молчания. Глядя в окно, я представляю жителей Смитли Роуд, закутанных в одеяло и потерявшихся во снах, словно в «тонких ломтиках смерти», как герои рассказов Эдгара По, которыми я зачитывалась в детстве. Глядя на этот застывший мир, трудно поверить, что когда-то он был моим домом.

– Приехали, – говорит Пол и глушит мотор.

Подпрыгнув от звука его голоса, я смотрю на дом, у которого мы остановились. Номер 46: безжизненный двухквартирный дом 1930-х годов с сереющей штукатуркой, когда-то сверкавшей белизной. До сих пор помню домашний номер телефона – 65–43–45 – и мою детскую скороговорку: Меня зовут Кейт Рафтер; я живу на Смитли Роуд в доме номер сорок шесть с мамочкой, папочкой и сестрой Салли. На глаза наворачиваются слезы, но я гоню их прочь, напоминая себе, что первый шаг всегда самый трудный.

Открыв дверь и выйдя на тротуар, я ощущаю покалывание в легких, словно вот-вот закашляюсь, и, чтобы успокоиться, опираюсь на капот.

Всего неделя, не больше, говорю я себе. Подышу пару дней морским воздухом, подпишу мамины бумаги и назад на работу, в нормальный мир.

– Все хорошо?

Пол стоит у меня за спиной. Он снимает рюкзак у меня с плеч и ведет меня к дому.

– Все нормально, Пол, просто устала.

– Уверена, что не хочешь забронировать отель?

– Нет, – отвечаю я, пока мы идем к дому. – Мне просто нужно хорошенько выспаться, только и всего.

– Здесь уж точно выспишься, – беспечно отвечает он. – Тут тихо и спокойно. Не понимаю, как тебе это удается, из огня да в полымя. Я бы с ума сошел.

Я печально улыбаюсь. Большинство людей тревожатся только о том, как бы хорошо выспаться. Так и представляю, как Пол похрапывает где-нибудь в Хомсе или Алеппо, пока все вокруг только и делают, что пытаются выжить.

Я стою на пороге и пялюсь на дверь. До сих пор не могу поверить, что мамы нет за этой дверью, что она ушла, оставив после себя лишь запах выпечки. Мама жила этим домом, другой жизни она попросту не знала.

– Ну, я пошел, – прерывает мои мысли Пол. – Вот ключи. Этот от передней двери, а этот от задней. Если вдруг замерзнешь, на кухне над чайником есть термостат. Приеду утром тебя проведать.

– Спасибо, – отвечаю я, взяв ключи и потирая острый металл указательным и большим пальцами. – Передавай привет Салли.

При звуке ее имени он вздрагивает.

– Она все еще моя сестра, – говорю я ему. – Несмотря ни на что.

– Знаю, – отвечает он. – Глубоко внутри она тоже это знает.

– Надеюсь, – говорю я, подрагивая от холода.

– Давай, заходи, – говорит Пол, похлопывая меня по плечу. – На улице холодина.

Чтобы потянуть время, выхожу на тротуар и смотрю, как машина растворяется в призрачной мгле залива. Стоит открыть дверь, и все станет реальностью. У меня не останется выбора, кроме как признать, что мама умерла. Эта мысль почти невыносима. Но мне нужно это сделать, убеждаю я себя, неохотно плетясь к дому, иначе я не смогу двигаться дальше. На пути к двери я останавливаюсь, заметив, что в верхнем окошке --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Тайны моей сестры» по жанру, серии, автору или названию:

Будь моей. Лора Касишке
- Будь моей

Жанр: Триллер

Год издания: 2009

Серия: Серебро

Забудь мое имя. Дж. С. Монро
- Забудь мое имя

Жанр: Триллер

Год издания: 2019

Серия: Двойное дно: все не так, как кажется

О чем мы солгали. Камилла Уэй
- О чем мы солгали

Жанр: Детектив

Год издания: 2019

Серия: Двойное дно: все не так, как кажется

Другие книги из серии «Двойное дно: все не так, как кажется»:

Иногда я лгу. Элис Фини
- Иногда я лгу

Жанр: Детектив

Год издания: 2018

Серия: Двойное дно: все не так, как кажется

Эмма в ночи. Уэнди Уокер
- Эмма в ночи

Жанр: Детектив

Год издания: 2019

Серия: Двойное дно: все не так, как кажется

О чем мы солгали. Камилла Уэй
- О чем мы солгали

Жанр: Детектив

Год издания: 2019

Серия: Двойное дно: все не так, как кажется

Белые тела. Джейн Робинс
- Белые тела

Жанр: Триллер

Год издания: 2020

Серия: Двойное дно: все не так, как кажется