Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Триллер >> Смертный приговор


"Тут можно читать онлайн Александр Юрьевич Шишонин - Кибержизнь. Контуры медицины будущего - бесплатно полную версию книги (целиком)." Очень умные или хитрые? Не надо дурить людей!

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Дэвид Моррелл - Смертный приговор

Смертный приговор
Книга - Смертный приговор.  Дэвид Моррелл  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Смертный приговор
Дэвид Моррелл

Жанр:

Триллер

Изадано в серии:

mystery line

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

5-699-12238-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Смертный приговор"

Стив Декер был одним из самых компетентных оперативников ЦРУ, экспертом по борьбе с терроризмом. Но провал секретной операции и гибель двадцати трех ни в чем не повинных людей круто изменили жизнь Стива — его решили назначить козлом отпущения, чтобы выгородить истинных виновников катастрофы. Декер был вынужден уйти в отставку... и повстречался с Бет Двайер.
Стив страстно влюбился в эту прекрасную женщину, ответившую ему взаимностью. Но счастье было недолгим — его перечеркнули автоматные очереди. После ужасного бандитского нападения Бет исчезла, оставив лишь загадочные намеки по поводу своего прошлого. Жива ли она? Не попала ли в плен к врагам Декера? А может быть, к своим собственным врагам? Кто она, эта женщина, которую Стив полюбил столь безоглядно? Любит ли она его или просто использует в своих целях? Для Декера ставка в этой игре необыкновенно высока: любовь Бет, жизнь Бет и, что важнее всего, правда.

Читаем онлайн "Смертный приговор". [Страница - 189]

орган внешней разведки правительства США во время Второй мировой войны. В 1947 на базе БСС было создано ЦРУ.

(обратно)

2

Китс, Джон (Keats, John) (1795 — 1821), самый молодой из крупнейших английских поэтов эпохи романтизма.

(обратно)

3

В США, Великобритании и других странах, где принята английская система мер, калибр нарезного огнестрельного оружия обозначается в долях дюйма, причем написание имеет своеобразный вид — десятичная дробь записывается как целое число с точкой впереди.

(обратно)

4

Феттучини — итальянское блюдо из макарон (пасты).

(обратно)

5

Лига Плюща — общее название для нескольких старейших и самых престижных университетов США.

(обратно)

6

Фурии (гневные, яростные) — у древних римлян богини-мстительницы.

(обратно)

7

«Додж Интрепид» можно перевести с английского как «отважная проделка».

(обратно)

8

«Маргарита» — здесь: коктейль из текилы, лимонного или лаймового сока и апельсинового ликера.

(обратно)

9

Фахитас — латиноамериканское блюдо, жареные на гриле кусочки маринованной говядины или курятины. Сальса — род острого соуса из томатов, лука и жгучего перца.

(обратно)

10

911 — в США диспетчерский телефон службы оказания экстренной помощи, по которому можно вызвать полицию, «Скорую помощь», пожарных и т.п.

(обратно)

11

Пуэбло — название индейских деревень или поселений на юге США и в Мексике.

(обратно)

12

Новая Эра — религиозная секта, в основе системы ценностей которой лежит утверждение, что «все сущее едино» и «все есть Бог». Сторонники Новой Эры также верят в то, что приближается век всеобщего мира и просвещения, который они называют Эрой Водолея, когда все человечество будет состоять лишь из верующих Новой Эры.

(обратно)

13

Акр = 0,4 га.

(обратно)

14

Кива — церемониальное сооружение у индейцев-пуэбло.

(обратно)

15

Сорок пять градусов по используемой в США шкале Фаренгейта соответствуют семи градусам по принятой в России шкале Цельсия.

(обратно)

16

«Пурпурное сердце» — медаль, которой в США награждают военнослужащих, получивших тяжелые ранения во время боевых действий.

(обратно)

17

Строки из «Оды соловью» Дж. Китса. Пер. Е. Витковского.

(обратно)

18

Патио — внутренний дворик в испанских и латиноамериканских домах.

(обратно)

19

Офицер — в США это самое распространенное обращение к любому полицейскому независимо от чина.

(обратно)

20

Трупное окоченение (лат.).

(обратно)

21

АТФ — Бюро по вопросам продаж алкоголя, табачных изделий и оружия (Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms — ATF или BATF).

(обратно)

22

Дежа-вю — обман памяти, ложное воспоминание (фр.).

(обратно)

23

Маршал — в США так называется чиновник федеральных судов; по одному на каждый судебный округ. В обязанности маршала входит открытие и закрытие сессий суда, надзор за выполнением приговоров.

(обратно)

24

Миля (США) равна 1,61 километра.

(обратно)

25

Блэк-джек — карточная игра, то же, что и очко.

(обратно)

26

Ежегодный праздник в США, посвященный признанию вклада трудящихся в развитие общества. Отмечается в первый понедельник сентября.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Смертный приговор» по жанру, серии, автору или названию:

Вне подозрений. Линда Ла Плант
- Вне подозрений

Жанр: Триллер

Год издания: 2005

Серия: mystery line

Другие книги из серии «mystery line»:

Давно пропавший. Дэвид Моррелл
- Давно пропавший

Жанр: Триллер

Год издания: 2007

Серия: mystery line

Браво_Два_Ноль. Энди Макнаб
- Браво_Два_Ноль

Жанр: Военная проза

Год издания: 2007

Серия: mystery line