Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Триллер >> Откровения романтика-эротомана

Максим Якубовски - Откровения романтика-эротомана


Возрастное ограничение: 18+ Откровения романтика-эротомана

На сайте КнигаГо можно читать онлайн выбранную книгу: Максим Якубовски - Откровения романтика-эротомана - бесплатно (полную версию книги). Жанр книги: Триллер, Эротика, год издания - 2008. На странице можно прочесть аннотацию, краткое содержание и ознакомиться с комментариями и впечатлениями о выбранном произведении. Приятного чтения, и не забывайте писать отзывы о прочитанных книгах.

Книга - Откровения романтика-эротомана.  Максим Якубовски  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Откровения романтика-эротомана
Максим Якубовски

Жанр:

Триллер, Эротика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

АСТ, Компания Адаптек,

Год издания:

ISBN:

978-5-17-032522-1, 978-5-93827-046-6

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Краткое содержание книги "Откровения романтика-эротомана"

Странная, почти призрачная женщина с сомнительным прошлым и практически без будущего вынуждена вести столь же странную охоту за призрачной, нигде не изданной рукописью неожиданно умершего писателя. Расследование обстоятельств его жизни приводят к ошеломляющему изучению природы автобиографии и ужасающих серых зон между правдой и искусством вымысла. Максим Якубовски любит женщин, и это видно. За невообразимым кружевом порно, за занавесом детектива, за мозаикой совпадений и несоответствий лежит всего лишь история любви. Трогательная, печальная и пронзительная.

Читаем онлайн "Откровения романтика-эротомана". Cтраница - 2.

уважения ее отцу, ее прорвало, как плотину, тоской и скорбью. Друзья отца заметили — Корнелия это слышала, — что она выглядит холодной и безразличной, и это явно демонстрировало ограниченность этих ублюдков. В конце концов, как могут незнакомцы догадаться о чьих-то скрытых переживаниях, метаниях, обидах, потаенной опустошенности?

Это было первым настоящим знакомством с прозаической реальностью смерти. Годы спустя ее понимание смерти стало шире, превратилось в странное, извращенное к ней отношение, и она все еще считала смерть трудной для полного постижения. Особенно это касалось того нематематического уравнения, которое ставило секс и смерть на один уровень интуитивного волнения. Впрочем, за последние двенадцать месяцев Корнелия успела устать от своих отношений со смертью и дала себе тайный обет отказаться навсегда от убийств ко дню своего тридцатого рождения. Она сочла, что такой явный жизненный знак должен подтолкнуть ее к принятию важных решений и переменам.

И, по иронии судьбы, в тот самый день, когда настал этот переломный момент, она оказалась на похоронах. Или на мероприятии, которое по-прежнему называют «церемонией у крематория». А может быть, кремацией?

Корнелия улыбнулась.

Она оглядела отсутствующим взглядом стоявшего напротив пожилого мужчину в угольно-сером костюме-тройке и донельзя отполированных ботинках.

— Мисс…?

Она снова взглянула на него с напускным безразличием.

— Смит. Мисс Смит. Мисс Миранда Смит.

Она взяла это имя из ниоткуда. Могла бы назваться Джонс, подумала она. Менее банально, чем Смит. Но Миранда каким-то образом возникла в воображении инстинктивно. Она никогда раньше не называла себя Мирандой.

— Джон Керит, — ответил он.

— Привет.

— Не думаю, что встречал вас раньше, — сказал он. — Член семьи? Знакомая?

— Ни то, ни другое, — рассеянно продолжала Корнелия. — А вы?

— Я был его литературным агентом. Ужасная потеря.

— Да, — она сочувственно кивнула.

— Так что, вы просто одна из его читательниц? — догадался он.

Корнелия кротко опустила глаза.

— Я понимаю, — сказал Керит. — Сегодня сюда пришли несколько человек, которые были знакомы только с его творчеством, — добавил он. — На самом деле, мне кажется это очень трогательным.

— Правда? — неуверенно переспросила Корнелия.

— Несомненно, — ответил он. — Никогда не знаешь, как чьи-то книги влияют на людей, не так ли? Его рассказы были настолько, как бы это сказать, особенными, что я так до конца и не понял, какова именно его аудитория. Издатели говорили мне, что больше всего его читали женщины, и я это плохо понимал. В конце концов, его произведения были часто слишком откровенными, и вам это хорошо известно.

Корнелия молча изобразила согласие, Керит осмотрел маленькую толпу, разбившуюся на группы по четверо или пятеро, и продолжил:

— Хотя теперь я верю, — сказал он. — Здесь так много женщин. Удивительно.

Он вздохнул, как будто мысленно пожелал, чтобы столько же женщин пришло однажды на его собственные похороны. Его глаза быстро погасли, а затем он снова включился и спросил Корнелию:

— Удовлетворите мое любопытство — среди его книг у вас была любимая?

Корнелия нахмурилась.

— Это может о многом рассказать, правда? Ты то, что ты ешь, что ты читаешь. Ваш вопрос несколько личный, мистер Керит.

Мужчина вспыхнул.

— Простите, мисс Миранда. Вы правы. Пожалуйста, примите мои извинения.

Мгновение он стоял рядом, неловко глядя в лицо Корнелии, словно раздумывая, сбежать или попытаться продолжить разговор.

Потом его лицо снова обрело спокойное выражение, и наконец он произнес:

— Довериться читательнице Конрада, красивой и загадочной. Я думаю, ему бы это понравилось. Очень сильно понравилось.

— Я не уверена, что сейчас подходящее время для светских комплиментов, мистер Керит, — заметила Корнелия.

— Для них не бывает неподходящего времени, — ответил он, оглядывая ее с ног до головы.

Она с безразличием выдержала этот взгляд.

В толпе присутствующих возникло некое оживление, и гости, разбившись на

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.