Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Триллер >> Чаща

Харлан Кобен - Чаща

Чаща
Книга - Чаща.  Харлан Кобен  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Чаща
Харлан Кобен

Жанр:

Триллер

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

АСТ, АСТ Москва, ВКТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-060578-1, 978-5-403-02079-4, 978-5-226-01782-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Чаща"

Двадцать лет назад ночью из летнего лагеря тайно ушли в лес четверо молодых людей.
Вскоре полиция обнаружила в чаще два наспех погребенных тела. Еще двоих — юношу и девушку — так и не нашли ни живыми, ни мертвыми.
Детективы сочли преступление делом рук маньяка, которого им удалось поймать и посадить за решетку. Но действительно ли именно он расправился с подростками?
Этот вопрос до сих пор мучает прокурора Пола Коупленда, сестрой которого и была та самая бесследно исчезнувшая девушка.
И теперь, когда полиция находит труп мужчины, которого удается идентифицировать как пропавшего двадцать лет назад паренька, Пол намерен любой ценой найти ответ на этот вопрос.
Возможно, его сестра жива.
Но отыскать ее он сумеет, только если раскроет секреты прошлого и поймет, что же все-таки произошло в ту роковую летнюю ночь.

Читаем онлайн "Чаща". [Страница - 133]

молчания.

(обратно)

12

Тейлор, Джеймс (р. 1948) — американский певец, автор песен.

(обратно)

13

Уэйтс, Том (р. 1949) — американский певец, автор песен.

(обратно)

14

«Грасс Рутс» — американская рок-группа, созданная в 1965 г. и работающая (в другом составе) в настоящее время. Пик популярности пришелся на 1967–1972 гг.

(обратно)

15

Тай-дай — рубашки, футболки, салфетки, покрывала, выкрашенные особым способом: какие-то части перевязываются, а потому не прокрашиваются.

(обратно)

16

«Где цветы, дай мне ответ» — песня Пита Сигера, популярная в 1960-е гг.

(обратно)

17

Ганеша, сын Шивы и Парвати, бог мудрости; изображается с человеческим туловищем красного или желтого цвета, большим шарообразным животом, четырьмя руками и слоновьей головой, из пасти которой торчит только один бивень.

(обратно)

18

«Я мечтаю о Джинни» — телесериал по сценарию Сидни Шелдона.

(обратно)

19

Лакросс (фр. la crosse — клюшка) — командная игра, в которой две команды стремятся поразить ворота соперника резиновым мячом, пользуясь ногами и спортивным снарядом, представляющим собой нечто среднее между клюшкой и ракеткой.

(обратно)

20

Боб Сигер (Роберт Кларк, р. 1945) — известный американский музыкант, автор песен.

(обратно)

21

Мит Лоуф (Майкл Ли Эдей, р. 1947) — американский рок-певец.

(обратно)

22

«Дора-следопыт» — английский многосерийный обучающий мультфильм для детей от двух лет. (Российское название — «Даша-следопыт».)

(обратно)

23

Кличка обезьянки Башмачок позаимствована авторами мультфильма у Киплинга — так зовут песика, главного героя его произведения «Ваш покорный слуга Бутс (Башмачок)».

(обратно)

24

Амфетамин — стимулятор нервной деятельности, синтетический наркотик; может рассматриваться как синтетический аналог эфедрина. Получен в 1932 г. как средство, подавляющее аппетит.

(обратно)

25

Артур, Джозеф (р. 1971) — американский певец, автор песен.

(обратно)

26

«Лагерь ПЛЮС» — PLUS — аббревиатура от Peace/Love/ Understanding/Summer — Мир/любовь/понимание/лето (англ.).

(обратно)

27

Томас, Роберт (Роб) Келли (р. 1972) — американский певец.

(обратно)

28

«Семейный цирк» — комиксы, популярные в 1960-х гг.

(обратно)

29

Имеется в виду Университет Ратжерса в штате Нью-Джерси. Основан в 1766 г. как Колониальный королевский колледж. С 1825 г. носит имя филантропа Ратжерса.

(обратно)

30

«Пиксар» — созданная в 1985 г. киностудия, одна из наиболее успешных в современной мультипликации. Одним из ее учредителей является Стив Джобс, сооснователь корпорации «Эппл». Помимо мультфильмов («В поисках Немо», «Тачки», «Рататуй» и др.) известна программным обеспечением для создания высококачественных фотореалистичных изображений.

(обратно)

31

«Каунтинг Кроус» — американская рок-группа, созданная в 1991 г. и добившаяся популярности в 1994 г.

(обратно)

32

Университет Кина расположен в штате Нью-Джерси. Основан в 1855 г.

(обратно)

33

«Теас фо Феас» — британская поп-группа, созданная в начале 1980-х гг.

(обратно)

34

Имеется в виду поговорка: A bully is always a coward — Молодец против овец, а против молодца — сам овца (англ.).

(обратно)

35

Чтобы получить в бейсбольной игре очко, раннеру нужно пройти четыре базы. Получается, Стюбенс остановился на полпути.

(обратно)

36

Гэй, Марвин (р. 1939) — американский певец, песни которого в 1960-х гг. регулярно попадали в чарты.

(обратно)

37

Макгуайр, Барри (р. 1935) — американский певец. На сцену пришел поздно, в 25 лет, прославился песней «Канун разрушения».

(обратно)

38

Поллианна — имя, ставшее нарицательным. Так называют людей, склонных к безрассудному, или слепому, оптимизму. Героиня одноименной повести американской писательницы Элинор Портер (1868–1920).

(обратно)

39

Я обвиняю! (фр.)

(обратно)

40

Софтбол — командная игра с мячом, разновидность бейсбола.

(обратно)

41

Гарсия, Джерри (1942–1995) — американский --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Харлан Кобен»:

Прошлое не отпустит. Харлан Кобен
- Прошлое не отпустит

Жанр: Полицейский детектив

Год издания: 2014

Серия: Супердетективы Харлана Кобена

Один неверный шаг. Харлан Кобен
- Один неверный шаг

Жанр: Детектив

Год издания: 2014

Серия: Майрон Болитар

Ловушка. Харлан Кобен
- Ловушка

Жанр: Триллер

Год издания: 2014

Серия: Супердетективы Харлана Кобена

Не говори никому. Харлан Кобен
- Не говори никому

Жанр: Триллер

Год издания: 2006

Серия: The International Bestseller