Виктор Каннинг - Дерево дракона
Название: | Дерево дракона | |
Автор: | Виктор Каннинг | |
Жанр: | Триллер | |
Изадано в серии: | Мастера остросюжетного детектива | |
Издательство: | Центрполиграф | |
Год издания: | 1998 | |
ISBN: | 5-227-00110-3 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Дерево дракона"
Захваченные в плен лидеры киренииских националистов Хадид Шебир и полковник Моци были вывезены из объятой раздором Кирении и приговорены к пожизненному пребыванию на далеком островке Мора, затерявшемся в водах Атлантики. Решившиеся на побег из заключения с острова Мора фанатики не остановятся ни перед чем и способны уничтожить любого, кто встанет у них на пути.
Читаем онлайн "Дерево дракона". [Страница - 4]
– Вы и есть майор Ричмонд, не так ли? – проговорил он с какой-то мальчишеской открытостью и подчеркнутой готовностью слушать собеседника. – Это имя числится в списке пассажиров. А кроме того, позавчера я видел вас в коридоре, когда вы вышли из кабинета Бэнстеда. Меня зовут Грейсон, я адъютант сэра Джорджа Кейтора.
– Ах вот оно что… – Джон Ричмонд немного поерзал и сдержанным жестом указал на свободный стул.
Грейсон сел, и его пухлые губы слегка приоткрылись, обнажив ровный ряд белоснежных зубов. Это была открытая, очаровательная, почти профессиональная улыбка. Сунув руку в нагрудный карман, он извлек из него паспорт и положил на стол. Джон открыл его. Паспорт был выдан на имя Нила Грейсона.
– Жуткая фотография, – проговорил Грейсон, пока Джон неторопливо перелистывал странички документа.
Подобная осторожность и предусмотрительность, похоже, вызвали в Грейсоне легкое раздражение, но он старался не подать виду: Никогда ничего не добьешься в жизни, если будешь проявлять при людях свои эмоции. Он сидел и изучал Джона Ричмонда, пытаясь свести воедино уже сложившиеся у него представления об этом человеке – за день до отлета он получил подробный двухчасовой инструктаж относительно его персоны – со своим первым впечатлением от встречи с Ричмондом. Он отметил добротный твидовый костюм, сидевший на его собеседнике столь безукоризненно, что и на манекене смотрелся бы хуже, золотые наручные часы на потертом кожаном ремешке, галстук с монограммой колледжа святой Магдалины, легкие, безупречно начищенные кожаные ботинки и украшенный завитком перстень с печаткой, сверкнувший, когда тот возвращал ему паспорт, а еще внушительный старинный серебряный портсигар, который он достал из кармана и открыл перед Грейсоном.
– Вполне приличная фотография. Вот у меня на паспорте рожа точно как у уголовника, который еще к тому же не отошел после вчерашнего перепоя.
Эти слова были произнесены с такой непринужденностью, что сразу отмели всякий официальный тон. Это была как раз та легкость манер, о которой всегда мечтал Грейсон и которая была так естественна для Ричмонда. Глядя на майора, он сразу мог бы перечислить еще ряд вещей, которые были для того так же естественны, – блестящее образование, влиятельные друзья, положение в обществе. Но он не сомневался, что, имея все эти вещи, Ричмонд даже не отдает себе отчета в их истинной ценности.
– У нас еще есть время, сэр. Хотите кофе?
– Благодарю.
Грейсон подозвал официанта и, обратившись к нему по-испански, заказал кофе. Он даже выразил ему какое-то одобрение, желая показать, насколько хорошо владеет языком. В этот момент он, очевидно, занес Ричмонда в записную книжку своей памяти, как человека, который может быть ему полезен.
Когда они пили кофе, Грейсон сказал:
– Я был в отпуске, и меня срочно вызвали.
– Как вы предполагаете добираться до места?
– Из Лондона я летел вместе с вами, только сидел в первом салоне, и вы меня не заметили. Теперь вот жду рейса на Гибралтар и к вечеру планирую вместе с вами быть на миноносце «Данун».
– Ясно. – Потом, давая понять, что не желает больше говорить на официальную тему здесь, в кафе под открытым небом, Джон поинтересовался:
– Вы знаете Мадрид?
– Совсем плохо.
– Жаль, что у нас мало времени, а то бы могли послоняться по городу, посмотреть «Прадо». Мать частенько таскала меня в этот художественный музей, когда я был мальчишкой. Правда, позже я понял, что не было нужды заставлять.
– Бэнстед говорил, что у вас довольно внушительная коллекция картин.
– Да, это так, я, правда, покупаю больше, чем могу себе позволить. Но все твержу себе, что это своеобразный способ вложения денег… Что ж, буду надеяться, что не прогадаю.
Без тени зависти – Грейсон долго приучал себя к тому, чтобы не поддаваться этому чувству, – он подумал о своей матери.
И она тоже таскала его по всей Европе, но не затем, чтобы показывать музеи и достопримечательности городов, а чтобы закупить очередную порцию материала в каком-нибудь кооперативном магазинчике или доставить готовые платья на дом заказчицам.
Он улыбнулся при этом воспоминании. В --">Книги схожие с «Дерево дракона» по жанру, серии, автору или названию:
Виктор Каннинг - Проходная пешка Жанр: Триллер Год издания: 1991 |
Виктор Каннинг - Зарубежный криминальный роман. М. Спиллейн, В. Каннинг Жанр: Крутой детектив Год издания: 1992 Серия: Зарубежный криминальный роман |
Джим Томпсон - Дикая ночь Жанр: Триллер Год издания: 2003 Серия: Мастера остросюжетного детектива |
Уильям Айриш - Вальс в темноту Жанр: Триллер Год издания: 1999 Серия: Мастера остросюжетного детектива |
Другие книги из серии «Мастера остросюжетного детектива»:
Уолтер Мосли - Дьявол в синем Жанр: Крутой детектив Год издания: 1998 Серия: Мастера остросюжетного детектива |
Дей Кин - Поцелуй или смерть Жанр: Детектив Год издания: 1992 Серия: Мастера остросюжетного детектива |
Сэйте Мацумото - Стена глаз. Земля - пустыня. Флаг в тумане Жанр: Детектив Год издания: 1993 Серия: Мастера остросюжетного детектива |
Эрик Эмблер - Грязная история Жанр: Боевик Год издания: 2003 Серия: Мастера остросюжетного детектива |