Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Триллер >> Лилия прокаженных


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1675, книга: Законы заблуждений
автор: Андрей Леонидович Мартьянов

Альтернативная история Книга Андрея Мартьянова "Законы заблуждений" представляет собой оригинальную интерпретацию событий XX века, основанную на допущении, что нацистская Германия не потерпела поражения во Второй мировой войне. В альтернативной реальности Мартьянова Рейх установил мировое господство, а Советский Союз превратился в его вассальное государство. "Законы заблуждений" — это провокационное произведение, которое бросает вызов традиционной историографии и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Введение в анализ бесконечных том 1. Леонард Эйлер
- Введение в анализ бесконечных том 1

Жанр: Математика

Серия: Введение в анализ бесконечных

Патрик Данн - Лилия прокаженных

Лилия прокаженных
Книга - Лилия прокаженных.  Патрик Данн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Лилия прокаженных
Патрик Данн

Жанр:

Триллер

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

ACT; ACT ,МОСКВА

Год издания:

ISBN:

978-5-17-052840-0; 978-5-403-02021-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Лилия прокаженных"

Чума, проказа и черная магия…

То, чего люди Средневековья боялись больше всего на свете.

И вдруг в наши дни эти древние страхи становятся реальностью.

Иллон Боуи, ведущая археологические раскопки на древнем «чумном кладбище», находит статую Мадонны с младенцем — чудотворную реликвию, исчезнувшую много веков назад.

Однако бесценная находка словно накладывает на город загадочное проклятие…

Люди один за другим гибнут от неизвестной болезни, а в окрестностях находят труп молодой женщины, ставшей, по всей видимости, жертвой ритуального убийства.

Иллон и ее новый друг, патологоанатом Питер Грут, уверены — между эпидемией и убийством есть связь. Но чтобы понять, какова она, им придется раскрыть одну из самых мрачных тайн Средневековья…

Читаем онлайн "Лилия прокаженных". [Страница - 3]

воду в разговоре по телефону, и с тех пор меня не покидало не вполне осознанное чувство тревоги. Я наблюдала за суетой вокруг экскаватора. Хорошо, хоть в касках все, а двое даже натянули белые защитные комбинезоны и маски. Я тоже вынула из портфеля маску и две пары латексных перчаток повышенной прочности.

— Зря осторожничаете. — Гейл успокаивающе похлопала меня по руке, когда я, натянув перчатки, возилась с маской.

— Сама разберусь, — отрезала я, но маска приглушила начальственные нотки в голосе. Поскольку мы постоянно работали в полевых условиях и имели дело только с костями, а в костных останках никакая зараза больше пятидесяти лет не живет, команда относилась к защитному снаряжению несколько легкомысленно. Да и теплый летний денек к особой бдительности не располагал. Однако в запечатанных свинцовых гробах таятся смертельно опасные болезни, а свинцовая пыль легко переносит по воздуху споры и яйца паразитов.

Я уже собиралась последовать за Гейл по травяному склону, как вдруг предупреждающий окрик заставил нас замереть на месте. В верхнем конце поля второй гроб повис в веревочных петлях на стреле экскаватора. Тяжелый свинцовый ящик медленно вращался в воздухе, пока водитель поворачивал стрелу в нашу сторону, намереваясь, очевидно, поставить второй гроб рядом с первым. Происходящее мне откровенно не нравилось. Если в гроб попала вода, он скорее всего поврежден, содержимое может вытечь или сам он, чего доброго, развалится, прежде чем его успеют упрятать в сверхпрочную пластиковую оболочку.

Чтобы осуществить задуманное, «хаймек» стоял на пару метров дальше, чем следовало, и потому начал медленно съезжать вниз по склону. Гейл и я отскочили в сторону, не сводя глаз с вращающегося гроба. Неожиданно земля под гусеницами просела, экскаватор накренился и сполз в яму, из которой извлекли гробы. Рабочие бросились врассыпную, видя, что машина вот-вот опрокинется. Мы с Гейл застыли как вкопанные, словно боялись, что неосторожное движение спровоцирует несчастье.

Кто-то кричал экскаваторщику, чтобы выметался из кабины, но парень контролировал ситуацию — ему удалось, дав задний ход, выбраться из ямы и выровнять машину. Теперь наспех обвязанный веревками груз болтало так, что смотреть страшно. Одна из веревочных петель соскочила, гроб перекосился и угрожающе раскачивался под опасным углом к земле. Вот когда мне действительно стало не по себе.

Гейл инстинктивно рванулась вверх по склону в сторону экскаватора.

— Назад! — закричала я. — Стой где стоишь.

Пока экскаваторщик медлил, не зная, что делать, один из рабочих попытался рукой придержать вращающийся в воздухе гроб, крича другим, чтобы помогли. Я узнала работавшего у нас по найму Терри Джонстона, опытного землекопа из тех, что зарабатывают на жизнь, переезжая с раскопа на раскоп. На нем были только шорты и майка, и он пытался что-то объяснить водителю, размахивая тонкими как спички загорелыми руками.

— Немедленно отойди, Терри! — приказала я.

Гроб отнесло в сторону, и рабочий не тронулся с места, но подобно маятнику обитый свинцом ящик понесся назад. С одного из двух нацеленных в землю углов свисало что-то вроде густой паутины. И лишь когда она попала в лучи солнечного света, я сообразила, что происходит, и метнулась к Терри, размахивая руками.

— Ради Бога, уходи оттуда!

Из гроба лилась какая-то жидкость. Джонстон начал отступать, споткнулся и упал на спину. Днище, лишенное многовековой земляной опоры, не выдержало. Терри вскрикнул от ужаса, когда на него потоком хлынуло что-то темное и омерзительное.

Мы все бросились на помощь, но чудовищный смрад заставил нас остановиться.

ГЛАВА 2

Пока мужчины, укрывшись за экскаватором, отмывали голого Терри водой из шланга, Гейл и я подошли к месту, где разлилась жидкость, и увидели, что она быстро впитывается в сухую, давно не видевшую дождя землю. Знаками я дала понять экскаваторщику, чтобы он немедленно опустил гроб, из которого все еще капало. Хотя уцелевшие веревочные подвески не дали свинцовому днищу обрушиться на Терри, не стоило надеяться, что они долго протянут.

Я протянула Гейл ключи от машины.

— В багажнике банки для образцов. Прихвати пару, попробуем собрать немного этой дряни.

Гейл скорчила гримасу и отправилась выполнять поручение. От водоразборной колонки, где Терри щедро окатывали из шланга, которым наши землекопы время от --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.