Роуз Сноу - Мгновение вечности
litres с оптимизированной обложкойНазвание: | Мгновение вечности | |
Автор: | Роуз Сноу | |
Жанр: | Детективная фантастика, Фэнтези: прочее | |
Изадано в серии: | Проклятие Грин-Манор #1, Young Adult. Романтическое фэнтези | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | 978-5-04-112663-6 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Мгновение вечности"
Сможешь ли ты отличить правду от лжи?
Джун не верила в легенды Корнуолла, пока не решила приехать в поместье своего дяди, чтобы провести последний учебный год в Англии. Теперь ей предстоит не только побывать в великолепном особняке, хранящем множество секретов, но и впервые увидеть своих кузенов Блейка и Престона, каждый из которых пленяет ее необъяснимым очарованием. Но, кажется, они скрывают от Джун какую-то сокровенную тайну. И пока неподвластные ей чувства к обоим нарастают, неведомая магическая сила окутывает ее. Теперь достаточно лишь одного мгновения, которое может все изменить и пробудить в Джун древний дар…
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: проклятия,магические способности,любовные драмы,любовный треугольник,семейные тайны,young adult,романтическое фэнтези
Читаем онлайн "Мгновение вечности" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]
– Плохой день для прогулки, – отметил мотоциклист с легкой хрипотцой в голосе.
Я убрала прядь волос с лица.
– Мое такси сломалось.
– Ты совсем не похожа на водителя такси.
Я глубоко вздохнула.
– Такси, которое я взяла в аэропорту, сломалось.
– Взяла? Значит, ты его украла? – в его голосе звучала неприкрытая ирония.
– Точно. Угнала такси, сломала его, а потом решила совершить романтическую прогулку под дождем. – Я раздраженно покачала головой, не в силах смириться с тем, что парень обращался со мной как с идиоткой.
Из-под шлема виднелись только его ярко-голубые глаза, в то время как остальная часть его лица была скрыта.
– Ты, по-видимому, принимаешь сегодня только плохие решения.
– Ах так? Что ж, это отлично вписывается в то, что я сейчас разговариваю с тобой.
– Если ты так думаешь… – Он опустил свой визор, прежде чем снова завести мотоцикл.
– И все? Ты обменяешься со мной парой фраз, а потом бросишь меня? – покачав головой, я уставилась на него. – Ох уж эти утонченные британские манеры. – Не дожидаясь ответа, я развернулась и продолжила свой путь в направлении Портфолла.
Парень завел мотоцикл и медленно поехал рядом со мной.
– А у тебя, значит, утонченные немецкие манеры.
Я нахмурилась и озадаченно посмотрела на него. Поскольку я с детства говорила на двух языках, у меня в действительности не было немецкого акцента, который он мог бы заметить.
– Как ты узнал, что я из Германии?
Он снова остановил свой мотоцикл и выключил двигатель.
– Просто это так. Вот. Надень его, – сказал он и снял шлем со своей головы.
Я сглотнула, когда впервые увидела его лицо. У него был тонкий нос, темная тень щетины и энергичный подбородок, но его губы выглядели такими мягкими, что я невольно задумалась, каково это – целоваться с ним.
Внезапно мне стало неловко от того, что я просто уставилась на него, пока он выжидательно смотрит на меня.
– Зачем мне его надевать? – быстро спросила я.
Он убрал с лица мокрые от дождя волосы. Они были чуть длиннее спереди и имели точно такой же цвет, как и его одежда.
– Думал, даже у вас знают, для чего нужен шлем.
– Очень смешно.
Он сделал глубокий вдох, и мой взгляд бессознательно скользнул вниз, к его кожаной куртке, натянутой поверх его мускулистой груди.
– Надень шлем, чтобы я мог отвезти тебя в Портфолл. Ты ведь хочешь туда добраться, не так ли? – он поднял темную бровь. – И в одиночку ты явно не справишься.
Я фыркнула:
– И что это означает?
Он слегка продвинулся вперед на блестящем черном мотоцикле, с которого стекали капли дождя.
– Мотоциклист, которого ты не знаешь и которого встретила на безлюдной дороге, говорит с тобой, и ты жалуешься, что он не предлагает тебе помощи?
– А что, по-твоему, я должна сказать? – раздраженно ответила я. – Спасибо, что оставляешь меня стоять под дождем?
– Тебе вообще не стоило ничего говорить. Не приходило ли тебе в голову, что я могу быть убийцей с топором?
Я недоверчиво посмотрела на него, это было абсурдное предположение.
– Убийца с топором не стал бы говорить, что он убийца с топором.
Левый уголок его рта дернулся.
– Возможно, я особенно талантливый убийца с топором, который точно знает, как манипулировать своей жертвой.
Я зажмурила глаза.
– Извини, но ты не выглядишь настолько умным. Скорее ты похож на того, кто любит играть в игры.
Он пристально смотрел на меня, и на мгновение у меня возникло чувство, что в нем вспыхнул интерес.
– Тогда объясни мне, что это за игра. Не бросить промокшую девушку на улице?
– Скорее, найти промокшую девушку и свести ее с ума.
Он посмотрел на меня, а затем бросил мне шлем, который я с удивлением поймала.
– Неплохая идея. Но сначала надень шлем.
Я задорно вертела в руках черный мотоциклетный шлем.
– А зачем? Чтобы я не получила ни царапины, прежде чем ты загонишь меня в угол своим топором?
– Точно. Так что запрыгивай, или ты хочешь дальше стоять здесь, под дождем? – его глубокий голос прозвучал довольно нетерпеливо.
– А ты?
– Что я?
Я глубоко вздохнула.
– Когда я надену шлем, ты останешься без него.
– Он мне не нужен.
– А что, если мы попадем в аварию?
– Мы не попадем в аварию. Так что надень этот чертов шлем, или пойдешь пешком. – По его выражению лица я поняла, что он говорит серьезно, и, поскольку я дрожала всем телом, решила на этот раз прекратить спорить.
Без дальнейших обсуждений я --">Книги схожие с «Мгновение вечности» по жанру, серии, автору или названию:
Zhan.S. - Мгновение Жанр: Детектив Год издания: 2021 |
Роуз Сноу - Осколки магии Жанр: Детективная фантастика Год издания: 2020 Серия: Проклятие Грин-Манор |