Карен Ли Стрит - Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище
litresНазвание: | Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище | |
Автор: | Карен Ли Стрит | |
Жанр: | Детективная фантастика, Исторический детектив, Детектив, Фантастика: прочее | |
Изадано в серии: | Мастера магического реализма, Расследования По и Дюпена #2 | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 2019 | |
ISBN: | 978-5-17-117159-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище"
США, Филадельфия, 1844 г.
Вражда между американскими нативистами и недавними иммигрантами из Ирландии нарастает день ото дня. Опасения Эдгара Аллана По за безопасность его жены, Вирджинии, и тещи, Мадди, усугубляет странная посылка – коробка с мумифицированными и расчлененными трупиками птиц. Неужели заклятый враг вернулся, дабы свести с ним старые счеты? Не менее странным оказывается приезд в Филадельфию Хелен Лоддиджс, юной наследницы немалого состояния, и ее просьба. Возвращаясь из перуанской экспедиции, возлюбленный мисс Лоддиджс погиб в филадельфийском порту, и она хочет, чтобы По выяснил причину его гибели.
К ее рассказам о предостережениях, якобы полученных от птиц, и о визите духа любимого По относится крайне скептически, но вот мисс Лоддиджс похищена, и теперь писателю с помощью друга, шевалье Огюста Дюпена, предстоит распутать клубок тайн, в котором тесно переплелись давняя вражда, гибель задушевного друга, орнитомантия и легендарное Перуанское Сокровище.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: похищения,магический реализм,мистические тайны,загадочные события,готические романы,страшные тайны,приключенческие детективы
Читаем онлайн "Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
– Ки-и-рах! – крикнула голосом ястреба пересмешница-сойка, задиристо приплясывая на ветке.
– Ки-и-рах! – точно в ответ на вызов, откликнулись с неба.
Растопырив когти, к огромному дубу, где устроилась сойка, пронесся через реку красноплечий канюк. Очевидно, совершенно не рассчитав нападения, он врезался в верхние ветви, в самую крону дуба, много выше обманщицы. Но нет, глаз канюка оказался куда острей моего: его появление спугнуло крупную птицу, которой я и не заметил, – столь превосходно она слилась с корой дерева. Покинув укрытие, виргинский филин мерно, неторопливо заработал крыльями и взмыл в утреннее небо. Канюк, яростно хлопая крыльями, рванулся в погоню и в следующий же миг настиг филина. Острые когти хищника впились в добычу, в воздухе закружились вырванные перья и пух. Филин развернулся и тоже нанес удар, вцепившись когтями в рыжеватое брюхо канюка. Не разжимая хватки, терзая друг дружку клювами, хищники полетели вниз и клубком рухнули в снег. Под ударами крыльев смерчем взметнулись вверх снежные хлопья, девственная белизна окрасилась алыми брызгами, воздух задрожал от режущих уши криков. Надеясь вспугнуть противников и тем принудить обоих к временному перемирию, я поспешно принялся лепить снежок, но прежде, чем мне выпала возможность вмешаться в дела природы, пернатые бойцы вскочили, вместе, точно некие древние демоны из глубин преисподней, взмыли в небо, и тут же разделились – один устремился на север, другой же полетел на юг.
– Ки-и-рах!
В последний раз передразнив канюка, голубая сойка тоже спорхнула с ветки, медленно, как ни в чем не бывало, пересекла Скулкилл и скрылась, я же остался дрожать на берегу. Снежок в руках леденил пальцы, кровавое зрелище наполнило душу тревогой.
Первой, кого я увидел, приближаясь к нашему кирпичному домику на Седьмой Северной, оказалась моя теща, деловито счищавшая лед с дорожки, ведущей к крыльцу. Она постоянно пребывала в движении, без устали работала по дому и твердо отвергала все предложения помощи и уговоры отдохнуть, неизменно отвечая: «Трудолюбие угодно Господу» либо «Усердие – само себе награда». Безделье «Мадди», как называли ее мы с женой, вовсе не радовало, и со временем мы привыкли не возражать, но ценить тот факт, что, благодаря теще, наша жизнь становится куда удобнее. Невзирая на все старания, я все еще не мог зарабатывать редактурой и продажей собственных стихов да рассказов достаточно, чтоб содержать семью на тот манер, на который хотел бы – вернее, на тот, коего они заслуживали, и трудолюбивой, житейски практичной теще был бесконечно благодарен. Сколь часто она спасала нас от впадения в нужду, беря на дом шитье и стирку, собирая съедобные растения, дабы дополнить ими наш рацион, и упорно торгуясь на рынке!
– Прекрасно, не правда ли? – заметил я, указывая на толстый ледяной покров, искрившийся на ветвях деревьев, на крыше дома и на укрытой снегом земле.
– Этим веткам, скорее всего, не выдержать, – сказала Мадди, кивнув в сторону высокого вяза, – а когда снег начнет таять, мы потеряем и кое-какие из деревьев поменьше.
Взглянув на тонкие деревца, изящно изогнувшиеся под тяжестью льда, я понял, что мрачные предсказания Мадди, скорее всего, верны, и несколько пал духом, однако в этот момент на порог вышла моя жена Вирджиния, моя дорогая Сисси, и на сердце снова стало легко и радостно.
– О, Эдди, какое великолепие! Совсем как в царстве фей!
Плечи жены украшала та самая пейслийская[2] шерстяная шаль, что я привез ей из Лондона, красота коей никак не могла соперничать с ее собственной. Павший на ее каштановые локоны солнечный свет заставил их заиграть глянцевитыми медными отблесками, словно бы проявив тот разноцветный глянец, что сокрыт в оперении птиц.
– Именно то же думал и я во время прогулки. Просто волшебно, не так ли?
Поспешно поднявшись на крыльцо, я заключил Сисси в объятия.
– Да ты же совсем замерз!
С этими словами она потянула меня в теплую кухню, где в печи бушевал огонь, а на плите грелись овсянка и кофе.
– Расскажи, что ты сегодня видел у реки, – сказала она, накрывая мне завтрак. – Мне так не хватает наших прогулок! Еще немного, и я с ума сойду, сидя здесь, взаперти!
– Река прекрасна – полностью замерзла, сверкает на солнце, а ветви деревьев по берегам все до единой скованы льдом. Однако, – поспешно добавил я, --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище» по жанру, серии, автору или названию:
Нил Гейман - Хрупкие вещи. Истории и чудеса (сборник) Жанр: Детективная фантастика Год издания: 2016 Серия: Мастера магического реализма |
Кэтрин Морган Валенте - Сияние Жанр: Детективная фантастика Год издания: 2020 Серия: Мастера магического реализма |
Джонатан Л Говард - Иоганн Кабал, детектив Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2020 Серия: Мастера магического реализма |
Джаннет Инг - Под маятником солнца Жанр: Ужасы Год издания: 2020 Серия: Мастера магического реализма |
Другие книги из серии «Мастера магического реализма»:
Холли Блэк - Самая темная чаща Жанр: Городское фэнтези Год издания: 2016 Серия: Мастера магического реализма |
Говард Филлипс Лавкрафт - Хребты безумия (сборник) Жанр: Ужасы Год издания: 2016 Серия: Мастера магического реализма |
Питер Сойер Бигл, Элизабет Бир, Кит Рид и др. - Фантастический Нью-Йорк Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2019 Серия: Мастера магического реализма |
Карен Ли Стрит - Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище Жанр: Исторический детектив Год издания: 2019 Серия: Мастера магического реализма |