Джек Хиггинс - Ночь фламинго
Название: | Ночь фламинго | |
Автор: | Джек Хиггинс | |
Жанр: | Детектив | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Ночь фламинго"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Ночь фламинго". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (56) »
– Но Мачеку все равно ничего не светит, – возразил Брэди. – Как бы там ни было, перед нами очень запуганная девочка.
– Миленькая и аппетитная, – добавил Миллер. – Только этого мне и не хватало.
Зевнув, он полез за сигаретой, однако пачка оказалась пустой. Досадливо скомкав её, он пробурчал:
– Длинная выдалась ночь.
Раскуривая трубку, Брэди согласно кивнул.
– Скоро она закончится.
Дверь резко распахнулась, и двое конвойных ввели Мачека, который плюхнулся на стул. Миллер обратился к одному из сопровождающих:
– Принесите, пожалуйста, чашку чая и пачку сигарет.
Конвойный кинулся выполнять поручения. Втайне он боготворил Ника Миллера. Человек с законченным юридическим образованием, дослужившийся за рекордных пять лет до сержанта полиции, был его идолом. Поговаривали, что он к тому же имеет долю в фирме брата и может позволить себе гораздо больше, чем большинство полицейских.
Дверь захлопнулась, и Миллер повернулся к Мачеку.
– Итак, приступим к делу.
– Мне нечего сказать, – упрямо заявил Мачек.
Брэди насмешливо хмыкнул и замолчал.
Поляк воровато покосился на Миллера, который внимательно изучал свои ногти, и обиженно воскликнул:
– Ну и что с того, что я дал ей тумака? Эта дрянь заслужила…
– Почему? – спросил Брэди.
– Так ведь я её приютил, сам терпел неудобства, чтобы ей было у меня тепло и удобно. А в два часа ночи засек её, когда она пыталась удрать, прихватив мой бумажник, часы и ещё кое-что из вещей. Как бы вы поступили на моем месте? – Вид у него был обиженный и злой.
Миллер взял со стола протокол с показаниями девушки.
– Но тут написано, что она прожила с вами пять недель.
Мачек поспешно согласился:
– Да, нам было приятно вдвоем.
– А мужчины?
– Какие мужчины?
– Те, которых вы приводили каждый вечер. Мужчины, которые обращались к вам, чтобы получить девушку на ночь.
– Да вы что! – заорал Мачек. – Разве я похож на сутенера или содержателя номеров?
– Предпочитаю не отвечать, – хмыкнул Миллер. – Последние две недели вы держали девчонку под замком. А когда она попыталась вырваться, избили её и выбросили на улицу.
– Попробуйте доказать!
– А этого вовсе не нужно. Вы признаете, что жили с ней?
– Ну и что? У нас свободная страна.
– Но ей ведь всего пятнадцать.
Мачек побледнел, его лицо приобрело сероватый оттенок.
– Нет! Этого не может быть…
– Может. У нас есть на неё документы.
Мачек в отчаянии повернулся к Брэди.
– Но она мне никогда не говорила!
– Да, мир жесток, верно, Мачек? – осклабился тот.
Поляк встрепенулся и потребовал адвоката.
– Вы хотите сделать заявление? – спросил Миллер.
Мачек неприязненно зыркнул на него и зло буркнул:
– Оставьте меня в покое!
Миллер не возражал.
– Ладно, Джек, отправьте его в камеру. Статья готова: растление малолетних. Если повезет, лет семь ему обеспечено.
Обалдевший Мачек с бешенством глядел на него. Джек Брэди схватил его железной рукой за шиворот и стащил со стула.
– Давай, пошел!
Спотыкаясь, как пьяный, Мачек поплелся вон из комнаты.
Подойдя к окну, Миллер отдернул штору. Моросил мелкий дождь. Бледная полоска на мутном небе обещала близкое утро. Дверь открылась и молодой конвойный вошел с подносом с чаем и сигаретами.
Миллер отдал деньги и закурил.
– Можете выпить чай за мое здоровье, мне не до того. Передайте сержанту Брэди, что я позвоню ему сегодня после обеда.
Пройдя по длинному коридору, Миллер с трудом спустился тремя этажами ниже. Внизу он распахнул дверь и вышел сквозь арку на улицу. Его зеленый «купер-мини» стоял среди множества других у подножия широкой лестницы. Остановившись, он снова закурил.
Было пять тридцать утра. В это пасмурное утро улицы были совершенно пустыми, как-будто город вымер. Разумнее всего поехать домой и забраться в теплую постель. Однако его одолевало какое-то необычное беспокойство. Казалось, город ждет от него какого-то поступка. Поддавшись этому непонятному порыву, он поднял воротник темно-синего плаща и, нагнув голову, быстро пересек под дождем площадь.
Некоторые люди очень любят ранние утренние часы. К такому типу принадлежал и Хаммонд. Джордж Хаммонд был сторожем и смотрителем огромных шлюзов, перекрывавших сток воды из канала в реку. Сорок лет подряд Джордж в любую погоду выходил на свой пост ровно в --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (56) »
Книги схожие с «Ночь фламинго» по жанру, серии, автору или названию:
Мария Вадимовна Жукова-Гладкова - Ночь подарков и желаний Жанр: Детектив Год издания: 2008 Серия: Детективный дамский клуб |
Инна Юрьевна Бачинская - Две половинки райского яблока Жанр: Детектив Год издания: 2014 |
Анатолий Вилинович - Тайны Гестапо Жанр: Детектив Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Джек Хиггинс»:
Джек Хиггинс - Штормовое предупреждение Жанр: Боевик Год издания: 1995 |
Джек Хиггинс - Орел улетел Жанр: Шпионский детектив Год издания: 1993 Серия: Мировой бестселлер [Новости] |
Джек Хиггинс - На родине предков Жанр: Исторические приключения Год издания: 2000 Серия: Мастера остросюжетного детектива |