Мария Шенбрунн-Амор - Вкус Парижа
Название: | Вкус Парижа | |
Автор: | Мария Шенбрунн-Амор | |
Жанр: | Детектив, Историческая проза, Современные любовные романы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | 9785449862983 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Вкус Парижа"
В легкомысленном Париже «ревущих двадцатых», где белогвардейские полковники крутят баранку, эмансипированные женщины укорачивают юбки и удлиняют списки любовных связей, а антиквары торгуют сомнительными шедеврами, застрелен знаменитый арт-дилер. Русский врач Александр Воронин намерен любой ценой спасти жену от обвинения в убийстве, но этой ценой может оказаться их брак.Роман вошёл в шорт-лист премии «Русский детектив» в номинации «Открытие года».
Читаем онлайн "Вкус Парижа". [Страница - 5]
Антуан ухмыльнулся:
– Особо гадать не приходится. Наверняка позвонила, чтобы устроить Люпону головомойку. Кстати, она не мадам, и если уточнять, то даже не девица.
Месье Паризо вмешался:
– Ив-Рене сказал, что это была мадам Сильвиан, его секретарша.
Бартель злобно дёрнул усиками:
– С какой это стати старушенции Сильвиан названивать Люпону в ресторан в такой час?
– Мы, разумеется, не спрашивали, но Ив-Рене сам объяснил, что она уезжает на две недели к сыну в Алжир и перед отъездом хотела напомнить ему о срочном заказе.
– Не мог же он признаться, что с ним скандалила Марго. Это наверняка она потом примчалась и застрелила его.
Клэр ужаснулась:
– Из Рамбуйе?
– Да хоть из чистилища. Ей было достаточно узнать, что он с какой-то новой бабой.
От выражения «новая баба» меня передёрнуло. Перья Клэр виновато тряслись. Похоже, Люпон не являлся примером образцового супруга. Впрочем, это было делом вдовы. Меня волновало лишь то, что в этом происшествии оказалась замешана моя жена.
Бартель снисходительно объяснил полицейскому:
– С половины десятого до одиннадцати эта чертовка вполне могла успеть, у неё автомобиль.
– Боже, Антуан, – прокудахтала Клэр Паризо, – какие ужасы ты придумываешь! В любом случае я точно знаю, что Марго не приезжала.
Инспектор вскинулся:
– Как вы это знаете, мадам?
С важностью незаменимого и проницательного свидетеля Клэр пояснила:
– Во-первых, если бы она собиралась приехать, она бы не стала просить меня позвонить и дать ей знать, уедет ли Ив-Рене из ресторана вместе с этой русской, не так ли? А во-вторых, сразу после несчастья, пока мы ждали таксомотор, я снова звонила ей, и она была дома.
Засунув руки в карманы, покачиваясь с носков на пятки, Бартель, явный сторонник жены, насмешливо рассматривал пособницу любовницы. В электрическом свете поблёскивали его чёрные лаковые лоферы. Вот кто точно не выглядел расстроенным смертью супруга мадам Люпон.
– Я вижу, тебе не терпелось первой сообщить Марго.
Оскорблённая Клэр возмущённо парировала:
– Кто-то должен был дать ей знать до того, как она вычитает это в твоей газете.
– Хорошо. Подожди, когда Одри узнает о твоей заботе о Марго.
Клэр выудила из ридикюля платок, промокнула глаза и трубно высморкалась:
– Если хочешь знать, первой я позвонила как раз бедняжке Одри. Хотя мне было очень тяжело сообщать ей такую ужасную весть.
Бартель только презрительно поморщился.
– Да-да! И это я дала ей знать, что его увезли в Отель-Дьё и что мы все будем ждать её тут.
Зазвонил телефон, я поднял трубку. Телефонистка сообщила, что соединяет с номером RAM736. Первые три буквы номера означали, что звонят из Рамбуйе.
Послышался хрипловатый, тягучий женский голос:
– Простите, я близкий друг месье Люпона. Скажите, что с ним?
– К сожалению, я не имею права сообщать информацию о больных по телефону.
– Матка Босха! Мне необходимо узнать, понимаете, необходимо! Позовите его врача!
– Я и есть его врач.
– Что с ним? Скажите хотя бы, жив ли он?
Тут через моё плечо протянулась увешанная браслетами пухлая рука Клэр, я с облегчением передал ей трубку. Она мгновенно прижала её к уху и тихо, но самозабвенно зашептала. Всё это не укрылось от глаз инспектора.
Он спросил:
– Простите, доктор?..
– Доктор Воро́нин.
Фамилия прозвучала неожиданно чётко и громко. Все тут же уставились на меня.
Полицейский опустил глаза в свои записи, уточнил:
– Доктор Ворони́н? Вы имеете отношение к мадам Элен Ворони́н?
– Элен Воро́нина – моя жена.
Месье Бартель повернулся ко мне, с вызовом спросил:
– Почему вы это скрывали?
– Я не скрывал. – Мне не нравился этот пижон, и этого я тоже не скрывал. – Я только что представился инспектору.
– Но всё это время вы умалчивали, что вы муж мадам Ворони́н.
– Я не умалчивал, я не участвовал в вашем разговоре. Ко мне привезли раненого, я пытался спасти его. Не вижу, почему я должен был сообщать вам, кто моя жена.
Бартель гадко осклабился, но Валюбер, похоже, согласился со мной. Он кивнул на Клэр:
– Простите, доктор, а с кем сейчас говорит мадам Паризо?
Ответил Бартель:
– Спорю на что угодно, это опять Марго.
Инспектор взглянул на часы. Вслед за ним автоматически взглянул и я. Было сорок минут первого.
Бартель проследовал к регистрационной стойке и уже через минуту конвоировал обратно растерянно --">Книги схожие с «Вкус Парижа» по жанру, серии, автору или названию:
Елена Ивановна Михалкова - Пари с морским дьяволом Жанр: Детектив Год издания: 2014 |
Кристина Ульсон - Стеклянный дом Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Мария Шенбрунн-Амор»:
Мария Шенбрунн-Амор - Железные франки Жанр: Историческая проза Год издания: 2015 |
Мария Шенбрунн-Амор - Бринс Арнат. Он прибыл ужаснуть весь Восток и прославиться на весь Запад Жанр: Приключения Год издания: 2016 |
Мария Шенбрунн-Амор - Дар шаха Жанр: Детектив Год издания: 2018 Серия: Артефакт-детектив |
Мария Шенбрунн-Амор - Смертельный вкус Парижа Жанр: Исторический детектив Год издания: 2021 Серия: Премия Русский Детектив |