Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Путешествие Одиссея (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1346, книга: Суккуб (18+)
автор: A J Markam

Юмористическая фантастика 4/5 В мире недалекого будущего, где магия и технологии сплетаются воедино, Джек, скучающий торговец зельями, сталкивается с Элинор, суккубом, ищущим острых ощущений. Когда их пути пересекаются, рождается искра страсти и юмора, которая переворачивает их жизни с ног на голову. * A Markam мастерски создает веселые и содержательные диалоги, которые заставляют читателей хихикать на протяжении всей книги. * Джек и Элинор — разношерстные и харизматичные герои,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

(tapatunya) - Путешествие Одиссея (СИ)

Путешествие Одиссея (СИ)
Книга - Путешествие Одиссея (СИ).    (tapatunya)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Путешествие Одиссея (СИ)
(tapatunya)

Жанр:

Космическая фантастика, Детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Путешествие Одиссея (СИ)"

Убийство на заправочной станции НЗ-115-Р было невозможно, потому что невозможно никогда.

Читаем онлайн "Путешествие Одиссея (СИ)". [Страница - 3]

дольше, чем следовало.

— Угу, — угрюмо сказал Одиссей. — Нокс просто умер, вот в чем дело.

— Гонишь.

Нуналуна с энтузиазмом человека, в чьей жизни за последние пять лет ничего не происходило, заглянула в дежурку.

Наверное, работа на этой заправке была лучше, чем олдскульное пребывание в камерах. Или нет.

Она вернулась довольно быстро. Села рядом на ступеньку.

— Эй, Одди, — довольно ощутимо пихнула его локтем в бок. — В тех местах, откуда Нокс родом, это считается естественной кончиной?

— Вспарывать себе животы и уносить орудие куда подальше, прежде чем смиренно покинуть этот мир? Похоже на то, Нула.

Нуналуна помолчала, ковыряя пальцем дырку на своих модных джинсах.

— Не было ночью никаких кораблей, Одди. Мы бы услышали, если бы на заправку кто-то прилетал. Шлюзы терминалов скрипят на всю планету.

— Угу.

— Ты позволишь? — спросила его Нуналуна, прицеливаясь.

Одиссей равнодушно кивнул, подставляя ей, как полагается, щеку.

После короткого замаха кулак пролетел мимо, а Нуналуна рванулась в сторону, сотрясаясь от спазмов рвоты.

— Браслеты работают, — прозвучал тихий голос.

От неожиданности Одиссей так сильно дернулся, что шарахнулся затылком о дверь станции. Из глаз посыпались звезды.

— Раф, чтоб тебя! — выругался он с чувством. — Я думал, ты немой.

Молчаливый черноволосый Раф, похожий на пирата, покачал головой и пошел прочь, таща за собой ведро с рыбой.

Нуналуна, обессилев, вытерла рот рукавом.

— Ненавижу это, — пробормотала она, — как будто еще немного и выблюю собственные кишки.

Завибрировал браслет на руке Одиссея.

— Станция НЗ-115-Р, это патрульный катер полиции. Прошу дать терминал для посадки.

— Первый, — ответил Одиссей, — через минуту.

Он вошел на станцию и открыл терминал для следственной бригады.

Вот чего Одиссей никогда не предполагал — так это новой встречи с полицией.

Сколько их будет? Трое? Четверо?

Спустя десять минут прозвучали шаги — от терминала к ним шла худенькая остроносая дамочка в кителе дознавателя, а за ней несколько суетливо пытался успеть сгорбленный старичок в штатском.

— Гортензия Робинс, — представилась дознаватель. — А это Архи Гуд.

— Система исполнения наказаний, — уточнил старичок. — Техобслуживание. Мне надо проверить ваши корректоры.

— Итак, вас здесь пятеро. Маргарита Белых, три убийства. Одиссей Блок, убийство. Рафаэль Пратт, контрабанда. Нуналуна Осая, теракт. Ноксиэль Барнабау, мошенничество в особо крупных масштабах, — глядя в планшет, монотонно перечислила Гортензия Робинс.

— Я бы сказал, что осталось лишь четверо, — ответил Одиссей.

Они подошли к Ноксу.

— Полагаю, все успели потоптаться на месте убийства? — спросила Гортензия Робинс, запуская несколько собирающих улики ботов. Они мерно зажужжали.

Из открытой двери станции доносилось взволнованный голос Мегеры.

— Что? Как? Что? — клокотола она, словно шумная птица.

Надев перчатки, Гортензия опустилась на корточки рядом с Ноксом.

— Что вы сделали с орудием убийства? — сухо спросила она.

— Мы считаем, что он умер от старости, — ответил Одиссей. — Ну, может, болел чем.

Она даже бровью не повела.

— Журнал регистрации кораблей?

— Последний корабль был на нашей заправке пару месяцев назад. Какое-то торговое судно.

— Нелегалы?

Одиссей хмыкнул.

— Если вы выглянете наружу, то и сами поймете, что здесь даже крысе не спрятаться.

— Таким образом, вы утверждаете, что убийца — один из вас? — спросила Гортензия. — Я могу считать это чистосердечным признанием, мистер Блок?

— Зовите меня Одиссеем.

Она выпрямилась, внимательно разглядывая его.

— Одиссей Блок. Я помню вас испуганным мальчишкой.

Он насупился, мысленно пытаясь сбросить с этого худого лица двадцать лет.

Девчонка-агент, угостившая его холодным сладким кофе в ту ночь, когда он стал убийцей.

— Далековато вы забрались.

— Не дальше вас, мистер Блок.

— Блестящая карьера, Гортензия Робинс.

— Принесите носилки. Они в багажном отсеке катера.

Насмешливо отсалютовав ей, Одиссей отправился выполнять поручение.

Юный помощник полиции прям-таки.

В тот момент, когда они перекладывали Плюшевого Нокса на носилки, Одиссей едва не разревелся самым позорным образом.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.