Вэл Макдермид - Убийственный ритм
Название: | Убийственный ритм | |
Автор: | Вэл Макдермид | |
Жанр: | Детектив | |
Изадано в серии: | Лекарство от скуки, Кейт Бренниган #1 | |
Издательство: | Иностранка | |
Год издания: | 2001 | |
ISBN: | ISBN 5-94145-036-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Убийственный ритм"
В доме известного рок-певца Джетта совершено убийство: жертвой стала его прежняя возлюбленная Мойра, талантливая поэтесса, которой он был обязан взлетом своей популярности. Мойра вернулась к Джетту после многолетнего отсутствия, чтобы помочь ему преодолеть затянувшийся творческий кризис. Однако нынешние друзья певца и его новая любовница встретили девушку в штыки. У каждого из них есть причина ненавидеть ее, но настолько ли сильно, чтобы убить? За расследование преступления берется остроумная, решительная и энергичная сыщица Кейт Брэнниган.
Читаем онлайн "Убийственный ритм". [Страница - 99]
– Отличная работа! – с большим удовлетворением изрек Ричард, причем таким тоном, как будто все это было его рук дело. – Но я все-таки не понимаю, зачем он ее убил. Ведь не для того же, чтобы получить скандал для книжки?
– Нет, разумеется. Да я думаю, что он даже и не хотел ее убивать. Он ничего не планировал заранее. Просто ему необыкновенно повезло, что ни у кого не было алиби и у всех имелись какие-то мотивы.
– Но все же, почему? – взвыл Ричард.
Я сладко улыбнулась и сделала глоток шампанского.
– Не имею права говорить. Дело пока sub judice, а вы, журналисты, никогда не умели держать язык за зубами…
– Кейт! – завопил Ричард, выражая лицом одновременно оскорбленную невинность и горькое разочарование. Пришлось смягчиться.
– Когда Мойра ушла от Джетта много лет назад, она была беременна. Идти ей было некуда, денег почти не оставалось, поэтому она сделала аборт. Джетт ничего об этом не знал, и ставлю фунт стерлингов против золотых часов, что на порог бы не пустил, если бы узнал. Он же у нас ярый противник абортов, и никогда бы он ее не простил за то, что она убила его собственного ребенка. Ну а Нил узнал об аборте и сообщил об этом Мойре. Может быть, даже попытался шантажировать, а она не желала жить рядом с бомбой замедленного действия. Я расспросила Кевина вчера ночью, и выяснилось, что она заключила с ним сделку, чтобы вдвоем вышибить Нила. За это Мойра пообещала молчать о делишках Кевина с деньгами. Понятно, что как только Нил оказывается за дверью, его слова моментально теряют всякую ценность. Скорее всего, именно об этом Мойра говорила Нилу в репетиционной. Перспективы разом лишиться последнего, может быть, шанса разбогатеть и прославиться Нил стерпеть не смог. Он пришел в ярость схватил первый попавшийся тяжелый предмет и обрушил на нее. Вряд ли он хотел убить, но после этого он уж всячески постарался себя обезопасить и выйти сухим из воды.
– Вышел бы, если бы ты не догадалась посмотреть датировку его файлов, – сказал Ричард. – Умная, черт тебя возьми!
– Мммм… Я бы ничего не узнала, если бы Билл не хакнул провайдера и не посмотрел, когда именно были отправлены эти самые файлы.
Я отставила стакан на столик, перевернулась и вплыла в объятия Ричарда. После всего, что произошло за эти дни, я заслуживала немного радости для себя. Я млела от его ласк; но все же успела сделать себе в уме заметочку – сжечь кассету с записью разговора с Нилом: не годится, если инспектор Джексон узнает, что Нил не только сам не проставлял даты на файлах, но даже и не подозревал, как это делается.
Примечания
1
Один фут равен 30, 48 см, один дюйм – 2, 54 см. (Здесь и далее прим. ред.)(обратно)
2
Речь идет о компьютерной игре с элементами эротики.(обратно)
3
У Ричарда Баха есть книга «Чайка по имени Джонатан Ливингстон».(обратно)
4
Прежнее положение (лат).(обратно)
5
Кокни – диалект, на котором говорят представители низших слоев населения Лондона.(обратно)
6
Полуночный путник (англ)(обратно)
7
Пушер (от англ to push – толкать) – торговец наркотиками, активно пытающийся приучить новичков к наркотикам и расширить сеть клиентов-покупателей.(обратно)
8
Слова Алисы из сказки Льюиса Кэрролла «Приключения Алисы в Стране чудес» в переводе Н. Демуровой.(обратно)
9
Цитата из стихотворения «Морж и Плотник» из сказки Льюиса Кэрролла «Сквозь зеркало, и что там увидела Алиса» в переводе Н. Демуровой (обратно)--">
Книги схожие с «Убийственный ритм» по жанру, серии, автору или названию:
Анне Хольт - Чему не бывать, тому не бывать Жанр: Детектив Год издания: 2008 Серия: Лекарство от скуки |
Эдриан Маккинти - Кладбище Жанр: Детектив Год издания: 2008 Серия: Лекарство от скуки |
Кэйго Хигасино - Сыщик Галилей Жанр: Детектив Год издания: 2008 Серия: Лекарство от скуки |
Колин Харрисон - Форсаж Жанр: Детектив Год издания: 2007 Серия: Лекарство от скуки |
Другие книги из серии «Лекарство от скуки»:
Колин Харрисон - Манхэттенский ноктюрн Жанр: Детектив Год издания: 2004 Серия: Лекарство от скуки |
Кэролайн Карвер - Белое сияние Жанр: Детектив Год издания: 2008 Серия: Лекарство от скуки |
Роберт Уилсон - Смерть в Лиссабоне Жанр: Триллер Год издания: 2012 Серия: Лекарство от скуки |
Рафаэль Кардетти - Слезы Макиавелли Жанр: Исторический детектив Год издания: 2007 Серия: Лекарство от скуки |