Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Болонская кадриль. Очаровательная идиотка. Последняя сволочь


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1583, книга: Газета Завтра 432 (10 2002)
автор: Газета Завтра

"Газета Завтра 432 (10 2002)" - издание, привлекающее своей смелостью и эпатажностью. Газета не боится высказывать собственное мнение, часто выходящее за рамки общепринятого. Статьи издания отличаются острым, иногда провокационным стилем. Авторы анализируют политические и общественные события, не боясь высказывать неудобные для власти суждения. читать их всегда интересно, даже если далеко не во всем соглашаешься с предлагаемой точкой зрения. "Газета Завтра" не стремится...

Шарль Эксбрайя - Болонская кадриль. Очаровательная идиотка. Последняя сволочь

Болонская кадриль. Очаровательная идиотка. Последняя сволочь
Книга - Болонская кадриль. Очаровательная идиотка. Последняя сволочь.  Шарль Эксбрайя  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Болонская кадриль. Очаровательная идиотка. Последняя сволочь
Шарль Эксбрайя

Жанр:

Детектив

Изадано в серии:

Большая библиотека криминального романа

Издательство:

Канон, Гранд-Пресс

Год издания:

ISBN:

5-86999-016-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Болонская кадриль. Очаровательная идиотка. Последняя сволочь"

Криминально-авантюрные комедии «Болонская кадриль» и «Очаровательная идиотка» — произведения, которые представляют собой пародии на «шпионские страсти». Герои «шпионских» романов Эксбрайя совсем не похожи на тех, кого мы привыкли видеть на страницах детективов. Особенно же это касается его пародий. В сущности, большинство этих персонажей, как это ни покажется странным, занимает не столько работа, сколько их собственные любовные переживания.
Психологические драмы и трагедии Эксбрайя решаются, естественно, в совершенно ином ключе. Глубоко потрясает роман «Последняя сволочь», повествующий о начальнике полиции, пошедшем в услужение к гангстерам, терроризирующим весь город. Но, как и в прочих романах, здесь сплелись в тесный клубок любовь и ненависть.

Читаем онлайн "Болонская кадриль. Очаровательная идиотка. Последняя сволочь". [Страница - 209]

записной книжки листок бумаги и что-то нацарапать…


Никто не осмеливался нарушить глубокую тишину, наступившую после рассказа мэра. В конце концов Билл, поскольку он больше других любил поговорить, прервал всеобщее молчание:

— Теренс… Мы все ошиблись в Мелфорде… Он поступил, как мужчина. Но вы подумали, что нам с ним делать, когда он выполнит свою страшную задачу?

Звонок телефона сейчас показался всем неуместным, но мэр снял трубку.

— Теренс Кэмден слушает…

Окружающие заметили, как страшно побледнел мэр. По его старым, морщинистым щекам потекли слезы, но Теренс даже не пытался их унять. Повесив трубку, он медленно обвел советников взглядом.

— Вам не придется ломать голову над будущим Теда Мелфорда, — сурово проговорил Кэмден. — Он умер. Теда только что нашли рядом с трупом Мэла Войддинга. Похоже, Мелфорд казнил главаря банды точно так же, как была убита его дочь. На теле моего друга обнаружили записку — он еще нашел в себе силы писать! Правда, всего несколько слов: «Миссия окончена, Тер…»

В наступившем гробовом молчании послышался странный звук. Все обернулись, посмотрели на капитана О'Мэхори и пооткрывали рты от удивления: верзила ирландец плакал.

Примечания

1

Виды лапши.

(обратно)

2

Душа моя (итал.)

(обратно)

3

Здесь и далее характерные итальянские восклицания даются без перевода, поскольку вставлены автором оригинала исключительно "для колорита".

(обратно)

4

Моя любимая (итал.)

(обратно)

5

Черт возьми! Я не понимаю, что вы говорите! (англ.)

(обратно)

6

Состав преступления (лат.)

(обратно)

7

Вперед, карабинеры! (итал.)

(обратно)

8

Пожалуйста (итал.)

(обратно)

9

Извините, миссис (англ.)

(обратно)

10

Извините, миссис (англ.)

(обратно)

11

Простите, сударыня (нем.)

(обратно)

12

Ронни, вы? Предатель! (англ.)

(обратно)

13

Нет, синьор, нет! Что вы? Нет, это невозможно! (итал.)

(обратно)

14

Извините (итал.)

(обратно)

15

Пойдем, брат мой! (итал.)

(обратно)

16

Верно?

(обратно)

17

Спасибо (итал.)

(обратно)

18

Большое спасибо (итал.)

(обратно)

19

Корабль, на котором в Америку прибыли первые эмигранты. (Примеч. авт.)

(обратно)

20

Папа римский.

(обратно)

21

До скорого, старина (англ.)

(обратно)

22

Этот рыцарь! Этот сердцеед! (итал.)

(обратно)

23

Позволь мне слушать биение твоего сердца (англ.)

(обратно)

24

Мак-Миллан — тогдашний премьер-министр Великобритании.

(обратно)

25

То есть на каторгу.

(обратно)

26

Печеные яблоки, покрытые слоем безе и утыканные миндалем, отсюда и название — "яблочный ежик".

(обратно)

27

По-русски в тексте.

(обратно)

28

Коктейль.

(обратно)

29

Бисквит, пропитанный ликером или вином и залитый сбитыми сливками. (Примеч. авт.)

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Болонская кадриль. Очаровательная идиотка. Последняя сволочь» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги из серии «Большая библиотека криминального романа»:

Под страхом смерти. Жан Брюс
- Под страхом смерти

Жанр: Шпионский детектив

Год издания: 1994

Серия: ОСС 117

Полицейская история. Роже Борниш
- Полицейская история

Жанр: Боевик

Год издания: 1994

Серия: Большая библиотека криминального романа

Опять вы, Иможен? Ну и наломали вы дров, инспектор. Ее все любили. Шарль Эксбрайя
- Опять вы, Иможен? Ну и наломали вы дров, инспектор. Ее все любили

Жанр: Детектив

Год издания: 1993

Серия: Большая библиотека криминального романа