Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Слишком далеко от правды


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 835, книга: Дальний край
автор: Борис Константинович Зайцев

"Дальний край" - это великолепный роман, принадлежащий перу Бориса Зайцева, выдающегося представителя русской классической прозы. Это произведение предлагает читателю захватывающее путешествие в глубины души человека. Роман вращается вокруг группы русских иммигрантов, которые отправились в далекую Маньчжурию в поисках новой жизни. Каждый из персонажей несет свой собственный багаж прошлого, надежд и мечтаний. По мере того, как они путешествуют по незнакомой и суровой земле, перед...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Неслучайная жертва. Матильда Старр
- Неслучайная жертва

Жанр: Эротика

Год издания: 2019

Серия: Очень горячие сказки

Линвуд Баркли - Слишком далеко от правды

Слишком далеко от правды
Книга - Слишком далеко от правды.  Линвуд Баркли  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Слишком далеко от правды
Линвуд Баркли

Жанр:

Триллер, Детектив

Изадано в серии:

Криминальные романы Линвуда Баркли, Промис-Фоллз #2

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-097259-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Слишком далеко от правды"

Вот что случилось в городке Промис-Фоллс за последнее время: 1. Сначала кто-то взорвал экран открытого кинотеатра, и под обломками погибли четверо зрителей. 2. Потом неизвестный безжалостно расправился с двумя молодыми женщинами. 3. И наконец, произошла серия загадочных нападений на студенток местного колледжа… Детектив Барри Дакуорт и пришедший ему на помощь частный сыщик Кэл Уивер уже сбились с ног, пытаясь одновременно расследовать сразу несколько дел. А может, все эти происшествия связаны между собой? И за ними стоит один человек, мстительный и беспощадный…


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: месть,остросюжетные детективы,криминальные детективы,частное расследование

Читаем онлайн "Слишком далеко от правды" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

проблема?

– Они погибли, вот кошмар. Боже мой.

– Есть еще одна головная боль, теперь уже для нас. Их родня будет вывозить из дома вещи, рыться везде. У них ведь дочка. Как там ее?

На другом конце провода замолчали.

– Алло, ты меня слышишь?

– Да.

– Теперь понял, в чем проблема?

– Понял.

Глава 4 Кэл

– Все очень вкусно. Спасибо, Селеста, – поблагодарил я.

– Мы всегда рады тебя видеть, – ответила моя сестра, сидевшая за кухонным столом напротив меня. – Хочешь взять с собой тортеллини? Я наготовила целую кучу. Положу тебе в коробочку.

– Ладно, спасибо.

– Я знаю, ты устал это слушать, но знай, что всегда можешь здесь остаться. У нас две свободные комнаты. – Она посмотрела на Дуэйна. – Я правильно говорю?

Дуэйн Роджерс повернулся ко мне и довольно бесцветно произнес:

– Конечно. Мы будем только рады.

Я протестующе поднял руку. Мне вовсе не хотелось здесь жить. Не хотелось этого и Дуэйну.

– Нет, послушай, – упорствовала Селеста. – Я не говорю, что ты должен остаться здесь навечно. Поживи, пока не найдешь себе пристанище.

– У меня есть пристанище, – напомнил я ей.

Селеста была на два года старше меня и всегда относилась ко мне как к младшему братишке, хотя нам обоим было уже за сорок.

– Я вас умоляю! Комнатенка над книжной лавкой – это не жилище.

– Мне достаточно и такого.

– Он говорит, что ему достаточно, – попытался унять жену Дуэйн.

Но она даже не взглянула на него.

– Это всего лишь комната, а тебе нужен нормальный дом. Ты же раньше жил в таком доме.

Я слабо улыбнулся:

– Мне не нужен большой пустой дом. Хватает того, что есть.

– Я считаю, такое жалкое жилище вредит твоей карьере, – продолжала Селеста.

– Да оставь ты его в покое, – сказал Дуэйн, отодвигая стул, чтобы взять из холодильника пятую (ну, кто же считает) бутылку пива. – Пусть живет, где ему нравится.

– А тебя это вообще не касается, – парировала Селеста.

– У Кэла дела идут неплохо, – заметил ее муж. – Ведь правда, Кэл?

– Просто отлично, Дуэйн. Ты, как всегда, прав.

Дуэйн открутил крышку и припал к бутылке.

– Пойду подышу, – заявил он.

– Иди, иди, – одобрила Селеста.

После ухода мужа она явно почувствовала облегчение.

– Иногда он бывает таким козлом, – улыбнулась моя сестра. – Мой муж, как хочу, так и обзываю.

Я вымученно улыбнулся.

– Дуэйн отличный парень.

– Просто он толстокожий. Ему все до лампочки, если это не касается его самого.

– Может, он и прав. Нельзя все принимать близко к сердцу.

– Да брось ты. Если бы это случилось с кем-то другим и ты бы знал, что его жену и сына… ну…

– Убили, – подсказал я.

– Да. Что бы ты ему посоветовал? Забыть и жить спокойно?

– Нет. Но я бы не стал его травить.

Мгновенно мне стало ясно, что выбрал не слишком удачное слово.

– Так, выходит, я тебя травлю?

– Нет, – поспешно ответил я.

Сознавая всю абсурдность ситуации, я взял ее руку в свою – вроде бы прошу прощения за то, что отказываюсь от ее помощи.

– Я вовсе не хотел тебя обидеть.

– Извини, если так. Я просто думала, что тебе не стоит держать все это в себе, иначе ты просто свихнешься.

Интересно, а мужа своего она так же достает?

– Спасибо тебе за заботу. Но я в порядке. И потихоньку отхожу. – Я немного помолчал. – Да и выбора особого нет. Здесь у меня работа. И кое-какие предложения.

В подтверждение своих слов я показал сестре свою новую визитную карточку. На ней черными рельефными буквами было выведено: Кэл Уивер. Частный детектив, а также номер сотового, интернет-сайт и электронный адрес. Вероятно, вскоре я обоснуюсь и в «Твиттере».

– Меня беспокоит, что ты так живешь, – не отставала сестра.

– А мне там нравится. Хозяин дома и магазина очень порядочный дядька, и книжки у него хорошие. Так что у меня все отлично.

Мне казалось, если повторять данную фразу достаточно часто, я и сам в это поверю.

– Хорошо, что ты вернулся из Гриффона. После того… ну ты знаешь…

Хотя Селеста и призывала меня смотреть правде в глаза, сама она избегала говорить о том, что произошло. Моего сына Скотта сбросили с крыши дома, а жену Донну застрелили. Те, кто это сделал, были либо мертвы, либо отбывали срок.

– Я не мог там оставаться. Огги ведь тоже уехал. Они теперь живут во Флориде.

Огастес, шеф полиции Гриффона, брат Донны, вышел до срока в отставку и вместе с женой подался в теплые края.

– Вы поддерживаете связь?

– Нет.

Кивнув в сторону входной двери, я спросил:

– А как у --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Слишком далеко от правды» по жанру, серии, автору или названию:

Последний выстрел. Линвуд Баркли
- Последний выстрел

Жанр: Полицейский детектив

Год издания: 2019

Серия: Промис-Фоллс

Опасный дом. Линвуд Баркли
- Опасный дом

Жанр: Детектив

Год издания: 2017

Серия: Криминальные романы Линвуда Баркли

Другие книги из серии «Криминальные романы Линвуда Баркли»:

След на стекле. Линвуд Баркли
- След на стекле

Жанр: Триллер

Серия: Криминальные романы Линвуда Баркли

Не обещай ничего. Линвуд Баркли
- Не обещай ничего

Жанр: Триллер

Год издания: 2017

Серия: Криминальные романы Линвуда Баркли

Опасный дом. Линвуд Баркли
- Опасный дом

Жанр: Детектив

Год издания: 2017

Серия: Криминальные романы Линвуда Баркли

Двадцать три. Линвуд Баркли
- Двадцать три

Жанр: Триллер

Год издания: 2018

Серия: Криминальные романы Линвуда Баркли