Эллери Куин , Рэймонд Торнтон Чандлер , Ричард Уэстлейк Старк - Женщина в озере (Сборник)
Название: | Женщина в озере (Сборник) | |
Автор: | Эллери Куин , Рэймонд Торнтон Чандлер , Ричард Уэстлейк Старк | |
Жанр: | Детектив | |
Изадано в серии: | bestseller #1994, Антология детектива #1994 | |
Издательство: | СКС | |
Год издания: | 1994 | |
ISBN: | 5-86092-058-,Х | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Женщина в озере (Сборник)"
Сюжеты произведений, включенных в этот сборник, порадуют любителей детективов своим разнообразием и полной несхожестью друг с другом. Роман «Лимоны никогда не лгут» Р. Старка откроет перед читателем жестокий мир, в котором живут люди, находящиеся вне закона — налетчики, убийцы и воры; «Женщина в озере» Р. Чандлера готовит встречу со знаменитым частным детективом Филипом Марлоу, разыскивающим пропавшую жену некоего бизнесмена; а роман «Жила-была старуха...» Э. Квина поразит необычностью и непредсказуемостью событий, происходящих в богатейшей, но наполовину безумной семье.
Читаем онлайн "Женщина в озере (Сборник)". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (199) »
Bestseller ЖЕНЩИНА В ОЗЕРЕ Р. Старк Р. Чандлер Э. Квин
Ричард Старк Лимоны никогда не лгут
Лac-Berac
Глава 1
Грофилд сунул монету в пять центов в игральный автомат, потянул за рукоятку и увидел, как поднялись первый, второй и затем третий лимоны. Автомат выплюнул на хромированный поднос четырнадцать монет по пять центов. Грофилд, нахмурив брови, сосчитал их: на кой черт эти четырнадцать монет по пять центов? Только для того, чтобы испортить карман пиджака.Веселая, коренастая, лет пятидесяти женщина в весеннем бледно-голубом платье, которая несла черный плащ, голубой зонтик, красную сумку для продуктов, голубой авиационный мешок и черную, под крокодиловую кожу сумочку, остановилась, чтобы сказать ему:
— Вам очень повезло, молодой человек. Вы здорово их подожмете здесь.
Так как Грофилд никогда не смотрел телевизор, то он не мог знать, что женщина повторила известное в настоящий момент выражение. Он посмотрел на нее, удивленный, что такая странная мысль пришла ей в голову.
Ее сопровождал невзрачного вида, тощий тип с цыплячьей шеей.
— Пошли, Эдна,— недовольным тоном проговорил он.— Нам нужно еще забрать чемоданы.
Он был нагружен фотоаппаратом, сумкой и авиационным мешком.
— Ты не видел, что сделал этот молодой человек? — спросила его женщина.— Вот то, что я называю удачей. Он сошел с самолета, один раз сыграл на игральном автомате — и посмотри, что он выиграл. Я называю это удачей!
— Это не удача,— запротестовал Грофилд, указывая на лимон.— Вы знаете, что говорят про лимоны?
— Я... нет,— недоумевающе ответила женщина.— Но я знаю, что говорят относительно китайцев.
Никакого сомнения — она была в отпуске.
— Идем же, Эдна,— повторил мужчина.
Грофилд взглянул на лимоны и покачал головой.
— Я боюсь исчерпать удачу одним ударом. Это плохой признак.
— Но ведь вы выиграли! — воскликнула женщина.
Толпа других пассажиров шла по проходам, в которых стояли игральные автоматы, по направлению к багажным камерам и такси. Никто из них не остановился около игральных автоматов, хотя многие радостно улыбнулись, показывая на них пальцами.
Грофилд еще раз покачал головой, глядя на лимоны, потом повернулся к женщине.
— Я никогда не играю. Каждый раз, когда я приезжаю в Лас-Вегас, я просто опускаю одну монету в пять центов в какой-нибудь автомат и еще одну, когда уезжаю. Я рассматриваю это как взнос. И вот впервые аппарат решил вернуть мне мои взносы. Я считаю это дурным предзнаменованием.
— Вы не «играете»? — спросила женщина таким тоном, как будто спросила: «Вы не ходите в церковь?»
Она наверняка была в отпуске.
— Не потому, что не могу потратиться,— ответил Грофилд.
— Тогда для чего же вы приезжаете сюда?
Грофилд улыбнулся и подмигнул.
— Это секрет. А теперь — до свидания.
Он повернулся, собираясь уйти.
— Вы оставили свои деньги! — бросила она ему вслед.
Грофилд повернулся. Она указывала ему на четырнадцать монет, лежащие на подносе.
— Это не мои деньги,— сказал он,— Они принадлежат автомату.
— Но вы их выиграли!
Грофилд подумал, что речь идет всего лишь о семидесяти центах. Он покачал головой.
— Тогда я делаю вам подарок. Добро пожаловать в этот город.— И Грофилд помахал им рукой.
Дойдя до места, где коридор поворачивал направо, он оглянулся назад и увидел пару, стоявшую у аппаратов. Их вещи полукругом лежали вокруг них, как ограждение. Правой рукой женщина бросала монеты в щель, а левой опускала рукоятку.
Грофилд продолжал свой путь. Ему пришлось подождать десять минут, чтобы получить свой чемодан, и, когда он его получил и направился к стоянке такси, он заметил мужчину с цыплячьей шеей, который менял деньги в кассе авиакомпании. Почувствовав себя немного виноватым, Грофилд вышел на улицу и встал в очередь на такси.
Глава 2
Борец в фуфайке обшарил на Грофилде все швы. Немного расставив ноги и вытянув горизонтально руки, Грофилд стоял, напоминая собой иллюстрацию из журнала по физической культуре. От борца дурно пахло, но Грофилд не сделал ему никакого замечания. Через минуту обыск был закончен, и --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (199) »
Книги схожие с «Женщина в озере (Сборник)» по жанру, серии, автору или названию:
Светлана Алёшина - Тень на плетень (сборник) Жанр: Детектив Год издания: 2001 Серия: Русский бестселлер |
Борис Подопригора, Андрей Дмитриевич Константинов - Война (сборник) Жанр: Детектив Год издания: 2014 |
Эллери Куин - Приёмыш на заклание. Жанр: Детектив Год издания: 1994 |
Другие книги из серии «bestseller»:
Серж Брюссоло - Зимняя жатва Жанр: Триллер Год издания: 2005 Серия: bestseller |
Джулиан Патрик Барнс - Глядя на солнце Жанр: Современная проза Год издания: 2005 Серия: bestseller |
Чарльз Уильямс - В аду все спокойно Жанр: Детектив Год издания: 1993 Серия: bestseller |
Агата Кристи, Рэймонд Торнтон Чандлер - Долгое прощание (сборник) Жанр: Классический детектив Год издания: 1993 Серия: bestseller |