Дей Кин - Странный свидетель
Название: | Странный свидетель | |
Автор: | Дей Кин | |
Жанр: | Детектив | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Странный свидетель"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Странный свидетель". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (52) »
Джексон катал сигару во рту. Он должен знать, что его ожидает, и, возможно, именно эта встреча поможет ему принять решение. Он подхватил свой чемодан и подошел к блондинке.
— Мы с вами случайно не знакомы?
Блондинка внимательно посмотрела на него. Ее грудь возбуждающе опускалась и поднималась.
— Думаю, что нет. — Она провела языком по губам. — Но это можно исправить. Если вы как раз тот, кого я ожидаю.
— А кого вы ждали?
— Харта Джексона.
— Вы попали в цель, — холодно проронил он. Она неожиданно крепко схватила его за руку.
— В таком случае я должна с вами поговорить. Собственно, я и приехала сюда, чтобы вас встретить. А потом… я была просто не уверена, что это вы. — Она еще раз внимательно посмотрела на него. — А вы выглядите таким элегантным, таким… честным, как будто и не отсидели семь лет в тюрьме. Когда я заметила, что вы разговариваете с надсмотрщиком, то решила, что вы из тюремного персонала. И я не решилась с вами заговорить, испугалась.
Девушка выглядела великолепно, и в этом ей нельзя было отказать.
— Понятно…
Она все еще не отводила от него взгляда.
— Вы можете доказать, что вы Харт Джексон?
У чернобурки была препарированная голова, рот держал пушистый хвост. Джексон закрыл лисице рот.
— Могу доказать… — Казалось, что это сказала лисица.
Девушка обворожительно рассмеялась.
— Выходит, вы на самом деле Харт Джексон. Я слышала о ваших способностях чревовещателя, но только сейчас увидела, насколько вы хороший человек. Даже лучше, чем я думала.
Джексон снял руку девушки со своего плеча.
— Вы избрали далеко не верный путь.
Ее синие глаза потемнели.
— Что вы имеете в виду?
— А вот то и имею. У вас ничего не выйдет.
— Что не выйдет?
— То, что вы задумали. — Джексон подхватил свой чемодан и как раз в это время была объявлена посадка на Чикаго. — Приманка неплохая, даже возбуждает аппетит. И я бы охотно клюнул на ваше соблазнительное тело… Только это может мне дорого обойтись.
Усевшись в автобус, он оглянулся. Девушка продолжала оставаться на своем месте. Губы ее дрожали, она вот-вот готова была расплакаться. Потом толпа пассажиров оттеснила его, он даже не заметил, села ли она в автобус. Впрочем, ему это было совсем безразлично.
Поездка казалась бесконечной. Джексон смотрел в окно, катал во рту погасшую сигару и старался не думать о девушке. Жаль, что он познакомился с ней при таких обстоятельствах. Он был рад, когда автобус миновал желтые поля и вновь покатил среди рядов домов. Когда автобус остановился, он был уже у двери. Девушка тоже была в автобусе. Она протиснулась к нему и схватила за руку.
— Прошу вас, Харт, выслушайте меня, — умоляюще сказала она.
Он грубо стряхнул ее руку.
— Весьма вам сочувствую, — буркнул он и вышел из автобуса на переполненную народом улицу. Это была Рудольф-стрит.
Как приятно опять очутиться в Чикаго!
За прошедшие семь лет город почти не изменился. Небоскребы были такими же высокими. На перекрестках также свирепо задувал ветер. И, как прежде, такими же милыми были девушки.
Джексон направился к реке. По ней плыли льдины. Казалось, что тут весна еще не наступила, не то что за городом.
Джексон прошел мимо нескольких магазинчиков, пока не нашел тот, что ему был нужен: маленький магазинчик, самый незаметный их тех, мимо которых он прошел. Он вошел в магазин и поставил свой чемодан на прилавок.
Старик без всякого интереса посмотрел на чемодан.
— Что желаете, молодой человек?
— Я хотел бы продать чемодан с его содержимым. Мне нужно оружие. Если можно, короткоствольный пистолет 38-го калибра.
Старик открыл чемодан и вытащил оттуда куклу-чревовещателя.
— Такая штука мне ни к чему, — произнес он, покачивая головой. — Знаю, она стоит много денег, но от меня вы за нее ничего не получите. Без человека, который заставит ее заговорить, она бесполезна. — Затем он вытащил из чемодана вечерний костюм и с явным уважением взглянул на бирку изготовителя. Потом вздохнул с явным сожалением. — И от такой вещи в этом районе мне не избавиться. — Он посмотрел на Джексона и заморгал.
— К тому же я не торгую оружием.
— О'кей, — как ни в чем не бывало проговорил Джексон. — Тогда костюм и куртка пойдут в качестве придачи к этому. — Он снял с запястья часы и положил их на прилавок. — Один чемодан сам по себе стоит двести долларов. Дайте мне за него сто и пятьсот за часы.
Старик посмотрел на часы в --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (52) »
Книги схожие с «Странный свидетель» по жанру, серии, автору или названию:
Николай Иванович Леонов, Алексей Викторович Макеев - Дипломатический труп. Изумрудный свидетель Жанр: Детектив Год издания: 2014 Серия: Полковник Гуров |
Анна Князева - Копье чужой судьбы Жанр: Детектив Год издания: 2014 |
Виктория Евгеньевна Платова - Она уже мертва Жанр: Детектив Год издания: 2014 |
Светлана Георгиевна Гончаренко - Измена, сыск и хеппи-энд Жанр: Детектив Год издания: 2006 |