Эрл Стенли Гарднер - Можно помереть со смеху
Название: | Можно помереть со смеху | |
Автор: | Эрл Стенли Гарднер | |
Жанр: | Классический детектив, Детектив | |
Изадано в серии: | Весь Гарднер, Дональд Лэм и Берта Кул #16 | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2010 | |
ISBN: | 978-5-699-39792-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Можно помереть со смеху"
Знаменитые частные детективы Берта Кул и Дональд Лэм берутся за самые сложные расследования – если, конечно, за это хорошо платят. На этот раз партнеры должны разыскать жену владельца недвижимости, на чье имя у нефтяного синдиката подписан арендный договор.
Читаем онлайн "Можно помереть со смеху" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (5) »
Два письма требовали ответа, и я отложил их в сторону. Все остальное можно было со спокойной совестью бросить в мусорную корзину.
– Ответишь им потом, – сказал я Элси. – Что ты думаешь об этой ситуации?
Не успел я договорить, как на моем столе, как сигнал тревоги, зазвенел зуммер. Я посмотрел на часы. До десяти тридцати оставалось две минуты.
– Этот парень точен.
– Получите вашу нефть! Ты не забудешь обо мне, не правда ли, Дональд?
– Заметано, – на ходу успокоил я ее и отправился в кабинет Берты Кул.
Глава 2
Клиент с головы до ног был техасцем. Ладно скроен и крепко сбит, широкоскул и плечист – решительный мужчина со стальными глазами и кустистыми бровями. На нем были ковбойские сапоги и широкий пояс с огромной серебряной пряжкой. Рядом с ним на стуле лежала высокая шляпа.Берта сияла, как знатная вдова на свадьбе у дочери миллионера.
– Мистер Корнинг, – сказала она. – Я хочу, чтобы вы познакомились с Дональдом Лэмом. Дональд невысок, но мозговит. Если он начинает какое-нибудь дело, то расследует его до самого дна. Иногда ему крепко достается, но еще никому не удалось сломать его, не так ли, Дональд?
Я игнорировал этот вопрос и протянул руку мистеру Корнингу.
– Приятно познакомиться с вами, – сказал я.
– Как здоровьице? – спросил Корнинг, после чего выбросил вперед руку, схватил мою ладонь, сжал ее и дернул от плеча вниз.
– Мистер Корнинг из Техаса, – лучезарно улыбаясь, объявила Берта.
Я посмотрел на него и пробормотал:
– Ах вот как, мистер Корнинг? – И сел, потирая раздавленные пальцы.
– Теперь я хочу предложить вам подробно рассказать мистеру Лэму, с чем вы пришли в наше агентство, – обратилась Берта к Корнингу.
– Все очень просто, – сказал тот. – Я хочу, чтобы вы разыскали место пребывания миссис Друрри Велс… Миссис Ивонны Велс.
– А потом? – с надеждой спросила Берта.
– Это все, – отрезал Корнинг.
Маленькие жадные глазки Берты забегали со скоростью ста пробежек туда и обратно в минуту.
– Но это не то, о чем вы говорили час назад, – сказала она.
– Это то, о чем я говорю вам сейчас, – произнес Корнинг.
– Но вы говорили мне о нефтяной сделке, – сказала Берта.
– Вы меня неправильно поняли, – сказал Корнинг.
– Черт возьми, я поняла вас правильно, – огрызнулась Берта.
– Я полагаю, что это невозможно до тех пор, пока я не знаю, где находится миссис Велс.
– Вы говорили о разработках полезных ископаемых, – настаивала Берта. – Вы также говорили что-то о бурении, – еще раз напомнила она.
– Я, чтобы продолжать работать, должен соединить это дело с другим делом.
– Возможно, мы сможем помочь вам в этом «другом» деле.
– Нет. Одного дела для вашего агентства достаточно.
– Мы могли бы сделать это дело дешевле, чем другие, и, возможно, сохранили бы вам деньги.
– Меня не интересует дешевая работа. Я готов дать справедливую цену за хорошее обслуживание. Я, когда мы говорили с вами утром, миссис Кул, намеревался оплатить оба дела. Но теперь я хочу подчеркнуть, что нефть в этом деле ни при чем: я ничего не говорил о нефти, о бурении, о полезных ископаемых. Я желаю нанять ваших людей, чтобы найти миссис Велс. Это все, что вы должны сделать. Найдите ее и сообщите мне. Очень просто.
– По-вашему, это очень просто? – спросил я.
– Откуда мне знать, – сказал Корнинг. – Если это слишком сложно для вас, забудьте о нашем разговоре, и я обращусь к кому-нибудь другому.
Берта издала такой звук, будто ее кто-то душил, затем тут же взяла себя в руки и придала губам форму неподвижной, замороженной улыбки.
– С чего надо начинать расследование? – спросил я Корнинга.
– С Друрри Велса, – ответил тот. – Он проживает на Фрост-Моур-роуд. Номер дома 1638. Это одно из тех мест, где продается акр земли вместе с независимостью. У него маленький дом, несколько фруктовых деревьев и огород.
– Жена живет там же? – спросил я.
– И да, и нет…
– Что вы имеете в виду?
– Они – муж и жена, и предполагается, что живут вместе, но жены там нет.
– Вы имеете представление, где она?
– Именно поэтому я вас и нанимаю.
– Вы спрашивали об этом Друрри Велса?
Он посмотрел на меня с видом человека, который хочет составить мнение о партнере по игре в покер.
– Да, – сказал он после минутной паузы.
– Что он говорит?
– Велс считает, что она сбежала с мужчиной. Он обеспокоен --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (5) »
Книги схожие с «Можно помереть со смеху» по жанру, серии, автору или названию:
Эрл Стенли Гарднер - Вершина кучи Жанр: Классический детектив Год издания: 1997 Серия: Дональд Лэм и Берта Кул |
Эрл Стенли Гарднер - Что-то вроде пеликана Жанр: Классический детектив Год издания: 1997 Серия: Лестер Лейт |
Эрл Стенли Гарднер - Дело о двойняшке Жанр: Классический детектив Год издания: 2009 Серия: Перри Мейсон |
Эрл Стенли Гарднер - Иллюзорная удача Жанр: Классический детектив Год издания: 1992 Серия: Перри Мейсон |
Другие книги из серии «Весь Гарднер»:
Эрл Стенли Гарднер - Дело о кукле-непоседе Жанр: Классический детектив Год издания: 2009 Серия: Перри Мейсон |
Эрл Стенли Гарднер - Новая приманка для ловушек Жанр: Классический детектив Год издания: 2010 Серия: Весь Гарднер |
Эрл Стенли Гарднер - Берегитесь округлостей Жанр: Детектив Год издания: 2010 Серия: Весь Гарднер |
Эрл Стенли Гарднер - Прокурор расследует убийство Жанр: Классический детектив Год издания: 2010 Серия: Весь Гарднер |