Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Сухопутный пират (Насыщенный час)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1340, книга: Финансовое право. Шпаргалка
автор: Данила С Белоусов

Юриспруденция «Финансовое право. Шпаргалка» — это компактное и доступное руководство по основным принципам финансового права Российской Федерации. Книга охватывает ключевые понятия, нормы и институты данной отрасли права. Книга разделена на шесть глав, посвященных различным аспектам финансового права: * Основы и принципы * Финансовые средства государства * Бюджет и бюджетная система * Государственные внебюджетные фонды * Государственный долг и государственный кредит * Финансовый...

Артур Игнатиус Конан Дойль - Сухопутный пират (Насыщенный час)

Сухопутный пират (Насыщенный час)
Книга - Сухопутный пират (Насыщенный час).  Артур Игнатиус Конан Дойль  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сухопутный пират (Насыщенный час)
Артур Игнатиус Конан Дойль

Жанр:

Детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сухопутный пират (Насыщенный час)"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Сухопутный пират (Насыщенный час)". [Страница - 3]

двигаться, замаскированный бандит с фонариком в руке шагнул вперед и остановился у дверцы машины. На этот раз он не проявил той резкости, с которой обошелся с мистером Рональдом Баркером, и хотя его голос и манеры оставались суровыми, все же вел он себя учтиво.

- Сожалею, сударыня, что вынужден вас побеспокоить, - обратился он к дамам, приподнимая шляпу, и его голос был заметно выше того, каким он разговаривал со своей предыдущей жертвой. - Позвольте узнать, кто вы.

Мисс Гильда не могла произнести ничего связного, зато мисс Флосси оказалась особой с более твердым характером.

- Нечего сказать, хорошенькое дельце! - воскликнула она. - Хотелось бы мне знать, какое вы имеете право останавливать нас на дороге?

- У меня мало времени, - ответил грабитель более сухо. - Потрудитесь отвечать.

- Скажи же ему, Флосси! Ради бога, будь с ним мила! - шепнула Гильда.

- Мы артистки театра "Гэйети" в Лондоне. Возможно, вы слышали о мисс Флосси Торнтон и мисс Гильде Маннеринг? Всю прошлую неделю мы играли в "Ройял" в Истборне, а в воскресенье решили отдохнуть. Ну, вас устраивает мой ответ?

- Я вынужден потребовать ваши кошельки и драгоценности.

Обе дамы испустили пронзительный вопль, но, как и мистер Рональд Баркер незадолго до них, обнаружили, что непреклонное спокойствие незнакомца принуждает к повиновению. Они торопливо отдали кошельки, а на переднем сиденье автомобиля скоро выросла кучка сверкающих колец, браслетов, брошек и цепочек. В свете фонарика брильянты мерцали, словно электрические искорки. Грабитель прикинул в руке сверкающий клубок.

- Тут есть что-нибудь особенно вам дорогое? - спросил он, но мисс Флосси не собиралась идти на компромисс.

- Не разыгрывайте из себя Клода Дюваля! - воскликнула она. - Или берите все, или ничего не берите. Мы не намерены принимать из милости крохи нашего же собственного добра.

- За исключением ожерелья Билли! - поспешно заявила Гильда и протянула руку к короткой нитке жемчуга. Грабитель с поклоном вернул ей ожерелье.

- Что-нибудь еще?

Храбрая Флосси, а вслед за ней и Гильда внезапно разрыдались. Слезы женщин произвели совершенно неожиданный эффект: грабитель поспешно бросил драгоценности на колени ближайшей к нему дамы.

- Вот, возьмите. Все это только мишура. Для вас она представляет ценность, для меня никакой.

Слезы немедленно сменились улыбками.

- А наши кошельки можете взять. Реклама нам дороже всего. Но что у вас да странный метод зарабатывать на жизнь - это в наше-то время! Вы не боитесь, что вас поймают? Все это так удивительно, будто сцена из какой-то комедии.

- Возможно, из трагедии, - заметил бандит.

- О, надеюсь, что нет, я уверена что нет! - одновременно воскликнули обе артистки.

Но грабителю было некогда продолжать разговор. Далеко на дороге показались две маленькие светящиеся точки. Предстояло новое дело, и им нужно было заняться отдельно. Он развернул автомобиль, приподнял в знак прощания шляпу и поспешил навстречу очередной жертве, а мисс Флосси и мисс Гильда, высунувшись из приведенной в негодность машины и все еще переживая свое приключение, наблюдали за красным пятнышком стоп-фары, пока оно не слилось с темнотой.

Но в этот раз грабитель мог рассчитывать на более богатую добычу. Освещая дорогу четырьмя большими фарами, на возвышенность взбирался роскошный шестидесятисильный "даймлер"; его ровное глубокое похрапывание свидетельствовало о большой мощности мотора. Подобно старинному испанскому галиону с высокой кормой, груженному сокровищами, автомобиль шел своим курсом, но должен был остановиться, когда встречная машина развернулась у него перед самым радиатором. Из открытого окна лимузина высунулось разъяренное, покрытое красными пятнами лицо. Грабитель увидел высокий лоб с большими залысинами, отвислые щеки и маленькие злые глазки, проглядывающие из складок жира.

- Прочь с дороги! Сейчас же убирайся с дороги! - резким, скрипучим голосом крикнул путешественник. - Хери, поезжай прямо на него. Или иди и вышвырни его из машины! Он пьян, говорю тебе, он пьян!

До этого манеры современного сухопутного пирата можно было назвать даже учтивыми. Теперь они стали грубыми. Когда шофер, плотный, сильный человек, подстегиваемый выкриками своего пассажира, выскочил из машины и вцепился грабителю в горло, тот ударил его по голове рукояткой револьвера. Шофер со стоном упал на землю. Переступив через распростертое тело, незнакомец с силой рванул дверцу --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Сухопутный пират (Насыщенный час)» по жанру, серии, автору или названию:

Встреча в час волка [сборник]. Евгения Михайлова
- Встреча в час волка [сборник]

Жанр: Детектив

Год издания: 2017

Серия: Детектив-событие