Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Убийство в токийском Американском клубе


"Как отравили Сталина. Судебно-медицинская экспертиза" Сигизмунда Миронина - это захватывающее и информативное историческое исследование, исследующее спорные обстоятельства смерти советского лидера Иосифа Сталина. Автор начинает с тщательного анализа медицинских документов и свидетельских показаний, развенчивая мифы и теории заговора, окружающие смерть Сталина. Миронин предоставляет неопровержимые доказательства того, что Сталин умер от естественных причин, а не был отравлен, как...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Роберт Коллинз - Убийство в токийском Американском клубе

Убийство в токийском Американском клубе
Книга - Убийство в токийском Американском клубе.  Роберт Коллинз  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Убийство в токийском Американском клубе
Роберт Коллинз

Жанр:

Детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Убийство в токийском Американском клубе"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Убийство в токийском Американском клубе". [Страница - 4]

ухитрились бы собрать всех подозреваемых в одной комнате и взяли бы их показания. А какой-нибудь неуклюжий и тупоумный ассистент детектива тщательно записывал бы эти показания огрызком карандаша, который облизывал после каждой фразы. Затем инспектор вместе с ассистентом долго изучали бы все эти записи, пристально вглядываясь в каждое слово и оборот речи.

У матери Кавамуры хранилось немало книг, оставленных офицером американской армии, расквартированным у неё вскоре после окончания войны. Сын её, заинтересовавшись английским, прочитал чуть не все эти книги. Он был первым, кто, обращаясь с друзьями, ругался несколько на чужой манер. А в конкурсе ораторского искусства употреблённое им по-английски выражение "косвенные улики" привело судей в замешательство, что помогло ему занять призовое место.

Однако практический опыт полицейской работы показывал, что преступление в жизни, по крайней мере за пределами Англии, не имеет ничего общего с тем, что описано в книгах. В других странах больше насилия случайного... Типично английские нюансы, связанные с наследованием титулов, отсутствуют. Сама схема "мотив-средство-возможность" не играет такой роли, особенно в Японии. Мотивы, конечно, они везде универсальны: любовные страсти, деньги, власть, месть. Средства убийства с применением оружия, в том числе автоматического - это из темы криминальных разборок, обычные же преступления в Японии совершаются с помощью бейсбольных бит или кухонного ножа - так сложнее идентифицировать повреждения. Что же касается фактора "возможность", то в стране, где скученность населения потрясающая и где все день и ночь сталкиваются друг с другом нос к носу, возможностей до невозможности много.

Тем не менее, основным принципам ведения следствия, коими владели миссис Марпл, Эркюль Пуаро, лорд Питер Уимсли, сэр Джон Эпплбаи и инспектор Аллейн, полицейские мира следуют по сей день. Сам Тим Кавамура, работая в полиции, уж если чему научился, то это - вести индивидуальные допросы.

- Я думаю, - произнёс он, обращаясь к президенту клуба Дж.Б.Калхэйну III, - нужно всех вернуть назад в здание.

- Всех? Боже, но ведь...

- Вс-е-х, - прервал его Кавамура, - и ваших служащих это тоже касается.

- Но их почти пятьсот человек...

- Вот и хорошо, - продолжал детектив, - сможем со всеми поговорить.

ГЛАВА - 6

- Послов просим пройти первыми, - выкрикнул Дж.Б. в микрофон со сцены танцевального зала.

Почему-то большинство гостей безропотно потянулось на четвёртый этаж, где совсем недавно они весело проводили время. Может, причина тому была любопытство, всем не терпелось узнать, что же всё-таки произошло. Дж.Б. со сцены подтвердил пробежавший в толпе слушок - голова в бассейне принадлежит Питу Питерсону.

- И, конечно, - добавил Дж.Б., - в связи с происшедшим у полиции к каждому из вас будет несколько вопросов. Я настоятельно рекомендую вам на них ответить.

На четвёртый этаж поднялись на все. Например, русский посол со своей свитой: они тихонько ушли, растворившись во тьме Советского посольства. Гласность гласностью, а привлекать внимание к своему ведомству было не в их правилах.

Исчезли также американский посол и его жена: полицейские, приставленные Кавамурой охранять въезд в клуб, не знали как реагировать, когда увидели дипломатический номер на чёрном лимузине.

Четверо других послов - Канады, Австралии, Мексики и Пакистана вместе с жёнами упорно протискивались сквозь толпу к сцене.

- Да посторонитесь же вы все, - урезонивал толпу Дж.Б.. - Первыми подходят высокопоставленные гости.

Кавамура тем временем усадил тут же за кулисами трёх полицейских, понимавших по-английски; им предстояло записать имена гостей, их адреса, и не было ли чего-нибудь с их точки зрения странного на вечере? На длинном журнальном столике они разложили свои бумаги, зажигалки, сигареты, пепельницы, закатали рукава и, сняв с авторучек колпачки, приступили к процессу опроса, предварительно договорившись между собою задавать каждому гостю три одинаковых вопроса. Они исходили из того, что делать заметки на английском трудно, но поскольку каждым вопросом будут заниматься три человека, в сумме получится полный ответ.

Было отмечено, что гости начинают терять терпение на втором заходе с третьим вопросом, а на третьем заходе теряют его совсем. Подчинённые Кавамуры вышли из положения: менялись таким образом, чтобы каждый успевал посидеть во втором и третьем креслах.

А сам Кавамура тем --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Убийство в токийском Американском клубе» по жанру, серии, автору или названию:

Какого цвета убийство?. Томас Эриксон
- Какого цвета убийство?

Жанр: Детектив

Год издания: 2024

Серия: Какого цвета убийство? Шведские триллеры