Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Дело пустой консервной банки

Эрл Стенли Гарднер - Дело пустой консервной банки

Дело пустой консервной банки
Книга - Дело пустой консервной банки.  Эрл Стенли Гарднер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дело пустой консервной банки
Эрл Стенли Гарднер

Жанр:

Детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дело пустой консервной банки"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Дело пустой консервной банки". [Страница - 101]

понимал, он стал подозревать.

- А как насчет Опал Санли?

- Просто хорошая девушка, - сказал Мейсон, - которая понимала, что вокруг нее творится что-то таинственное. Она сообразила также, что ей платят, чтобы она держала язык за зубами, и она его держала. Ее работа заключалась в том, чтобы считывать записи. И она их считывала. Она не задавала никаких вопросов и не пыталась узнать, что происходит. Артурчик влюбился в нее. Когда он услышал что-то похожее на выстрел в соседнем доме, он бросился туда, чтобы узнать, поскольку боялся за Опал: возможно, она вернулась в дом своего нанимателя. Ее скрытность относительно характера работы у Хоксли наводила его на мысль, что у нее роман с боссом. Он стал подозрительным, к тому же был ревнив. Когда он ее там не застал, то позвонил ей. Заметь, ее номер можно было легко набрать в темноте. Когда она ответила, он сделал вид, что звонит из своего дома. Потом он и в самом деле пошел домой, устыдившись своей подозрительности. Он ни в коем случае не хотел, чтобы она знала о его подозрениях, и тем не менее проник в соседнюю квартиру искать ее. Артурчик - молод и романтичен. Он бы и в тюрьму пошел ради нее, так и не сказав правды... Делла, - вдруг прервал свои размышления Мейсон, - смотри, мы и в самом деле приближаемся к пляжу.

- Нет, не похоже, - сделала удивленное лицо девушка. - Неужели вы думаете, что я что-то перепутала? Хорошо, шеф, а как же насчет обгорелой одежды, которую Трэгг обнаружил в бунгало, где жила миссис Пэрлин?

- А очень просто, - улыбнулся Мейсон. - Карр отправился в Сан-Франциско лечить рану. Доктору сказали там, что в него стреляли, когда он остался один. Оставались вещи, залитые кровью, от которых надо было избавиться: брюки, нижнее белье, рубашка, возможно, пиджак и уж наверняка обувь. Когда Карр вернулся, он отдал эти вещи миссис Пэрлин и сказал ей, чтобы она не показывалась на глаза, а от этих вещей поскорее избавилась бы. Вот она и сожгла их в печи у себя в бунгало.

- Почему же они хотели, чтобы она исчезла? - спросила Делла.

- Вероятно, потому, что была наиболее слабым звеном в их организации. Она бы не выдержала допроса полиции... Делла, мы же явно движемся по направлению к пляжу?

- Ну...

- Нам надо обязательно позвонить Герти, - сказал Мейсон. - Сейчас зароемся в теплый песочек, подремлем, а потом бросимся в соленую воду.

- Угу. Ветчина, яйца и кофе - тоже не плохо.

- С гарниром из гречневой каши? - спросил Мейсон.

- Нет. Это слишком много. А мне надо следить за фигурой.

- Ну, уж не на пляже ведь, в купальнике, - усмехнулся Мейсон. - Не стоит, дорогая. Пусть за тебя это делают другие.

- Вы просто чудо, Перри, - восхитилась Делла.- Все-таки неплохо быть напуганной до смерти во время расследования дел об убийствах. Только бы побольше длились периоды отдыха между ними. Прокатимся на моторке? А?

- На моторке? - эхом отозвался Мейсон. - Обязательно! Как только отоспимся немного, возьмем моторную лодку и поедем рассекать волны океана. Скорость, если ты еще этого не заметила, - составная часть наших имен.

И как бы в подтверждение этому нога Мейсона стала выжимать скорость, пока стрелка спидометра не заметалась где-то между самыми большими цифрами.

Делла Стрит улыбнулась:

- Да, я заметила. - Затем, поправив зеркальце на солнцезащитном козырьке и припудрив нос, она добавила ровным голосом: - Если хотите знать, у вас сзади мотоциклист, который тоже заметил эту черту вашего характера.

Мейсон снизил скорость, потянулся за бумажником, где у него лежали водительские права. Взвыла сирена, и полицейский на мотоцикле поравнялся с машиной.

- Что за шутки? - спросил он, когда Мейсон, виновато глядя на него, замедлив ход, остановился.

Делла Стрит перегнулась через рулевое колесо.

- Почему вы нас останавливаете? - возмутилась она. - Мы едем на допрос свидетеля по делу об убийстве Хоксли.

- А, вы занимаетесь этим делом? - спросил полицейский.

- Должна вам сказать, - не смутившись, продолжала Делла Стрит, - что это брат лейтенанта Трэгга! Вам известен такой?

Полицейский усмехнулся и махнул им рукой.

- Ну давайте, жмите, - сказал он на прощанье. - Нам только что сообщили, что Трэгг расколол, наконец, это дело.

Когда Мейсон выжал предельную скорость, Делла Стрит улыбнулась.

- В конце концов, - засмеялась девушка, - нет смысла иметь родственников, если этим иногда нельзя воспользоваться.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Дело пустой консервной банки» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги автора «Эрл Гарднер»:

Передай мне соус. Эрл Стенли Гарднер
- Передай мне соус

Жанр: Детектив

Год издания: 2010

Серия: Весь Гарднер

Холостяки умирают одинокими. Эрл Стенли Гарднер
- Холостяки умирают одинокими

Жанр: Детектив

Год издания: 2010

Серия: Весь Гарднер