Делл Шеннон - Неожиданная смерть
Название: | Неожиданная смерть | |
Автор: | Делл Шеннон | |
Жанр: | Детектив | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | МСТ | |
Год издания: | 1993 | |
ISBN: | 5-7109-0015-4 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Неожиданная смерть"
"Неожиданная смерть" Д.Шеннона - первый роман сериала о лейтенанте полиции Луисе Мендоза.
Читаем онлайн "Неожиданная смерть". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (93) »
В дверь заглянул Ландерс и сказал:
— Этот Милнер. Он был там — я его забрал. Кто-нибудь хочет поприсутствовать на допросе? — Ландерс потирал плечо: он совсем недавно вышел на работу после того, как в него угодила пуля. — Знаете, пожалуй, тот парень, Чалмерс, оказал мне услугу. Чертово плечо. Я тут его проверял, и будь я проклят, если оно не сделало из меня бюро прогнозов погоды. Начинает болеть за день до дождя.
Хакетт вздохнул и поднялся:
— Как будто нам мало дождей. Эта зима была самой сырой, как писали газеты, за последние семьдесят лет. Я поприсутствую. Всегда одно и то же. Он доставил тебе много хлопот?
— Черта с два. Он слишком удивился.
Примерно в то же самое время Берта Хоффман, очень удивленная, спрашивала:
— Уехали?
— Во-во, правильно, — ответил мальчишка. — Мама сказала, чтобы вы пока не приходили. Она вам сообщит, когда они вернутся.
— Ну а что же они без детей-то уехали?
— Ну, мама с папой, им пришлось поехать на восток, ухаживать за бабушкой — она больна. А нам в школу надо ходить. Я опаздываю на первый урок — остался передать вам: мама сказала, не нужно приходить.
Миссис Хоффман была раздосадована. Она зарабатывала на жизнь, прибирая чужие дома, и ей было весьма неприятно терять половину ежедневного дохода. К тому же в этом доме ей обычно очень аккуратно платили.
— Ну что ж, — сказала она. — Ладно.
— Я остался вас предупредить, — повторил мальчик. — Мне надо идти, а то опоздаю.
Он захлопнул за собой дверь и сбежал мимо нее по ступенькам.
Миссис Хоффман помедлила на крыльце. По вторникам она утром всегда работала здесь, а днем — в доме через дорогу, где она тоже убирала давно и без задержки получала плату. Пожалуй, идти обратно домой — попусту терять время, может быть, она сможет вместо этого прибраться напротив?
Она перешла дорогу, чтобы спросить у хозяйки.
— Ну что ж, миссис Дарли, — сказал Пигготт, — я понимаю, вы огорчены, но если бы вы…
— Огорчена! — воскликнула Роуз Дарли. — Огорчена! Вот уж словечко вы подобрали — найти свою собственную свекровь убитой! Огорчена! А что Чарли скажет… Господи, просто ужасно, что нынче происходит… и старики живут одни… но у нас ни у кого не было для нее места, да и у нее этот дом… и, Боже мой, мне нужно позвонить Чарли и сказать ему…,
— Полицейские на патрульной машине поехали за вашим мужем, — терпеливо проговорил Пигготт. Он вызвал передвижную лабораторию, и эксперты уже приступили к работе. Пигготт огляделся и подавил вздох. Полиции неизбежно приходится видеть изнанку жизни.
Это был старый, маленький, убогий домик на Кортес-стрит, неподалеку от управления. Покосившийся, годами не знавший ни свежей краски, ни должной заботы. Пигготг и миссис Дарли, еще не старая особа, сидели сейчас в гостиной, но полицейский отчетливо помнил представшую его взору кухню: темная, скорее каморка, чем комната, груда грязных тарелок в раковине, древний холодильник, в котором что-то протухло, и на полу довольно-таки страшный труп Марион Дарли — чрезвычайно толстой старухи в рваном фланелевом халате, одетом поверх заношенной ночной рубашки. Гостиная была не лучше. Скудная, старая, разваливающаяся мебель: продавленная кушетка, два обтянутых материей стула, никакого ковра, а у стен громоздятся в буквальном смысле слова тысячи старых журналов — старых дешевых журналов, посвященных шедшим когда-то кинофильмам и жизни кинозвезд. Везде пыль и грязь.
— Миссис Дарли, если бы вы…
— Да я вам уже говорила, как ее нашла. Я обычно останавливаюсь и захожу к ней, когда еду на рынок, — два или три раза в неделю. Понимаете, мы живем в двух кварталах отсюда, и я спрашиваю, не надо ли ей чего. Я обычно прохожу через заднюю дверь, потому что она, как правило, сидит в кухне. И вот это я захожу, а она тут лежит. Мертвая. Убита. Боже мой…
«И при этом, — подумал Пигготт, — крепко избитая. Не очень-то симпатичный труп».
— Миссис Дарли, ваша свекровь была хорошего здоровья? Она выходила из дому? Ходила сама в магазин, или вы…
— Да, конечно. Конечно, ходила. Я просто останавливалась, ну, чтобы ей не ходить лишний раз, вот и все.
Роуз Дарли посмотрела ему в лицо. Около тридцати лет, слегка полновата, темноволосая. --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (93) »
Книги схожие с «Неожиданная смерть» по жанру, серии, автору или названию:
Ника Шахова - Смерть умеет улыбаться Жанр: Детектив Год издания: 2005 Серия: Женская коллекция: Детектив |
Дональд Эдвин Уэстлейк - Разная любовь, разная смерть Жанр: Детектив Год издания: 1998 Серия: Мастера остросюжетного детектива |
Рекс Стаут - Смерть там еще не побывала Жанр: Классический детектив Серия: Ниро Вульф |