Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Великолепная западня


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2914, книга: Феникс
автор: Архелая Романова

"Феникс" Архелеи Романовой — это увлекательное и захватывающее путешествие в мир героической фантастики. Главная героиня, Ариз, — молодая, смелая и отважная девушка, которой предстоит спасти мир от древнего зла. В сопровождении своих верных спутников, мага и воина, она отправляется в опасное путешествие, полное приключений и опасностей. Роман отличает хорошо продуманный мир с детальной проработкой локаций и уникальной системой магии. Герои яркие и харизматичные, их отношения...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Девичьи грезы. Сара Сил
- Девичьи грезы

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2003

Серия: Цветы любви

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Дуглас Энефер - Великолепная западня

Великолепная западня
Книга - Великолепная западня.  Дуглас Энефер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Великолепная западня
Дуглас Энефер

Жанр:

Детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Великолепная западня"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Великолепная западня". [Страница - 2]

может заинтересовать вас, миссис Дрейк.

- В самом деле? - она поднесла руку к лицу, чтобы скрыть зевок. Сверкнули перстни. - Что вы хотите?

- Отдайте деньги.

Она рассмеялась, но глаза остались холодными и злыми.

- Полагаю, вам лучше объясниться прежде, чем вас выкинут отсюда, когда я вызову прислугу.

- Разве это так уж необходимо объяснять, миссис Дрейк?

Она достала сигарету из маленького портсигара орехового дерева и стала постукивать пол нему длинным ногтем с серебристым лаком.

- Мы говорим загадками и я не люблю такого тона. Все, что вы тут наговорили, не имеет ко мне никакого отношения, за исключением, естественно, попытки шантажировать меня, но вы... не похожи на шантажиста.

- Благодарю вас.

- Если это не шантаж, то тогда, мистер Шейд, я решительно ничего не понимаю.

- Вы серьезно?

- Я полагаю, что мои манеры не дали вам повода заподозрить меня в желании повеселиться, - холодно проговорила дама. - Она закурила и продолжала. - Есть еще и другой вариант. Вас кто-нибудь послал?

- Барлет Альтон Дрейк, - ответил я. - Ваш супруг.

- Все ясно. - Она удовлетворенно откинулась на спину и тут же выпалила. - Но не совсем. Где Барлет отыскал вас?

- В секции "D" Нью-Йоркской телефонной книги.

- В самом деле? А кто вы такой?

- В книге сказано, что я мистер Дейл Шейд, частный детектив.

- Господи!

- Вам они не нравятся, миссис Дрейк?

- Никогда с ними не сталкивалась. Но на мой взгляд это малопочтенное занятие.

- Но оно такое же почетное, как и любое другое.

- Но я...

- Конечно, в деле бракоразводного процесса оно малопочетное.

Она поджала губы.

- Вы считаете, что я оказалась в Рено только за этим? Может, у меня были и другие планы?

- Я считаю, миссис Дрейк, что вы оказались в Рено с 25 тысячами долларов вашего мужа.

- Вы сумасшедший! - она чуть не заорала на меня, потом раздавила сигарету в пепельнице и тихо сказала. - Это мой муж вас так информировал?

Я кивнул.

- И вы ему поверили?

- У меня не было причин верить вам и не верить вашему супругу. С какой стати он послал бы меня сюда и оплатил расходы?

Она пожала плечами.

- Не могу в это поверить, мистер Шейд. Но в любом случае, я разве похожа на воровку?

- Теперь, когда я вас увидел, нет.

Она прошлась по холлу и некоторое время смотрела через стеклянную дверь на улицу.

- Вы взяли деньги?

Помолчав она обернулась.

- Это клевета, мистер Шейд.

- Клевета часто помогает выяснить правду. Вы украли их?

- Нет. - Она хрипло рассмеялась. - Черт вас возьми, я не собираюсь вам отвечать.

- Прошу прощения.

- Не вижу причин, почему, - ответила она. - Вы собирались докопаться до истины, разве не та к...

- Вы могли солгать...

- Могла... да. И вы все равно не докопались бы до сути.

- Но если вы не взяли деньги, все бессмысленно, и вы...

- Не обязательно.

- Может быть, их взял кто-то другой, а ваш супруг ошибся в своем предположении.

- Да, Барлет ошибся.

- Но ведь вы уехали в Рено?

- Да, уехала. Но я не говорила об этом Барлету, и я не понимаю, как он мог меня выследить.

- Если вы действительно уехали, не поставив его в известность, то ваш супруг мог с полным основанием навести справки. Возможно, ему сообщили регистрационный номер вашего авиабилета... но это в том случае если вы не летели сюда под чужой фамилией.

- Нет я поставила свою. Я не совершала ничего предосудительного, и у меня не было причин скрывать свое имя.

- Я понимаю вас. Тогда, зачем вы приехали в Рено?

- Я не обязана отвечать на вопросы, - холодно ответила она. - Можете думать все, что вам угодно, включая и уже названную причину.

- Имеется в виду развод?

- Я уже сказала, что можете думать все, что хотите... Кроме того, что не брала денег мужа. - Она подошла ко мне вплотную. - Думаю, что Барлет надеется, что я верну деньги и что вам удастся заставить меня это сделать.

- Он надеется на ваше благоразумие, миссис Дрейк.

- Даже если он поступит со мной бесчестно?

- Вы слишком часто смотрите телевизор.

- Но вы сказали, что я не похожа на воровку!

- Но, когда я взялся за работу, я не видел вас лично, а только вашу фотографию.

- Предположим, что я действительно взяла деньги и вернуть их отказалась. Что бы вы тогда делали?

- Я могу доложить об этом вашему мужу?

- Ну, это низкий уровень квалификации. Мой супруг, нанимая вас, несомненно ждет от вас большего.

- Несомненно.

- Но если бы я отказалась, вы были бы в глупейшем положении. - Она опять рассмеялась. - Представьте, великий сыщик в такой переделке! Какая --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Великолепная западня» по жанру, серии, автору или названию: