Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Политический детектив >> Испанский вариант


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1430, книга: Золотая тьма
автор: Мария Сергеевна Петренко

"Золотая тьма" Марии Петренко - захватывающий и жуткий готический роман, который переносит читателей в мрачные глубины России XIX века. Призраки преследуют старинное поместье, а роковая страсть сталкивает героев в смертельную игру. Мистические тайны и неожиданные повороты сюжета держат в напряжении до самого конца. Атмосфера книги пропитана мраком и тайной. Автор мастерски воссоздает атмосферу старинного поместья и оживляет его призрачных обитателей. Персонажи прописаны ярко и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Девушка, переставшая говорить. Трюде Тейге
- Девушка, переставшая говорить

Жанр: Полицейский детектив

Год издания: 2017

Серия: На грани: роман-исповедь

Юлиан Семенович Семенов - Испанский вариант

Испанский вариант
Книга - Испанский вариант.  Юлиан Семенович Семенов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Испанский вариант
Юлиан Семенович Семенов

Жанр:

Политический детектив

Изадано в серии:

Максим Максимович Исаев (Штирлиц). Политические хроники #4

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Испанский вариант"

1938 год. В Испании идет гражданская война, в которой негласно принимает участие фашистская Германия, испытывающая здесь новейшие образцы своих вооружений. Советская разведка получает приказ получить технические данные самого быстрого на тот момент самолета-истребителя «мессершмитт». Советскому тайному агенту Исаеву-Штирлицу в этом помогает антифашист Ян Пальма.
Текст электронной публикации соответствует изданию: Семенов Ю. С. Испанский вариант // Семенов Ю. С. Собрание сочинений. Т. 14. Романы. М.: ООО «Фирма «ЭГСИ», 1996.


Читаем онлайн "Испанский вариант" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Юлиан Семенович Семенов. Испанский вариант

Бургос, 1938, 6 августа, 6 час. 30 мин.

— Это его машина, — сказал Хаген.

— По-моему, у него был «остин», а это «пежо». Нет?

— Это его машина, — повторил Хаген, — вчера вечером он схватил машину своей бабы после того, как она сбежала в Лиссабон. Это точно.

— Да не волнуйтесь вы так, приятель, — усмехнулся Штирлиц, — если это он, мы его возьмем. А если не он? Хордана устроит нам серьезные неприятности через Риббентропа. Все молодые министры иностранных дел любят поначалу соблюдать протокол: видите, у этого «пежо» дипломатический номер.

Хаген высунулся из окна «мерседеса». Он весь замер, наблюдая за тем, как Ян Пальма выскочил из маленькой, выкрашенной в грязно-зеленый цвет машины и бросился к входу в аэропорт Бургоса.

— Это он, — сказал Хаген. — Сейчас вы его узнали?

— Узнал. Сейчас узнал, — ответил Штирлиц, закурив. — Но ведь он улетает...

Хаген тщательно обгрыз ноготь на мизинце и ответил:

— Он не улетит.

— Вы неисправимый оптимист...

— А вы неисправимый пессимист, штурмбанфюрер, — вдруг широко улыбнулся Хаген, заметив Пальма, выбежавшего из аэровокзала. — Сейчас он полезет в машину и начнет ковыряться в чемодане...

— Вы провидец?

— Нет. К сожалению. Просто его паспорт сейчас оказался в кармане моего человека.

К «мерседесу» подъехал пикап и остановился почти вплотную — с той стороны, где сидел Хаген. Седой старикашка со слезящимися глазами протянул Хагену зеленый паспорт. Хаген, взяв паспорт, дал старикашке пачку денег, и пикап, резко рванув с места, понесся по желто-красной песчаной дороге к горам.

— Все, — повторил Хаген, — сейчас он ринется к себе в отель. А по дороге мы его возьмем.

— Вдвоем?

— Почему? Пикап будет ждать нас за поворотом. В него сядут наши люди. Они подставят этого седого жулика под машину Яна Пальма, и вам не придется улаживать скандал со здешней полицией, если даже он возникнет.

— Слушайте, приятель, я не люблю играть втемную. Почему я ничего не знал об этой операции?

— Только потому, что вас не было до утра, и Берлин поручил все провести мне... Вместе с вами...

— Ох, честолюбец, честолюбец! — проворчал Штирлиц. — Погубит вас честолюбие, Хаген.

— Едем, — сказал Хаген, — сейчас он двинет в отель.

Хаген оглянулся: из-за ангара, где стояли самолеты легиона «Кондор», медленно выползала тупая морда военного грузовика.

— Все, — повторил Хаген и по-мальчишески счастливо засмеялся. — Как по нотам.


«Ничего, — думал Ян, выжимая педаль акселератора, — я его оставил в столе. Или на столе. Просто я очень испугался... Не надо так паниковать. Через час будет самолет в Париж. Ничего. Самое главное, постараться быть спокойным. Как вареная телятина. Или как рисовый пудинг. А почему как пудинг?»

Ян не успел ответить на этот дурацкий вопрос. Вообще-то в минуты опасности он любил ставить себе дурацкие вопросы и давать на них смешные, но обязательно логические ответы — это давало ему какую-то разрядку. Он не успел ответить себе, потому что пикап, который он обгонял, вдруг резко взял влево, и Пальма затормозил, но пикап по-прежнему тянул влево; раздался хрусткий и тугой удар металла о металл, и Пальма почувствовал, как его машину бросило в кювет... На какое-то мгновение он ослеп, потому что вместо укатанной дороги он увидел красно-бурую, поросшую коричневой травой глыбистую глину, а потом инстинктивно зажмурился, когда серый сук распорол ветровое стекло льдистой пеленой, а после стало тихо... Он не помнил, сколько времени продолжалась тишина. Когда он смог снова соображать и чувствовать, он услышал спокойное урчание мотора и решил, что это была мгновенная галлюцинация, и ничего не случилось, и все будет хорошо, и он открыл глаза. Он увидел совсем другую машину и Хагена, который упирался ему пистолетом в грудь, став на колени на переднем сиденье машины, словно шаловливый мальчишка возле отца, сидевшего за рулем. Только вместо отца сидел штурмбанфюрер Штирлиц, который то и дело поглядывал в зеркальце на Яна. Заметив, что тот открыл глаза, Штирлиц сказал с обычной своей ленивой ухмылкой:

— Считайте, что первый тур вы проиграли. Сейчас начинается второй: он сложней, а потому интереснее. Не так ли, Хаген?

— Значительно интереснее, — согласился Хаген.

— И уберите парабеллум от его груди, — посоветовал Штирлиц, — а то господин Пальма решит, что мы хотим его убить. А --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Испанский вариант» по жанру, серии, автору или названию:

Отчаяние. Юлиан Семенович Семенов
- Отчаяние

Жанр: Исторические приключения

Серия: Максим Максимович Исаев (Штирлиц). Политические хроники

Другие книги из серии «Максим Максимович Исаев (Штирлиц). Политические хроники»:

Нежность. Юлиан Семенович Семенов
- Нежность

Жанр: Политический детектив

Год издания: 1986

Серия: Максим Максимович Исаев (Штирлиц). Политические хроники

Нежность. Юлиан Семенович Семенов
- Нежность

Жанр: Политический детектив

Год издания: 1991

Серия: Максим Максимович Исаев (Штирлиц). Политические хроники

Экспансия I. Юлиан Семенович Семенов
- Экспансия I

Жанр: Политический детектив

Год издания: 1986

Серия: Максим Максимович Исаев (Штирлиц). Политические хроники

Экспансия III. Юлиан Семенович Семенов
- Экспансия III

Жанр: Политический детектив

Год издания: 1987

Серия: Максим Максимович Исаев (Штирлиц). Политические хроники