Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Политический детектив >> Призраки отеля «Голливуд»


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1228, книга: Как Братец Волк попал в беду
автор: Джоэль Чендлер Харрис

Джоэль Харрис Детская литература: прочее "Как Братец Волк попал в беду" - очаровательная и поучительная сказка от Джоэля Харриса, автора знаменитых рассказов об известном кролике Братишке Кролике. В этой истории Братец Волк попадает в ловушку, приготовленную хитрым Братишкой Кроликом. Он оказывается связанным в мешке, висящем на дереве, и все лесные жители смеются над его несчастьем. На помощь Брату Волку приходит неожиданный союзник - Воробей. Эта маленькая птичка пролетает...

Анатоль Адольфович Имерманис - Призраки отеля «Голливуд»

Призраки отеля «Голливуд»
Книга - Призраки отеля «Голливуд».  Анатоль Адольфович Имерманис  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Призраки отеля «Голливуд»
Анатоль Адольфович Имерманис

Жанр:

Политический детектив

Изадано в серии:

Стрела

Издательство:

Молодая гвардия

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Призраки отеля «Голливуд»"

Роман латышского писателя входит в серию политических детективов «Мун и Дейли».
В основу романа «Призраки отеля „Голливуд“» положен реальный факт крушения в Испании в 1969 г. американского стратегического бомбардировщика с ядерными установками на борту.


Читаем онлайн "Призраки отеля «Голливуд»". Главная страница.

Анатоль Имерманис Призраки отеля Голливуд

Книгаго: Призраки отеля «Голливуд». Иллюстрация № 1

Часть первая После катастрофы

Книгаго: Призраки отеля «Голливуд». Иллюстрация № 2
Книгаго: Призраки отеля «Голливуд». Иллюстрация № 3

Привидение Минервы Зингер

Книгаго: Призраки отеля «Голливуд». Иллюстрация № 4
Двадцатого марта к дому номер сорок два по улице Независимости подъехал потрепанный черный «форд». Водитель поставил машину на место только что отъехавшего «мустанга» цвета слоновой кости, но не торопился выходить. Это был старый человек в поношенном черном пальто. Из-под надвинутой на лоб черной фетровой шляпы выглядывало морщинистое лицо и черные очки. Руки были в черных перчатках. «Мустанг», оглашая улицу звуками электронной музыки, исчез в снежной пелене, а человек все еще сидел и настороженно всматривался во вспышки автомобильных фар. Прошло минут пять. Ни одна машина не остановилась. Кажется, все в порядке.

Человек заставил себя выйти. Весь черный, слившийся с черной машиной, он стоял неподвижно. На сгорбленных плечах оседали мокрые хлопья, а он все стоял и пытался увидеть небо. Неба не было — был свет уличных фонарей, и освещенные фасады небоскребов, и где-то над невидимыми крышами — кроваво-красные и ядовито-зеленые зарницы, а еще выше — запорошенная снегом темнота, сквозь которую пробивалось тусклое сияние — отблеск залитого электричеством большого города.

Идиотская привычка глядеть в небо. Но с тех пор, как его старший сын стал летчиком, он неоднократно ловил себя на том, что постоянно глядит на небо, такое далекое и неприступное, несмотря на сверхзвуковые самолеты и космические ракеты.

Человек в черном пальто мотнул головой, усталым шагом, волоча словно налитые свинцом ноги, направился к автомату стоянки и бросил сразу полдюжины монет. Еще неизвестно, как долго придется дожидаться. Потом, стараясь остаться незамеченным, скользнул в дом.

Пройдя мимо скоростного лифта, останавливающегося на восьмом этаже специально для удобства клиентов мисс Минервы Зингер, он выбрал обычный. Ради предосторожности поднялся до самого верха и только после этого спустился на восьмой этаж.

Дверь открыл представительный мужчина в строгом темно-сером костюме, с внешностью ученого.

— Ваше имя? — спросил он, сопровождая вопрос корректным поклоном, каким уважающий себя дипломат обменивается с министром дружественной державы.

— Панотарос! — пробормотал человек в черном пальто и нервно передернул плечами. У него было намерение назвать первую попавшуюся фамилию, например Смит или Джонс. И вот тебе на! Сказал именно то слово, что могло его выдать.

— Мистер Панотарос, прекрасно! — представительный мужчина занес фамилию в книгу с черным кожаным переплетом. — Прошу пройти в зал. Секретарь мисс Минервы Зингер сообщит вам, сумеет ли она вас принять… Гардероб находится налево, туалетная комната направо…

Зал был слишком просторен для полутора десятка людей, терпеливо дожидавшихся своей очереди. Он должен был впечатлять и подавлять, как подавляют высокие своды церкви коленопреклоненных верующих. Однако сама Минерва начисто отвергала всякую мистику. Оформление зала доказывало, что она считает свою пророческую деятельность научно обоснованной. На стенах висели не только полученные телепатическим путем изображения диковинных марсианских сооружений и еще более причудливых венерианских космических кораблей, но и фотографии, демонстрировавшие блестящие успехи современной астрономии.

Стараясь не обращать на себя внимание, человек в черном пальто сел в глубокое кресло. Он оставался в тени. Только вцепившиеся в подлокотники руки в черных перчатках и ноги в черных потрепанных брюках попадали в полосу струившегося со стен света. Освещение зала вопреки полунаучному оформлению должно было давать ощущение потусторонней таинственности. Люди сидели в полумраке. Матовый --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Призраки отеля «Голливуд»» по жанру, серии, автору или названию:

Призраки отеля «Голливуд»; Гамбургский оракул . Анатоль Адольфович Имерманис
- Призраки отеля «Голливуд»; Гамбургский оракул

Жанр: Политический детектив

Год издания: 1991

Серия: Советский детектив (Библиотека в 30-ти томах. Том 8)

Другие книги из серии «Стрела»: