Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Полицейский детектив >> Буря над Ла-Маншем

Жорж Сименон - Буря над Ла-Маншем

Буря над Ла-Маншем
Книга - Буря над Ла-Маншем.  Жорж Сименон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Буря над Ла-Маншем
Жорж Сименон

Жанр:

Полицейский детектив

Изадано в серии:

Комиссар Мегрэ #30

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Буря над Ла-Маншем"

«Буря над Ла-Маншем» входит в авторский сборник рассказов «Новые расследования Мегрэ».

Можно было и впрямь подумать, что лукавый случай, воспользовавшись уходом Мегрэ на покой, тут же, словно в насмешку, преподнес ему разительный пример ненадежности всех свидетельских показаний. Причем на этот раз знаменитый комиссар, вернее, тот, кого именовали так еще три месяца назад, находился по другую сторону барьера, среди клиентов, если можно так выразиться, ибо именно к нему был обращен настойчиво-внимательный взгляд и вопрос: — Уверены ли вы, что тогда была половина седьмого или около того и что вы стояли подле камина? И Мегрэ с ужасающей очевидностью понял, что можно мгновенно парализовать сразу несколько человек простым вопросом

Читаем онлайн "Буря над Ла-Маншем". [Страница - 12]

его.

— Это меню из моего пансиона, совершенно верно. Однако эти цифры записаны не моей рукой, — ответила м-ль Отар на вопросы комиссара. — Я хочу добавить, что, если мой дом по-прежнему будет в состоянии осады, мне, к сожалению, придется…

— Простите, мадам…

— Мадмуазель!..

— Простите, мадмуазель, я сделаю все возможное, чтобы эта осада, как вы выразились, длилась как можно меньше. Позвольте мне все же сообщить вам: мы совершенно уверены, что убийца — один из ваших постояльцев, и в этих обстоятельствах наше присутствие здесь вполне уместно…

— Я хотела бы знать кто? — отрывисто спросила она.

— Я тоже хотел бы это знать не меньше, чем вы, и надеюсь, мы скоро это выясним. Ну а пока что я вынужден задать вам несколько вопросов, которые во всей этой суматохе не пришли мне в голову. Скажите, пожалуйста, сколько времени работала у вас Жанна Фенар?

— Полгода, — нехотя бросила м-ль Отар.

— Каким образом она попала к вам?

Может быть, чувствуя на себе пристальный взгляд Мегрэ, хозяйка пансиона резко проговорила:

— Как и все — через дверь!

— В такой момент остроты кажутся мне неуместными. Жанну Фенар прислало к вам бюро найма?

— Нет.

— Она явилась по собственной инициативе?

— Да.

— Вы не знали ее раньше?

— Знала!

Она решила, как видно, отвечать односложно и только самое необходимое.

— Где же вы с ней познакомились?

— У нас.

— А именно?

— Она несколько лет работала в «Золотом кольце», где я служила кассиршей.

— Это ресторан?

— Гостиница и ресторан.

— В каком городе?

— Я уже сказала вам — у нас, в Вильконтуа…

Мегрэ чуть не подскочил на месте. Вот оно, наконец, злосчастное слово: Вильконтуа в департаменте Шер! Он тут же забыл данное самому себе обещание оставаться в тени.

— Жанна родом из Вильконтуа? — спросил он.

— Нет. Она приехала туда наниматься в прислуги.

— У нее уже был ребенок?

Хозяйка презрительно отчеканила:

— Прошло уже семь лет, а Эрнесту всего четыре.

— Семь лет с каких пор?

— С тех пор, как я перебралась сюда.

— А она?

— Этого я не знаю.

— Если я правильно вас понял, она оставалась там после вашего отъезда?

— Думаю, что да.

— Благодарю вас! — произнес Мегрэ тем угрожающим тоном, которым адвокаты в суде говорят со строптивым свидетелем.

И уже только для соблюдения формальностей дьеппский комиссар добавил:

— Итак, она явилась к вам этим летом, и вы наняли ее, узнав в ней девушку из ваших мест или, точнее, девушку, которую вы знали на родине. Мне понятен ваш поступок. Он тем более благороден, что Жанна привела с собой ребенка, а ее манеры и поведение не слишком соответствовали репутации вашего дома…

— Я сделала что могла, — проронила м-ль Отар.

Минуту спустя в гостиную вошел Моссле с сигаретой в зубах, он смотрел насмешливо и снисходительно.

— Ну как, продолжается? — спросил он, присаживаясь на кончик стола. — Согласитесь, что для свадебного путешествия все это…

— Это вами написано?

Он покрутил меню в руках и спросил.

— С чего бы я вдруг стал составлять меню?

— Я имею в виду цифры карандашом на обороте

— Простите, я не заметил… Нет, это не я. А что они означают?

— Ничего. Вы, конечно, не заметили позавчера вечером, чтобы кто-либо делал записи на обороте меню?

— Признаться, не обратил внимания.

— И вы не знали раньше Жанну?

И тогда Жюль Моссле поднял голову и просто сказал:

— Как же я мог не знать ее?

— Я хочу сказать, не знали ли вы ее до приезда сюда?

— Я встречал ее и раньше…

— В Дьеппе?

— Нет! У нас…

«Слово» опять вот-вот выплывет. Хотя Мегрэ выступал в роли бессловесного статиста в этой сцене, он ликовал, словно именно он был главным героем.

— Где это, у вас?

— В Вильконтуа!

— Вы из Вильконтуа? Вы там и теперь живете?

— Разумеется!

— И там вы познакомились с Жанной Фенар?

— Я знал ее, как и все, она ведь служила в «Золотом Кольце». Я знал и мадмуазель Отар, в то время она была кассиршей этого же заведения. Поэтому мы с женой и решили, когда проезжали через Дьепп, что приятнее остановиться у землячки…

— Ваша жена тоже из Вильконтуа?

— Она выросла в Эрбемоне, это деревня в двух километрах от нас. В общем, оттуда же. А когда путешествуешь, уж лучше дать подработать знакомым и землякам… Например, когда захворала мадмуазель Мулино…

Мегрэ отвернулся, скрывая улыбку, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Буря над Ла-Маншем» по жанру, серии, автору или названию:

Друг детства Мегрэ. Жорж Сименон
- Друг детства Мегрэ

Жанр: Полицейский детектив

Год издания: 2002

Серия: Комиссар Мегрэ