Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Иронический детектив >> Бриг «Меркурий»


Ярослав Гашек Юмористическая проза "Ослик Гут" Ярослава Гашека - это остроумная и веселая книга, которая наверняка вызовет улыбку на вашем лице. Действие романа происходит в живописных Бернских Альпах, где группа туристов отправляется в поход. В ходе своего путешествия они встречают самого необычного спутника - ослика по имени Гут. Манера повествования Гашека - одновременно завлекательная и озорная. Он ловко использует юмор и сарказм, чтобы высмеивать человеческие слабости и...

Екатерина Макдугалл - Бриг «Меркурий»

Бриг «Меркурий»
Книга - Бриг «Меркурий».  Екатерина Макдугалл  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Бриг «Меркурий»
Екатерина Макдугалл

Жанр:

Иронический детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Амфора

Год издания:

ISBN:

978-5-367-02572-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Бриг «Меркурий»"

Захватывающий детективный сюжет позволяет читателю заглянуть за кулисы мирового рынка произведений искусства.

Читаем онлайн "Бриг «Меркурий»". [Страница - 3]

безболезненно и не будет больше ни предательств, ни позора, ни смертей?

- Когда княгиня возвращается? - спросила она наконец, сама понимая бессмысленность своёго вопроса.

Мужчина легко пожал плечами:

- Когда она вернется, мы непременно вам об этом сообщим… мисс Макнилл, если не ошибаюсь.

Она молча направилась к выходу. Он едва посторонился, давая ей пройти, и на неё повеяло еле уловимым ароматом ладана.

- Хотите совет? - вдруг спросил он.

Она остановилась, но не обернулась.

- Не ищите приключений на свою хорошенькую голову.


ГЛАВА 2

Москва, 1970-е - Лондон, август 2004


- Папа, расскажи про «Меркурий». - Она хватает руку отца и прижимает к себе.

- Не вертись, - отвечает тот нарочито строго и, осторожно высвободившись, нежно поправляет её сбившееся одеяло. - Ты же знаешь про него наизусть.

Он улыбается, а девочка капризно хмурится.

- Папа! - сердито восклицает она, вперив взгляд в сидящего на краю кровати отца.

- Ну хорошо, только, пожалуйста, лежи спокойно. - Он натягивает одеяло ей до подбородка. - Давным-давно, в глубоком Черном море плавал русский корабль, назывался он бриг «Меркурий».

- Вот этот. - Девочка резко выпрастывает руку из-под одеяла, снова его сбивая. Маленькая ладошка указывает на огромную темную картину в массивной золотой раме, глухо посверкивающую в лунном свете на стене справа от кроватки. На полотне бесшумно скользит по ночной глади парусный бриг - первое, что она видит, когда просыпается, и последнее - засыпая.

Теперь уже хмурится отец:

- Все, я ухожу. - Он делает движение, словно собирается встать.

Она снова ловит его руку.

- Ну пожалуйста! - в отчаянии просит она. - Я больше не буду.

Мужчина вздыхает с сомнением, но всё-таки продолжает рассказ:

- Это был маленький, но гордый корабль, построенный из крепчайшего крымского дуба. Когда Оттоманская империя напала на Россию в тысяча восемьсот двадцать восьмом году, как и все другие корабли, старые и новые, «Меркурий» отправился воевать за Родину.

Отец смотрит на дочь, желая убедиться, что она наконец-то утихомирилась. В тихом лунном свете, беспрепятственно заливающем комнату через открытое окно, её огромные темные глаза сверкают бешеным восторгом, не отрываясь от изображения брига на старой картине.

- Однажды «Меркурий» и два других корабля русской флотилии - фрегат «Штандарт» и бриг «Орфей» - вышли на разведку в Босфорский залив. Случилось это ранним солнечным утром двадцать шестого мая тысяча восемьсот двадцать девятого года. Они отплыли уже далеко, когда на сверкающем горизонте показались турецкие корабли. Было их, казалось, великое множество. Затаив дыхание, прижимая к глазу подзорную трубу, капитан «Меркурия» Александр Казарский считал вражеские флаги. Сомнений не оставалось: русский патруль нарвался на турецкую армаду, состоящую из восемнадцати лучших боевых кораблей противника. Надо было срочно уходить. Но турки уже заметили русских и бросились в погоню. - Девочка ерзает в волнении, и отец кладет руку ей на плечо. - Когда Казарский увидел, что два других русских корабля разворачиваются назад, он, конечно же, последовал их примеру. «Поднять паруса!» - немедленно отдал он команду. - Взгляд отца невольно следит за занавесками, чуть колеблющимися от едва уловимого ночного ветра. - Но «Штандарт» и «Орфей» были современными кораблями, легкими и быстроходными, а старенький «Меркурий» - тяжел и малоходен, ходил на веслах.

Как ни подгонял Казарский своих матросов, с первой же минуты он понял, что не угнаться его бригу за русскими братьями, не спастись от турецкого флота. И тут с мачты главного русского корабля «Штандарт» просигналили приказ: «Взять курс, при котором судно имеет наилучший ход». В переводе с военного языка на обычный это означало только одно: на помощь двух других кораблей рассчитывать не приходилось. Это был последний приказ, который принял капитан-лейтенант Казарский в тот день от старшего по званию. Вскоре «Штандарт» и «Орфей» превратились в две точки на горизонте. А турки между тем подходили все ближе и ближе.

Девочка зажмуривается. В воображении она рисует свою картину. С закрытыми глазами ей лучше видны сверкающие волны Черного моря и два русских корабля, обозначенные всего лишь несколькими мазками на линии горизонта, прочерченной грифельным карандашом под полупрозрачными морскими волнами. Море и небо - они из --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.