Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Иронический детектив >> Шерлок Холмс в Элисте. (СИ)

Пюрвя Николаевич Мендяев - Шерлок Холмс в Элисте. (СИ)

Шерлок Холмс в Элисте. (СИ)
Книга - Шерлок Холмс в Элисте. (СИ).  Пюрвя Николаевич Мендяев  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Шерлок Холмс в Элисте. (СИ)
Пюрвя Николаевич Мендяев

Жанр:

Иронический детектив, Исторический детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Шерлок Холмс в Элисте. (СИ)"

Новые приключения гениального сыщика. На этот раз Холмс раскрывает таинственное преступление в Элисте.


Читаем онлайн "Шерлок Холмс в Элисте. (СИ)" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

стр.

<p>


Вот опять пришло время праздника Зул, зажжения лампад, с которого начинается в Калмыкии пора новогодних и рождественских праздников. А раз так, то нужно обязательно истории новогодние, рождественские начинать рассказывать. Иначе, я вам прямо это скажу, удачи нам всем в будущем году не видать. Ибо народные традиции старины того требуют, чтобы истории рассказывали на новый год страшные и таинственные, а традиции нужно беречь, относится к ним с уважением, они скрепы наши духовные и нам даны свыше. Они хранят нас, как завет, доставшийся от предков, от бед и страданий. Вон в прошлом году опоздали со страшными сказками к новому году и рождеству, не рассказали их вовремя, только вдогонку, стараясь исправить дело. И что получилось в итоге? Сами знаете.  Весь год стал похож на сплошную страшную сказку. Так что на этот раз не поленимся и историю новогоднюю попробуем рассказать вовремя. Всё ради всеобщего блага и благополучия и избавления нас всех от бед.



Так вот. В этом году из-за эпидемии я стал намного реже выходить из дому, но вот недавно все же  собрался с силами и отправился на центральный рынок в Элисте за покупками. Не дошел я до места совсем немного, как мне повстречался старый знакомый, торговец медом, пожилой мужчина, славянской внешности. Тот самый пасечник Рудый Санько, у которого купил мед прошлой зимой, благодаря чему я узнал одну любопытную историю, которую пересказал в прошлый раз. Пасечник стоял возле гостиницы и с кем-то разговаривал по телефону.  Я остановился, а когда мой знакомец завершил свой разговор поздоровался с ним. Было видно, что  пасечник Рудый Санько обрадовался нашей встрече. Мы обменялись несколькими приличествующими в данных обстоятельствах вежливыми фразами, и я спросил, нет ли какой интересной истории для меня? Пасечник ответил, что как раз думал, как найти меня и передать  новую историю. Дело в том, дома разбирая записи своих предков, пасечник обнаружил запись, которая могла, по его мнению, меня заинтересовать. Ведь рассказывалось в ней о посещении Элисты самим Шерлоком Холмсом. Я обрадовался этому известию и попросил показать мне тетрадь с историей. Но на этот раз мне не пришлось переснимать листы из старинной тетради. Пасечник сам их заранее сфотографировал, и теперь просто переслал мне по одной из социальных сетей рукопись.  Итак!



История, записанная со слов английского путешественника Джона Хэмиша Уотсона Афанасием Рудым в октябре 1900 года в городе Одесса в ресторане «Гамбринус», переводил слова англичанина местный купец Алексей Иванович Кузнецов.



Мы с мистером Шерлоком Холмсом, моим знаменитым другом, имя которого сейчас известно почти всему миру, по воле небес и благодаря нашей тяге к приключениям, как вам известно, оказались в России в канун рождественских праздников. Сюда нас пригласил могущественный  российский вельможа граф Путиловской. Ему была нужна помощь великого сыщика в одном таинственном деле, о котором я не имею возможности вам рассказать в силу наших договоренностей с сиятельным клиентом. После того как мы с Холмсом добрались с приключениями до  С-Петербурга и встретились с нашим заказчиком нам пришлось изрядно потрудиться для того чтобы с честью исполнить порученное нам задание. Не буду хвастаться, но признаюсь, успех был полным. Мой друг в этом деле выказал все лучшие черты своего дарования. Граф щедро оплатил услуги Холмса. Но после завершения дела полностью потерял всякий к нам интерес. И не диво. Множество новых забот свалилось на его голову, так что обижаться на графа было нам совершенно невозможно. Помощник наш Сергей Потапов получил новое задание от графа и уехал на восток, исполнять некую секретную миссию. Так что мы были теперь представлены сами себе. Это было тем более неприятно, что исполняя поручения графа, мы из  С-Петербурга перебрались в Москву, где изрядно досадили крупной местной преступной организации. Несколько главарей этой банды были схвачены непосредственно под руководством Шерлока Холмса. И теперь преступники горели желанием отомстить нам. Они послали убийц на все вокзалы, и они караулили там нас у поездов, которые шли в западном направлении.



И хотя за время нашего нахождения в России Холмс практически в совершенстве овладел русской речью, а я научился понимать отдельные слова и мог

стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.