Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Иронический детектив >> Язык мой – враг мой


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2431, книга: Волки
автор: Сергей Владимирович Семеркин

Книга "Волки" Сергея Семеркина - это захватывающая и глубокая социально-философская фантастика. Автор мастерски создает атмосферу таинственности и напряжения, умело переплетая мистику и остросоциальную проблематику. Главными героями книги являются участники рок-группы "Волки", которые неожиданно обретают сверхъестественные способности. Но вместе с даром приходит и ответственность, ведь теперь им предстоит выбор: остаться в тени или использовать свои силы для борьбы с...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Мешок с неприятностями. Марина Серова
- Мешок с неприятностями

Жанр: Детектив

Серия: Частный детектив Татьяна Иванова

Варвара Клюева - Язык мой – враг мой

Язык мой – враг мой
Книга - Язык мой – враг мой.  Варвара Клюева  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Язык мой – враг мой
Варвара Клюева

Жанр:

Иронический детектив, Детектив

Изадано в серии:

Пять Ватсонов #1, Нескучный детектив

Издательство:

Астрель

Год издания:

ISBN:

5170319444

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Язык мой – враг мой"

Приключения неугомонной компании «пяти Ватсонов» — верное средство от скуки и хандры…

Ах, это море!.. Ах, эти вина!.. Да еще в Крыму, на диком отдыхе, за ужином, в кругу бывших однокашников…

Дружеская перебранка… и вечер перестает быть приятным — исчезает один из гостей. Как выясняется — не выдержал «словесного удара» и сгинул в смертельном полете вниз со скалы… А может быть, и не сам, а может быть, помогли?!

Следствие оказывается бессильным: никто ничего не видел, не слышал, не участвовал. За дело берется компания «пяти Ватсонов» во главе с Варварой!

Читаем онлайн "Язык мой – враг мой". [Страница - 4]

познакомилась с Генрихом и Прошкой. Мы сошлись на почве преферанса.

На самом деле Прошку зовут Андреем. Андреем Николаевичем Прохоровым. Но кличка Прошка приклеилась к нему намертво, и все давным-давно забыли, как звучит его настоящее имя. Они с Генрихом составляли весьма комичную пару. Генрих — долговязый, худющий, с журавлиными ногами, Прошка — маленький, кругленький, с пухлыми розовыми щечками и наивно-детским выражением лица. Генрих передвигается медленно и важно; Прошка вечно скачет, словно мячик, норовя забежать вперед и заглянуть собеседнику в глаза. Генрих исполнен чувства собственного достоинства, Прошка — до неприличия суетлив. Генрих совершенно непрактичен, Прошка — из породы хомячков, вечно тащит в свою норку все, что попадется под руку.

Прошке и Генриху очень повезло. В их комнате было прописано четыре человека, а в действительности жили трое — Генрих, Прошка и Мирон, о котором речь впереди. Четвертый жилец был «мертвой душой», то есть формально проживал в пятьсот одиннадцатой комнате, а на самом деле — у двоюродной тетки в Черкизове. Так что в пятьсот одиннадцатой я нашла постоянных партнеров по преферансу и такую иногда нужную забывшему о времени картежнику свободную койку. Конечно же по факультету вскоре поползли неизбежные слухи, но, поскольку для них не было ни малейших оснований, меня они нимало не смущали и нашей зарождающейся дружбе ничуть не помешали.

Прошку обожали половина девиц нашего курса и все поголовно дамы среднего и пожилого возраста — от церберш вахтерш в общежитии и раздраженных разливальщиц в столовой до суровой преподавательницы начертательной геометрии. Трудно сказать, чем он привораживал слабый пол, поскольку росту в нем ровно сто шестьдесят два сантиметра, всего на три сантиметра больше, чем у меня, а я была едва ли не самым малорослым экземпляром на факультете, но против факта не попрешь — мехматовские дамы висли на нем гроздьями. О Прошкиных победах слагали легенды. Прошка же принимал это необъяснимое поклонение как должное, вовсю пользовался незаслуженными привилегиями и вскоре вконец обнаглел.

Вторая половина факультетских девиц сохла по Генриху, но их я еще могу как-то понять. Во-первых, он аристократичен, во-вторых, невероятно добр и деликатен и, в-третьих, гениален. С любой девушкой Генрих обращался так, словно она была самым прекрасным, самым умным и самым отзывчивым созданием на свете. Если бы не разница в росте, я бы и сама перед ним не устояла, но, на мой взгляд, как-то нелепо сгорать от страсти к человеку, когда твой нос находится на уровне его пупка.

Леша учился в одной группе с Прошкой. В общежитии он появлялся от случая к случаю, поэтому на первом курсе мы не были близко знакомы. Иногда он приходил на вечеринку в честь дня рождения кого-нибудь из соучеников или на пьянку по случаю сданных экзаменов, но вел себя незаметно. По-настоящему сдружились мы в стройотряде.

В стройотряд нас отправили после летней сессии. Пришлось приложить немало усилий, чтобы попасть в один отряд, но мы своего добились. Строить предстояло коровник и свинарник в Архангельской области. Об этой эпопее в двух словах не расскажешь, надо писать отдельную книгу. Скажу только, что тот опыт дал мне ясное представление о чувствах, какие питают друг к другу однополчане, побывавшие в настоящих переделках.

Осенью на меня свалилась крупная удача — неподалеку от Университетского проспекта освободилась дворницкая вакансия, позволявшая при наличии справки о тяжелых жилищных условиях рассчитывать на служебную квартиру. Справку я добыла, учебу в университете благополучно скрыла и в один прекрасный день стала счастливой обладательницей однокомнатного рая. Правда, рай этот находился на первом этаже и выглядел слегка обшарпанным, но, если вам довелось всю сознательную жизнь бороться с любимым братцем за клочок места в восьмиметровой комнатушке, вряд ли вы станете особенно привередничать.

Словом, зажила я своим домом. Но прошел месяц-другой, и дом как-то постепенно перестал быть только моим. Сначала друзья оставались у меня ночевать только время от времени, когда мы засиживались допоздна за картами, потом решили, что мне необходима помощь на дворницком поприще, и поселились основательно. Грязные слухи набирали силу и постепенно докатились до замдекана, который даже пригласил меня для личной беседы на предмет моего морального облика. Но что он мог, тем более что --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Язык мой – враг мой» по жанру, серии, автору или названию:

Злые происки врагов. Варвара Клюева
- Злые происки врагов

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2005

Серия: Пять Ватсонов

Другие книги из серии «Пять Ватсонов»:

О мертвых — ни слова. Варвара Клюева
- О мертвых — ни слова

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2001

Серия: Пять Ватсонов

Лекарство от хандры. Варвара Клюева
- Лекарство от хандры

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2000

Серия: Пять Ватсонов

Язык мой – враг мой. Варвара Клюева
- Язык мой – враг мой

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2005

Серия: Пять Ватсонов