Шарль Эксбрайя - Позор семьи
Название: | Позор семьи | |
Автор: | Шарль Эксбрайя | |
Жанр: | Иронический детектив | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Пресса | |
Год издания: | 1995 | |
ISBN: | 5-253-00823-3 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Позор семьи"
Читаем онлайн "Позор семьи". [Страница - 63]
Сломленный, Адоль опустился на свою скамейку.
— Я был вынужден…
— Потому что ты убил Дораду?
— Да.
— Ты боялся, что она заговорит?
— Да.
— И по той же причине ты убрал Пишеранда?
— Да.
— Я отказываюсь в это поверить… Ты — убийца…
— Это не моя вина… Я был вынужден.
— Рассказывай!
— Перрина послала меня встретить одно из наших судов, которое прибывало из Генуи… Капитан признался мне, что к ним на борт поднялся человек… человек, которого, по всей видимости, разыскивает итальянская полиция… Я страшно разозлился, потому что не хотел заниматься с этим нелегальным пассажиром. Из-за них всегда возникают неприятности… Я возвращался домой, когда увидел мужчину, прислонившегося к стене и, казалось, едва державшегося на ногах. Ты знаешь, какой я, Элуа? У меня слишком мягкое сердце… Я подошел к этому симпатичному мужчине. Он оказался итальянцем. Он спросил меня, знаю ли я человека по прозвищу Фонтан-Богач. Меня это насторожило.
Через несколько минут разговора я понял, что передо мной тот самый нелегальный пассажир. Я сказал ему, что я и есть Фонтан, отвел к себе в маленький кабинет, бывшую прачечную комнату позади дома. Там бедолага разорвал свой пояс и высыпал перед моими глазами такую груду драгоценностей, что я просто был ослеплен! Удача… Элуа, настоящая удача… почти миллион франков… есть с чем вновь начать свою жизнь.
— С Эммой Сигулес?
— Да… Между мной и Перриной уже давно ничего нет… и я догадывался, что Пимпренетта скоро выйдет замуж и покинет дом… Я думал, что в Америке смогу стать тем, кем никогда не буду в Марселе… Я проводил Ланчиано в свою кладовую, утверждая, что только там он сможет скрыться от полиции… Там я его убил… и бросил тело в воду после того, как забрал драгоценности. Затем отправился их прятать.
— Куда?
— В старую прачечную, в печь, которая давно не работает… На следующий день я все объяснил Эмме… И надо ж было, чтоб эта идиотка наткнулась на Пишеранда… Она понимала, что за ней будут следить, и предупредила меня… Ты знаешь, что было дальше… Когда я избавился от Пишеранда, Эмма испугалась. Я понял, что она может меня предать… Я был вынужден от нее избавиться… хотя я ее очень любил.
— А Бруно?
— Он хотел отомстить за своего друга Пишеранда… Я не верил, что он от меня отстанет, и думал, что в конце концов он доберется и до меня… Элуа, я рад, что промахнулся.
— Это вышло случайно, негодяй!
Адоль поднял на Маспи Великого глаза, полные слез.
— Ты мне должен помочь выбраться из этого, Элуа… Ведь ты…
— Послушай меня, Дьедонне: Перрина не заслужила того, чтобы у нее был муж-убийца… Пимпренетта выходит замуж за Бруно, и я не хочу, чтобы в моей семье была дочь преступника…
— Ты думаешь, что я должен уйти?
— Ты уйдешь, Дьедонне.
— Куда?
— Это мое дело.
— Вместе с драгоценностями?
— Без драгоценностей.
— Ты хочешь у меня их украсть?
— На них слишком много крови.
— Но если у меня не будет драгоценностей, на что я буду жить?
— Там, куда ты идешь, такие вопросы не возникают.
— Я не понимаю.
Элуа собрался с силой, напряг мышцы и ударил Дьедонне в подбородок — это был самый сильный удар, который он наносил когда-либо в своей жизни. Адоль был буквально сметен со скамьи этим ударом и, оглушенный, рухнул за борт. Маспи видел, как он камнем погружается в воду. Он завел мотор лодки, чтобы поскорее удалиться до того, как этот приговоренный вновь появится на поверхности воды.
Перрина Адоль сидела, мертвенно бледная, застывшая от напряжения, и слушала, как Маспи рассказывал ей о смерти ее мужа.
— Это была настоящая исповедь… Он не чувствовал в себе больше сил жить, когда на его совести были все эти трупы… и потом, в эту рану на руке попало заражение… Он так быстро прыгнул в воду, что я даже не успел пошевелиться!
— И вы даже не попытались, чтобы…
— Нет.
— Я думала, что он был вашим другом.
— Вот именно, Перрина, я бы не выдержал, чтобы в одно прекрасное утро его отправили на гильотину… и потом, такой позор для вас… для Пимпренетты… Я считаю, что правильно поступил, Перрина.
Она помедлила минуту, прежде чем сказать:
— Я тоже так считаю.
— Для всех — мы вернулись вместе, он и я, потом вы нас задержали, чтобы взять что-то… а потом он --">Книги схожие с «Позор семьи» по жанру, серии, автору или названию:
Шарль Эксбрайя - Любовь и лейкопалстырь Жанр: Иронический детектив Год издания: 1993 |
Маша Стрельцова - Доктор Web для молодого вампира Жанр: Иронический детектив Год издания: 2006 |
Валентина Алексеевна Андреева - Ключи от седьмого неба Жанр: Иронический детектив Год издания: 2014 |
Гэвин Лайл, Шарль Эксбрайя, Роберт Ллойд Фиш - Успеть к полуночи. Безмолвный свидетель. Позор семьи Жанр: Детектив Год издания: 1995 Серия: Мастера детектива |
Другие книги автора «Шарль Эксбрайя»:
Шарль Эксбрайя - Ну и наломали вы дров, инспектор Жанр: Детектив Год издания: 1993 |
Фридрих Дюрренматт, Бретт Холлидей, Шарль Эксбрайя и др. - Убийства — мой бизнес Жанр: Крутой детектив Год издания: 1992 Серия: Зарубежный детектив |
Огюст Ле Бретон, Шарль Эксбрайя - Алиби на выбор. Сицилийский клан Жанр: Детектив Год издания: 1993 Серия: Остросюжетный детектив |