Барбара Колли - Стерто с лица земли
Название: | Стерто с лица земли | |
Автор: | Барбара Колли | |
Жанр: | Иронический детектив | |
Изадано в серии: | Фантазии женщины среднего возраста | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2005 | |
ISBN: | 5-699-09762-7 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Стерто с лица земли"
Жизнь в Новом Орлеане идет своим чередом, и Шарлотта Лярю, как всегда, на страже чистоты. К тому же появилась новая клиентка, так что отдыхать не приходится. Да и с личной жизнью пора бы решать. Работа, дом, семейные дела, чувства к Луи (ох уж эти мужчины) — тут не до чужих проблем. Но человек предполагает… И вот Шарлотта снова — совершенно случайно — в самой гуще событий. Смерть новой клиентки не оставляет ее равнодушной, и она собирается непременно докопаться до истины. Если уж она способна одержать победу над беспорядком в доме, то разоблачить убийцу сумеет наверняка. Зло должно быть наказано, решает Шарлотта и, вооружившись верным пылесосом, бросается в бой.
Ироничный и добрый детектив Барбары Колли «Стерто с лица земли» — впервые на русском языке.
Читаем онлайн "Стерто с лица земли". [Страница - 80]
Покорно вздохнув, Шарлотта подошла к телефону и набрала номер Адамсов. После четвертого гудка включился автоответчик.
Закрыв глаза и слушая запись, Шарлотта прошептала:
— Слава богу.
Она не переживала из-за того, что решила отказаться от работы, но ей внушала неподдельный ужас мысль о том, что придется лично разговаривать с Гордоном. Наверно, автоответчик придумали специально для трусов. Шарлотта знала, что ей должно быть стыдно, но говорить с магнитофоном гораздо проще.
Услышав звуковой сигнал, она открыла глаза.
— Здравствуйте, Гордон. Это Шарлотта Лярю. Простите, что сообщаю вам только сейчас, но я не смогу больше на вас работать. Согласно моим записям, вы должны мне оплату за последние два раза. Буду благодарна, если вы отправите чек по почте.
Шарлотта повесила трубку. Словно гора с души свалилась. Хотя она чувствовала себя немного странно из-за того, что не нужно одеваться и мчаться на работу, это было приятное ощущение: нет необходимости спешить, соблюдать строгий график, возиться с беспорядком, устроенным другими людьми. Может, она вместо этого спокойно погуляет по окрестностям или наконец начнет красить дом внутри и снаружи, как давно собиралась.
Когда рано утром зазвонил телефон, Шарлотта была на кухне, проверяла, как готовится тушеное мясо.
Она взяла трубку нового радиотелефона, купленного на днях.
— «Домовой напрокат», Шарлотта слушает.
— Наконец-то! Мы с Дэви ждем их с минуты на минуту!
Шарлотта улыбнулась.
— Мэдди, это прекрасно! — На сердце у нее потеплело. Зажав трубку между плечом и щекой, Шарлотта взяла деревянную ложку и помешала мясо в кастрюле.
Маленькая Даниэла родилась почти неделю назад. Она появилась на свет крошечной, едва дыша, но с честью выдержала все испытания.
— Чудеса все-таки случаются, — продолжила Мэделин уже спокойнее. — За эту девочку столько молились… — Помолчав секунду, она вдруг захихикала: — Хочешь, расскажу смешную историю? Доктор сказал Даниэлю, что взвесил малышку в мокром подгузнике, и оказалось, что она написала пол-унции!
Шарлотта рассмеялась.
— Не могу дождаться, когда возьму на руки эту куколку.
— Тебе придется встать в очередь. Кстати, ты ведь принесешь им обед, да?
— Он почти готов. — Шарлотта постучала деревянной ложкой о край кастрюли и выключила конфорку. — Тушеное мясо, лепешки и салат.
— О, наверняка пальчики оближешь.
— Как только мясо остынет, я все принесу.
— Спасибо, Шарлотта. Мы будем ждать.
— Тогда до встречи. — Шарлотта отключила телефон, положила трубку на стол и начала прибираться. Она только положила последнюю тарелку в посудомоечную машину, как телефон снова зазвонил.
Нахмурившись, Шарлотта сняла трубку:
— «Домовой напрокат», Шарлотта слушает.
— Здравствуйте, Шарлотта, это Салли Лоусон.
Шарлотта нахмурилась еще сильнее.
— Добрый день, Салли.
— Наверняка мой звонок вас удивил.
Так оно и было, но Шарлотта считала, что будет невежливо сказать об этом прямо, поэтому промолчала.
— Мне только что звонил Гордон, — объяснила Салли. — Он сказал, что вы уволились. Я вас ни в чем не виню, после всего, что он сделал, крутил роман с этой Джун Брайант прямо под носом у бедной Мими… Но раз вы не работаете больше у Гордона, не сможете ли вы включить меня в ваш график? Мне нужен всего один день в неделю, любой. И я буду хорошо платить. Я знаю, сколько вам платил Гордон, но хотела бы…
Когда Шарлотта услышала, сколько собирается платить Салли, бороться с искушением стало сложнее. Салли сразу ей понравилась, и Шарлотта была рада, когда обнаружилось, что первое впечатление оказалось верным. Кроме того, Салли за один день работы предлагала столько, сколько Адамсы платили за два.
Может, звонок Салли — еще один знак? И уходить на покой еще рано?
— Это очень щедрое предложение, — ответила Шарлотта. Более чем щедрое, мысленно добавила она и, пока не успела передумать, добавила: — Как насчет понедельника, с девяти до половины четвертого? Понедельник для меня хороший день.
Полезный совет от Шарлотты
Всегда начинайте уборку комнаты сверху, особенно когда вытираете пыль. Пылесосить следует в последнюю очередь.--">
Другие книги из серии «Фантазии женщины среднего возраста»:
Джеки Коллинз - Русские разборки Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2006 Серия: Фантазии женщины среднего возраста |
Нора Робертс - Прощай, прощай, черный дрозд! Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 2004 Серия: Следствие ведет Ева Даллас |
Айрис Джоансен - Женщина на заказ Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 2005 Серия: Фантазии женщины среднего возраста |
Мэриан Кайз - Замри, умри, воскресни Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2005 Серия: Фантазии женщины среднего возраста |