Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Исторический детектив >> Антология исторического детектива-43. Компиляция. Книги 1-16


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1616, книга: Путь к себе. Отчим.
автор: Борис Васильевич Изюмский

Роман Бориса Изюмского "Путь к себе. Отчим" — это глубоко трогательное и эмоционально резонансное произведение, которое исследует сложные отношения семьи и путь к исцелению после утраты. Главный герой, молодой человек по имени Андрей, вынужден столкнуться с трагической потерей своего отчима, человека, который воспитывал его с детства. Смерть отчима пробуждает в Андрее болезненные воспоминания и ставит под сомнение его собственное понимание идентичности и принадлежности. В своем...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Чёрный пёс. Олег Николаевич Бубела
- Чёрный пёс

Жанр: Попаданцы

Серия: Проект «Поттер-Фанфикшн»

Кристиан Жак , Рита Мональди , Йорг Кастнер , Далия Мейеровна Трускиновская , Андреа Жапп , И. Дж. Паркер , И Дж. Паркер , Ингрид Дж. Паркер - Антология исторического детектива-43. Компиляция. Книги 1-16

Антология исторического детектива-43. Компиляция. Книги 1-16
Книга - Антология исторического детектива-43. Компиляция. Книги 1-16.  Кристиан Жак , Рита Мональди , Йорг Кастнер , Далия Мейеровна Трускиновская , Андреа Жапп , И. Дж. Паркер , И Дж. Паркер , Ингрид Дж. Паркер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Антология исторического детектива-43. Компиляция. Книги 1-16
Кристиан Жак , Рита Мональди , Йорг Кастнер , Далия Мейеровна Трускиновская , Андреа Жапп , И. Дж. Паркер , И Дж. Паркер , Ингрид Дж. Паркер

Жанр:

Исторический детектив, Криминальный детектив, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология детектива #2021, Антология исторического детектива #43

Издательство:

Интеренет издательство "Vitovt"

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Антология исторического детектива-43. Компиляция. Книги 1-16"

Этот том детективной антологии представлен на суд читателя! Он составлен только из романов исторического детектива, преступления и расследования которых, происходят в исторической действительности отстоящей от читателя  на разное время. Судить о целесообразности такой антологии и её занимательности предстоит только тебе, Читатель! Приятного чтения!

Содержание:

1. Андреа Жапп: След зверя (Перевод: Ольга Иванова)

2. Андреа Жапп: Дыхание розы (Перевод: Ольга Иванова)

3. Андреа Жапп: Ледяная кровь (Перевод: Ольга Иванова)

4. Андреа Жапп: Полное затмение (Перевод: Ольга Иванова)

5. Андреа Жапп: Палач. Костер правосудия (Перевод: Злата Линник)

6. Андреа Жапп: Палач. Да прольется кровь (Перевод: Злата Линник)

7. Кристиан Жак: Убитая пирамида (Перевод: Анна Сабашникова)

8. Йорг Кастнер: В тени Нотр-Дама (Перевод: М. Станиславчик)

9. Йорг Кастнер: Смертельная лазурь (Перевод: А. Уткин)

10. Рита Мональди: Veritas (Перевод: Екатерина Бучина)

11. Рита Мональди: Imprimatur (Перевод: Т. Чугунова)

12. Рита Мональди: Secretum (Перевод: Иван Немичев, Наталья Бондарь)

13. Ингрид Дж. Паркер: Свиток дракона (Перевод: О. Лисицына)

14. Ингрид Дж. Паркер: Расёмон – ворота смерти (Перевод: О. Лисицина)

15. И Дж. Паркер: Адская ширма (Перевод: О. Лисицына)

16. Далия Трускиновская: Ученица Калиостро



                                                                         

Читаем онлайн "Антология исторического детектива-43. Компиляция. Книги 1-16". [Страница - 2873]

инструмент.

(обратно)

1357

Камерарий – казначей папского двора.

(обратно)

1358

Кратер – сосуд у древних греков для смешивания вина с водой.

(обратно)

1359

Скалигеры (делла Скалла) – итальянский феодальный род, к которому принадлежали тираны (правители) Вероны до 1387 года (когда Верона была захвачена правителями Милана).

(обратно)

1360

Темны деяния (лат.).

(обратно)

1361

Врата смерти (итал.)

(обратно)

1362

Балет наслаждений (фр.).

(обратно)

1363

Подробно (лат.).

(обратно)

1364

Величайший король человечества (фр.).

(обратно)

1365

В последний момент (лат.).

(обратно)

1366

По местам, господа! (лат.)

(обратно)

1367

В помыслах (лат.).

(обратно)

1368

Пиренеи больше не существует! (фр.)

(обратно)

1369

Которому ведомы все тайны (лат.)

(обратно)

1370

В Австрийском государственном архиве в Вене представлены документы с 816 года по сегодняшний день. К государственному архиву присоединены административный архив, Придворная палата и Военный архив с актами и документами с XVI в.

(обратно)

1371

Рисорджименто (букв. – возрождение) – национально-освободительное движение против иноземного господства за объединение раздробленной Италии.

(обратно)

1372

Каннон — буддийское божество, богиня милосердия. — Здесь и далее примеч. пер.

(обратно)

1373

Гэта — тип национальной японской обуви с деревянной подошвой и двумя ремешками, в один из которых продевается большой палец

(обратно)

1374

Бон — день поминовения усопших, отмечается 15 июля. В этот день несут жертвенные подношения на кладбища, а ночью жгут костры, на свет которых, по поверью, приходят души умерших.

(обратно)

1375

Го — старинная японская игра, напоминающая усложненный вариант шахмат

(обратно)

1376

Они — черт. Тэнгу — сказочные крылатые чудовища с красным лицом и длинным носом.

(обратно)

1377

Аваби — морское ушко, съедобный моллюск.

(обратно)

1378

Дзикоку-тэн — один из четырех богов хранителей сторон света.

(обратно)

1379

Фуросики — квадратный платок, в котором носят веши небольшого размера.

(обратно)

1380

В старину в Японии сутки делились на двенадцать частей, по два часа каждая, и носили названия зодиакальных животных. Час Петуха — с пяти до семи вечера.

(обратно)

1381

Татами — плотные, очень толстые циновки, которыми застилается пол

(обратно)

1382

Хэйан — так называется период японской истории с 794 по 1192 год. — Здесь и далее примеч. пер.

(обратно)

1383

Монахи-ямабуси — бродячие монахи. В народе о них шла дурная слава, так как они часто занимались мошенничеством, распутством и даже грабежом на больших дорогах. Считалось, что им известны тайны чародейства.

(обратно)

1384

Ронин — самурай, по какой-либо причине оставивший службу у своего господина.

(обратно)

1385

Каннон — богиня милосердия или сострадания. Божество буддийского пантеона.

(обратно)

1386

Час Крысы — с 11 часов вечера до часу ночи.

(обратно)

1387

Амитабха, он же Амида, — владыка Западного рая, открывающий верующим врата спасения.

(обратно)

1388

Белое в Японии — цвет печали, траура.

(обратно)

1389

Лицо, не принадлежавшее к военному сословию, не имело права содержать у себя на службе самураев.

(обратно)

1390

Современный город Сиань.

(обратно)

1391

Имеется в виду нашумевшая кинокартина Акиры Куросавы «Расёмон».

(обратно)

1392

Будда, владыка Западного рая, отверзающий верующим врата спасения. — Здесь и далее примеч. пер.

(обратно)

1393

В те времена уже существовало некое подобие современных визитных карточек — новшество, пришедшее из Китая

(обратно)

1394

Бугаку — один из самых древних жанров театрального искусства Японии; музыкально-хореографическое представление, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.