Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Исторический детектив >> Черный замок Ольшанский


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2134, книга: Оплот добродетели
автор: Екатерина Лесина

"Оплот добродетели" от Екатерины Лесиной - это захватывающая космическая фантастика с легким юмористическим штрихом. История переносит читателей в глубокий космос, где эпидемия загадочной болезни угрожает уничтожить все живое. В центре сюжета - бесстрашная команда космического корабля "Оплот", возглавляемая харизматичным капитаном Даймоном. Когда болезнь распространяется, они оказываются на передовой борьбы с ней. Миссия корабля превращается в гонку со временем, поскольку...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Владимир Семенович Короткевич - Черный замок Ольшанский

Черный замок Ольшанский
Книга - Черный замок Ольшанский.  Владимир Семенович Короткевич  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Черный замок Ольшанский
Владимир Семенович Короткевич

Жанр:

Исторический детектив, Историческая проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

«Мастацкая лiтаратура»

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Черный замок Ольшанский"

История уходит корнями в глубокую древность 18 века. В те далекие смутные времена князь Ольшанский крадет казну и драгоценности повстанцев, но таинственным образом исчезает, оставив манускрипт, в котором указано местонахождение сокровищ.

Палеограф и писатель Антон Космич находит пергамент с шифрованным указанием о спрятанных в подземелье Ольшанского замка сокровищах. Но эти сокровища ищет и последний отпрыск рода Ольшанских, сотрудничавший в годы войны с фашистами…

Тайна манускрипта будет открыта, но какой ценой…

Читаем онлайн "Черный замок Ольшанский". [Страница - 164]

время не только ризы, но и обычная одежда.

(обратно)

158

Ущипливый — злоехидный, ядовитый, колючий.

(обратно)

159

Столмах — столяр, каретник, колесник.

(обратно)

160

Округле — в окружности.

(обратно)

161

Плинфа — большой и очень плоский кирпич.

(обратно)

162

Или «португаль» — золотой медальон западной работы.

(обратно)

163

Купник — член копного суда.

(обратно)

164

Тычка — отметина, родимое пятно, клеймо (бел.).

(обратно)

165

Внутренние острова (нем.).

(обратно)

166

Нессельроде Карл Васильевич — граф, канцлер Российской империи с 1845 г. Активный крепостник.

(обратно)

167

Рапуха — полевая жаба, в переносном смысле — въедливое существо (бел.).

(обратно)

168

Библейский Ной, когда потоп начал спадать, выпустил из ковчега вначале ворона, который не вернулся, обрадованный множеством трупов на холмах.

(обратно)

169

Чепа — многолетнее подводное скопление затонувших стволов и коряг. Место, где цепляются сети, переметы, веревки якорей (бел.).

(обратно)

170

Водяницы — туманные женщины, рожденные водой и летящие над ней.

(обратно)

171

Болотные Женщины — духи болот и вересковых пустошей, красивые жуткой красотой, но крайне изможденные, пугающие криками одиноких ночных прохожих. Если вопль особенно ужасен — человек, услыхавший его, умрет.

(обратно)

172

Феи-Мятлушки — маленькие полупрозрачные женщины с крыльями бабочки. Любят людей, но, полюбив особенно сильно, могут отнять у них душу.

(обратно)

173

Вогники — духи блуждающих болотных огней.

(обратно)

174

Карчи — духи выворотней и бурелома.

(обратно)

175

Лесовики — духи леса. Не мохнатые и, в общем, добрые, хотя и озорные лешие (лесуны), огромные, иной раз выше леса головой, существа. Они безразличны к человеку и говорят, не обращая на него внимания, как человек на какого-нибудь мышонка. Но ведь тот, слыша громовой человеческий голос, обмирает от страха.

(обратно)

176

Хохолы — нечто неожиданное, что, возникнув в глазах на привычном, «своем» месте, заставляет человека до глубины души содрогнуться (вообще-то «хохол» — обмотанный соломой на зиму вместе с ветвями ствол дерева. Идешь утром — яблоня, идешь в сумерки — и вдруг, как удар по сердцу, возникает что-то бесформенное, жуткое).

(обратно)

177

Хохлики — домовые. Они духи не только дома, но и двора, хозяйственных построек, сада. В общем, добры, но своенравны и озорны.

(обратно)

178

Очень приличный, пристойный (польск.).

(обратно)

179

Марин Гетальдич (1568—1621) — югославский математик, астроном и физик, который много внимания уделил оптическим исследованиям.

(обратно)

180

Марк Антоний де Доминис, или Маркантун Господнетич (1560—1624) — хорватский государственный деятель и ученый, автор теории приливов и отливов, теории радуги и преломления света. Умер в подземельях инквизиции.

(обратно)

181

Рёмер Альфред (1832—1897) — известный белорусско-польский художник. Его работы есть, между прочим, в Пинском францисканском костеле.

(обратно)

182

Мартынов Николай Соломонович (умер в 1875 г.) — убийца М. Ю. Лермонтова. После революции в имении Мартынова был детский дом. Воспитанники его выбросили останки Мартынова из фамильного склепа на свалку.

(обратно)

183

Крама — лавка, магазин. Здесь — в значении «торжище» (бел.).

(обратно)

184

Предметы церковной и костельной утвари.

(обратно)

185

Мы тоже не такие-сякие, а ловкачи (польск.).

(обратно)

186

«Военная доблесть» — высший военный орден Польши.

(обратно)

187

Клейнот — ценность. Здесь — в смысле герб, родословное древо и т. д. (древний --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.