Харлан Кобен - Укороченный удар
Название: | Укороченный удар | |
Автор: | Харлан Кобен | |
Жанр: | Крутой детектив | |
Изадано в серии: | Майрон Болитар #2 | |
Издательство: | Москва АСТ, АСТ | |
Год издания: | 2008 | |
ISBN: | ISBN 978-5-17-048404-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Укороченный удар"
Кому и зачем понадобилось убивать Валери Симпсон — бывшую звезду большого тенниса, недавно решившую вернуться в спорт?
Почему убийца застрелил Валери прямо во время Открытого чемпионата в присутствии нескольких тысяч зрителей?
Известный спортивный агент и талантливый детектив-любитель Майрон Болитар начинает собственное расследование — и вскоре выясняет: корни преступления кроются в далеком прошлом, когда двое подростков на глазах Валери убили ее жениха Александра Кросса — сына сенатора.
Но почему от нее решили избавиться только теперь, годы спустя?
Читаем онлайн "Укороченный удар". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (108) »
— Алло!
— Это не Джессика!
Звонила Эсперанса, компаньонка.
— Я так и думал.
— Ну конечно! — поддела она. — Значит, по телефону ты всегда скулишь, как выпоротый щенок!
Майрон попытался спрятать трубку в ладони. На звонок оборачивались разгневанные зрители.
— Что ты хотела? — зашипел он. — Я во «Флашинг-Медоус»!
— Знаю. А ты небось на крутыша похож: болтаешь по сотовому во время матча!
Вот, и она туда же…
Теперь гневные лица напоминали сверкающие кинжалы. По мнению зрителей, Болитар совершил смертный грех вроде использования салатной вилки за главным блюдом.
— В чем дело?
— Тебя сейчас показывают по телевизору. Господи, это правда!
— Что правда?
— На экране ты действительно кажешься толще.
— В чем дело, Эсперанса?
— Кроме этого, ни в чем. Не знаю, интересно ли тебе, но я организовала встречу с Эдди Крейном.
— Не может быть!
Из юных дарований Америки Эдди Крейн — один из самых многообещающих, в области тенниса, конечно. Поэтому и ведет переговоры лишь с четырьмя крупнейшими агентствами: «Ай-си-эм», «Тру-Про», «Эдвантидж интернешнл» и «Просерв».
— Еще как может. С парнишкой и его родителями ты встречаешься у шестнадцатого корта сразу после матча Дуэйна.
— Слушай, я тебя люблю!
— Так жалованье повысь!
Мощный удар слева по диагонали — и Ричвуд выиграл очко, 30:0.
— Что-нибудь еще?
— Ничего серьезного. Только Валери Симпсон трижды звонила.
— Что хотела?
— Мне не сказала, но голос у Снежной Королевы взволнованный.
— Не называй ее так!
— Ладно, как скажешь!
Майрон отсоединился.
— Что-то случилось? — спросил Уин.
Валери Симпсон… Парадокс, хотя и очень грустный! Отчаявшись найти агента, эта бывшая звезда юношеского тенниса два дна назад сама пришла в офис Майрона.
— Нет, ничего.
Дуэйн вел 40:0, тройной матчбол. Готовясь к послематчевому интервью, известный теннисный журналист Бад Коллинз уже спустился к корту. Над яркими брюками Бада измывались все телезрители страны, а сегодня он надел нечто абсолютно жуткое.
Взяв у мальчика два мяча, Ричвуд направился к линии подачи. Для мира тенниса Дуэйн — диковинка. Во-первых, темнокожий, причем не из Индии, Африки или хотя бы Франции. Парень родился и вырос в Нью-Йорке. Во-вторых, в отличие от любого другого игрока «Эй-Ти-Питур» Дуэйн не готовился к дебюту на турнире «Большого шлема» всю жизнь. Его не подталкивали амбициозные, бесконечно заботливые родители, а лучшие тренеры мира с младенческих лет не пестовали на кортах Флориды и Калифорнии. Судьба Ричвуда сложилась иначе: не признающий авторитетов хулиган сбежал из дома в пятнадцать лет и каким-то чудом выжил на улице. Играть в теннис он научился на муниципальных кортах, где пропадал целыми днями и вызывал на спор любого, кто умел держать в руках ракетку.
Ричвуд был в полушаге от победы в первом матче на турнире «Большого шлема», когда грянул выстрел.
Приглушенный звук донесся из-за пределов стадиона, и большинство зрителей не обратили внимания, решив, что это хлопушка или лопнувшая покрышка. Но Майрон с Уином слышали подобное слишком часто. Вскочив со своих мест, они поспешили к проходу еще до того, как начались крики. На трибунах поднялся ропот. «Тише, пожалуйста, тише!» — нетерпеливо кричал в микрофон бесконечно мудрый арбитр.
Майрон с Уином понеслись вверх по металлической лестнице, перескочили через белую цепь, которую натянули секьюрити, чтобы никто не уходил с трибун во время розыгрышей, и покинули арену Луиса Армстронга.
Некоторые из собравшихся в небольшом кафе, льстиво названном «Гастро-корт», бились в истерике, другие даже не шелохнулись. В конце концов, это Нью-Йорк, очереди за гамбургерами довольно длинные, место людям терять не хотелось.
Девушка лежала лицом вниз перед стойкой, на которой предлагали шампанское «Моэ» по семь с половиной долларов за бокал. Майрон узнал ее еще до того, как наклонился и перевернул.
ГЛАВА 2
— Может, не стоит ввязываться? — спросил Уин. Свернув на магистраль ФДР, «ягуар» помчался на юг. В салоне работало радио: на волне 105,1 FM звучал «софт-рок», как изволил выразиться ди-джей, а именно римейк старой классики «Фор Топс»[2] в исполнении Майкла Болтона. Впечатление тягостное, с таким же успехом Беа Артур[3] могла сняться в новой версии фильма с- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (108) »