Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Крутой детектив >> День рождения


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1475, книга: Цветы в Пустоте. Книга 1
автор: Леа Рэд

"Цветы в пустоте" от Леи Рэд - это захватывающее путешествие в неизведанные глубины космоса, где человечество сталкивается с необъяснимым и таинственным. С самого начала книга затягивает вихрем событий, перенося читателя в мир, где космические корабли рассекают звездные просторы, а древние артефакты разжигают любопытство и жажду приключений. История вращается вокруг Сары, талантливой этноархеолога, которая отправляется в экспедицию в дальние уголки галактики в поисках затерянных...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Не устоять перед совершенством. Карен Бут
- Не устоять перед совершенством

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2018

Серия: Harlequin. Соблазн (Центрполиграф)

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Власть проклятия. Игорь Юрьевич Ревва
- Власть проклятия

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2005

Серия: Фантастический боевик

Дей Кин - День рождения

День рождения
Книга - День рождения.  Дей Кин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
День рождения
Дей Кин

Жанр:

Крутой детектив

Изадано в серии:

Мастера остросюжетного детектива #8

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

5-7105-0023-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "День рождения"

Дей Кин был одним из самых плодовитых, самых популярных авторов американской детективной прозы. Первые его книги появились еще в сороковых годах. Как и многие его коллеги, он выпускал роман за романом с поразительной быстротой. Главным достоинством писателя критика считает точное чувство ритма повествования: Дей Кин умеет построить сюжет так, что читатель заинтригован с первых страниц и до самого конца. Лучшие романы писателя увлекательны и мастеровиты. Они могут быть отнесены к классике американского детектива.

Читаем онлайн "День рождения". [Страница - 1]

Дей Кин День рождения

Глава 1

Я впервые подходил к блоку смертников. Не нравилось мне все это. Не нравилась атмосфера. Не нравился запах. Даже солнце Флориды казалось другим через оконную решетку. Это, впрочем, не был сам блок смертников. Это был ряд из трех камер, примыкавших к блоку приговоренных к смерти.

Я переложил букет душистого горошка в левую руку. Моя правая рука была вся в поту. Я вытер ее о брюки. Надзиратель с толстым лицом пояснил:

– Мы не сажаем девиц в блок. Понимаете ли, там полно придурковатых скотов. Если такую красотку как Пел посадить с ними рядом, они с ума сойдут от того, что им не удастся влезть на нее. – Он подтолкнул меня локтем. – Вы понимаете, что я хочу сказать?

Я ответил, что понимаю.

Две первые камеры были пусты. Надзиратель открыл третью. Мантиновер лежала на спине, прикрыв рукой глаза. Ее серое арестантское платье, очевидно, село при стирке и теперь плотно облегало тело. Тугие груди готовы были порвать ткань. С первого взгляда казалось, что под платьем, на котором местами темнели пятна пота, ничего больше нет, кроме самого тела.

– Хороша, а? – шепнул надзиратель.

– Хороша.

– Эй, Пел, проснись, – сказал он.

Показалось, что слова, выпавшие из его рта, стали карабкаться на спящую женщину подобно похотливым тараканам.

– Тут кое-кто пришел поговорить с тобой от твоего адвоката.

Он взглянул на мой пропуск.

– Его зовут Джеймс А.Чартерс.

Пел Мантиновер села и тыльной стороной ладони откинула упавшие на глаза волосы. Платье при этом движении приподнялось и обнажилась часть бедра кремового цвета. Она заметила, что надзиратель уставился туда и предоставила ему возможность поглазеть.

Шесть месяцев тюрьмы укротили ее. Это уже не была та коричневая фурия, которая обливала грязью прокурора и доставила ему столько неприятностей. Она высказала все, что думала, в присутствии публики и судье с красным носом, и присяжным, которые слушали ее с поджатыми губами и со злым блеском в глазах. Их больше трогало то, что Пел призналась в нарушении седьмой заповеди, чем сами обстоятельства дела.

Это не пошло на пользу Пел. И на самом процессе, и потом меня больше всего бесило то, что мэтр Кендалл, считавшийся великим адвокатом, даже и не попытался объяснить суду причины столь бурного поведения своей подзащитной. Я прекрасно понимал, что должна была чувствовать Пел: именно это в подобных обстоятельствах должна была чувствовать любая другая женщина. Убивала она Джо Саммерса или не убивала, но ведь жила-то она с ним по любви. А главный адвокат уж слишком часто называл ее падшей девицей.

– Как вы себя чувствуете, Пел? – спросил я у нее.

Улыбка у нее получилась жалкой. Но ямочка была на месте.

– Не очень, мистер Чартерс.

Я прочел вопрос в ее больших черных глазах и отрицательно покачал головой.

– Плохие новости.

– Кассационная жалоба отклонена?

– Да. Мистер Кендалл сказал, что сделал все, что было в его силах, и теперь все зависит от губернатора.

К ней вернулась прежняя агрессивность.

– Но ведь я не убивала Джо. Эта падлюка соседка все врет. Она не могла слышать, как мы ругались. Когда я вошла в дом, Джо был уже мертв!

Что было ей сказать? Что я расстроен? Я ничего не мог для нее сделать. Я не был великим адвокатом. Я вообще не был адвокатом. Я был всего лишь подмастерьем адвоката. Старшим мальчиком на побегушках. Кендаллу стоило только пошевелить пальцем, и я уже был в пути.

Подите сюда. Подите туда. Постарайтесь раскопать свидетеля защиты по аварии на Четвертой улице. Отнесите это досье судье Харнею. Пойдите объявите Мантиновер, что она приговорена к смертной казни. Принесите мне сэндвич с ветчиной и, ради бога, не забудьте в этот раз про горчицу.

И все – за семьдесят два с половиной доллара в неделю в возрасте тридцати пяти лет. И будь доволен тем, что имеешь работу.

– Я знаю, что это жестоко, малышка. Это просто паршиво, – сказал я.

– Сколько времени мне осталось?

– Две недели. На вашем месте, Пел, я бы направил письмо губернатору не теряя ни минуты. Изложите ему вашу версию этой истории.

Глаза Пел потемнели. Она безнадежно покачала головой.

– Это ничего не даст.

Она расправила складки платья на груди.

– Я ведь нечестная женщина, правда? Я жила с мужчиной, которого любила, не имея на это разрешения, написанного на гербовой бумаге.

Она пожала плечами.

– Каждое утро я ходила в церковь, у меня никогда не было в --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «День рождения» по жанру, серии, автору или названию:

Моряк сошел на берег. Дей Кин
- Моряк сошел на берег

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1993

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Встретимся в морге (Испытание злом). Росс Макдональд
- Встретимся в морге (Испытание злом)

Жанр: Крутой детектив

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Живая мишень. Росс Макдональд
- Живая мишень

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1992

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Бенни. Пуля вместо отпуска. Исход - только смерть. Петер Рабе
- Бенни. Пуля вместо отпуска. Исход - только смерть

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 2001

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Другие книги из серии «Мастера остросюжетного детектива»:

Темная сторона острова. Джек Хиггинс
- Темная сторона острова

Жанр: Боевик

Год издания: 1997

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Утопленница. Джон Данн Макдональд
- Утопленница

Жанр: Детектив

Год издания: 1994

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Предумышленное убийство. Брайан Гарфилд
- Предумышленное убийство

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 2001

Серия: Мастера остросюжетного детектива

Плата за страх. Дональд Эдвин Уэстлейк
- Плата за страх

Жанр: Детектив

Год издания: 1998

Серия: Мастера остросюжетного детектива