Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Крутой детектив >> Собрание сочинений. Том 10: Запах золота. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2355, книга: Яд власти
автор: Олег Александрович Волков

"Яд власти" Олега Волкова - это захватывающая альтернативная история, которая предлагает интригующий взгляд на то, как могло бы развиваться наше прошлое. Автор мастерски создает реалистичный мир, в котором разворачиваются сложные политические махинации и захватывающие боевые сцены. Главный герой, Григорий Орлов, - сложный и увлекательный персонаж. Его борьба за власть и влияние держит читателя в напряжении, в то время как его борьба с собственной совестью добавляет глубины сюжету....

Джеймс Хэдли Чейз - Собрание сочинений. Том 10: Запах золота. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой

Собрание сочинений. Том 10: Запах золота. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой
Книга - Собрание сочинений. Том 10: Запах золота. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой.  Джеймс Хэдли Чейз  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Собрание сочинений. Том 10: Запах золота. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой
Джеймс Хэдли Чейз

Жанр:

Крутой детектив

Изадано в серии:

Фантакрим-extra: фантастика, приключения, детектив, Чейз, Джеймс Хэдли. Собрание сочинений в 32 томах (Эридан) #10

Издательство:

Эридан

Год издания:

ISBN:

5-85872-011-0, 5-85872-079-X

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Собрание сочинений. Том 10: Запах золота. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой"

В этом томе собрания сочинений мастера детектива — квинтэссенция всего лучшего, что есть в предыдущих девяти томах. «Запах золота», «Я сам похороню своих мертвых» и «Мисс Шамвей машет волшебной палочкой» — приятный сюрприз для любителей детектива!

Содержание:

Запах золота (перевод Н. Ярош)

Я сам похороню своих мертвых (перевод Н. Ярош)

Мисс Шамвей машет волшебной палочкой (перевод Н. Ярош)

Читаем онлайн "Собрание сочинений. Том 10: Запах золота. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой". [Страница - 5]

ленив и совершеннейший дурак. Но у него было одно замечательное качество — феноменальная фотографическая память на лица. Ему было достаточно раз увидеть человека, чтобы его черты, походка, даже голос навсегда запечатлевались в памяти — сколько бы времени ни прошло.

Четыре года тому назад Генри Шерман со своей женой прилетал в Орли, чтобы присутствовать на приеме у президента Франции. Дрина как раз был в аэропорту и видел этого веселого массивного человека, а камера в его голове сфотографировала жесты, мелкое подергивание головы и другие характерные особенности облика американца. Они оставались в виде негатива в памяти до того момента, пока Шерман, но теперь уже с усами и в черных очках, не прошел мимо него за барьером таможни, быстро направившись к стоянке такси.

Дрина сразу же сообразил, что человек, которого он только что видел, и есть будущий президент США, только слегка изменивший свою внешность. В отличие от Алека Хаммера, некоторое время колебавшегося, не веря в то, что он видит, Дрина абсолютно доверял своей памяти и действовал более решительно. Он последовал за Шерманом к стоянке такси и подошел к единственной машине практически одновременно с ним, успев услышать названный Шерманом адрес.

Дрина сделал вид, что пытается тоже сесть в такси. Заметив это, Шерман сухо сказал:

— Я занял эту машину, месье.

— Извините… — Дрина отошел, приняв огорченный вид, но едва такси тронулось с места, сразу же устремился к телефону-автомату. Он был настолько толст, так как страдал обжорством, да к тому же был не дурак выпить, что даже это небольшое усилие вызвало у него одышку. Задыхаясь, он передал Ковски сообщение.

Его рапорт взволновал Ковски. Прекрасно зная заслуживающую доверия фотографическую память своего агента, он не стал терять времени на уточняющие вопросы, сразу исключил возможность ошибки.

Они оба разговаривали по-русски.

— Немедленно отправляйтесь к отелю, — распорядился он. — Я посылаю туда Лабри в машине, снабженной радиопередатчиком. Держите меня в курсе всех передвижений Шермана. Желаю успеха!

Дрина имел собственный автомобиль на стоянке в Орли. В то время как Хаммер еще только звонил О'Халлагену, Дрина рысцой добрался до автомобиля, скользнул внутрь и рванул машину с места.

Включив приятную музыку, он начал вспоминать, когда в последний раз Ковски давал ему какое-нибудь задание. Случилось это довольно-таки давно, так что сегодня у него был повод порадоваться. Дрина увеличил скорость, выбираясь на парижскую автостраду.


«Девушка в этом фильме — моя дочь».

Ошеломленный Дорн подумал, что ослышался. Но взгляд, брошенный на расстроенное лицо Шермана, подтвердил, что это правда.

Дорн знал, что у Шермана действительно есть дочь. В последний раз он слышал о ней, когда та училась в колледже в Швейцарии. Это было лет шесть или семь тому назад. Когда Шерман и его жена приезжали во Францию, бывали на разнообразных приемах, участвовали в деловых встречах, дочь никогда с ними не появлялась. Девушка из фильма была очень похожа на свою мать. Такая же красивая, обаятельная, имела такие же длинные ноги и прекрасной формы руки.

— Я извиняюсь, сэр, — пробормотал он еле слышно.

— Да? — Шерман вновь сел на кровать. — Будет лучше, если вы всю эту грязную историю… — Он помолчал, как бы собираясь с мыслями. Рука нервно пощипывала подбородок. — Мы с Джулией никогда не ладили между собой. — Он в упор посмотрел на Дорна. — Я понимаю, что здесь частично моя вина… но частично ее. Может быть, в большей степени все же виноват я, так как не хотел иметь детей и ее рождение встретил без энтузиазма. Мы постоянно ссорились, дочь выросла совершенно неуправляемым ребенком. Каждый раз, когда она не получала что хотела, капризничала, устраивала ужасные сцены, закатывала истерики. Со временем, став уже подростком, она сделалась просто невыносимой… Для меня, во всяком случае. Джулия окружала себя молодыми людьми весьма сомнительного поведения. В доме с утра гремела музыка, толклись длинноволосые проходимцы, происходили скандалы… В один прекрасный момент мое терпение лопнуло, и я отослал ее в закрытый пансионат в Швейцарии. Заведение, в котором она училась, было первоклассным, и мне обещали перевоспитать ее там. Четыре года она приезжала к нам только на каникулы. Вы и представить себе не можете, как я наслаждался покоем, пока ее не было. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Собрание сочинений. Том 10: Запах золота. Я сам похороню своих мертвых. Мисс Шамвей машет волшебной палочкой» по жанру, серии, автору или названию:

Теперь это ему ни к чему. Джеймс Хэдли Чейз
- Теперь это ему ни к чему

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 2014

Серия: Мастер крутого детектива

Том 25. Бей побольнее. Джеймс Хэдли Чейз
- Том 25. Бей побольнее

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1994

Серия: Джеймс Хэдли Чейз. Собрание сочинений в 32 томах

Другие книги из серии «Фантакрим-extra: фантастика, приключения, детектив»:

Жена на уик-энд. Картер Браун
- Жена на уик-энд

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1996

Серия: Дэнни Бойд