Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Крутой детектив >> Испанская кровь


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1669, книга: Наши бедные богатые дети
автор: Марина Ивановна Мелия

Прочитав "Наши бедные богатые дети" Марины Мелии, я, как родитель, не могла не оценить глубину и проницательность ее наблюдений. В современных условиях воспитания книга стала для меня настоящим путеводителем. Автор умело раскрывает проблемы, с которыми сталкиваются дети из обеспеченных семей, от социальной изоляции до эмоциональной нестабильности. Мелия убедительно доказывает, что материальные блага не могут заменить настоящей любви, внимания и воспитания. Книга наполнена...

Рэймонд Торнтон Чандлер - Испанская кровь

Испанская кровь
Книга - Испанская кровь.  Рэймонд Торнтон Чандлер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Испанская кровь
Рэймонд Торнтон Чандлер

Жанр:

Крутой детектив

Изадано в серии:

Рассказы

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Испанская кровь"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Испанская кровь". [Страница - 4]

лавандовой пудре. Это черное лицо сказало заикаясь:

– Хелло, миста Сэм. Так приятно вас видеть.

Делагерра снял с головы кепку, очки были в руке у ноги.

– Привет, Минни, – сказал он. – Прости меня. Мне надо повидать миссис Марр.

– Что за вопрос. Входите, миста Сэм. Служанка отступила в сторонку, и он прошел в темноватый холл с выложенным плиткой полом.

– Репортеров еще не было?

Девушка медленно покачала головой. Ее теплые карие глаза округлились.

– Пока никого не было... Она давно пришла. Не сказала ни слова. Просто стоит вон в той комнате, в которой нет солнца.

Делагерра кивнул.

– Никому ничего не говори, Минни. Пока хотят держать это в тайне, чтобы не попало в газеты.

– Понятно, миста Сэм. Ни слова не скажу.

Делагерра улыбнулся ей, бесшумно прошел на каучуковых подошвах по выложенному плиткой полу холла в заднюю часть дома, свернул под прямым углом в другой холл, точно такой же. Постучал в какую-то дверь. Ответа не последовало. Он повернул ручку и вошел в длинную узкую комнату, довольно темную, несмотря на множество окон. Деревья росли прямо под окнами, прижимаясь ветками к стеклам. Часть окон была завешена длинными кретоновыми занавесками.

Высокая девушка посреди комнаты даже не взглянула на него. Напряженно застыв, она смотрела в окно, руки у ног сжаты в кулаки.

У нее были огненно-рыжие волосы, которые, казалось, вбирали в себя весь свет, какой только есть в комнате, и образовывали мягкий ореол вокруг холодного красивого лица. На ней был голубой вельветовый костюм спортивного покроя, с накладными карманами. Из нагрудного кармана торчал белый носовой платок с голубой каймой, три его уголка безупречны, как на носовом платке у мужчины-щеголя.

Делагерра подождал, давая глазам привыкнуть к полумраку. Немного погодя девушка нарушила молчание, заговорила тихим хриплым голосом:

– Ну... они-таки добрались до него, Сэм, таки добрались. Неужели его так сильно ненавидели? Делагерра мягко ответил:

– Такая уж это жесткая игра, Белл. По-моему, он, насколько мог, играл чисто, но не нажить врагов он просто не мог. Она неторопливо повернула голову и посмотрела на него.

Свет в ее волосах переместился. В них заиграло золото. У нее были ясные, удивительно голубые глаза. Она спросила слегка запинающимся голосом:

– Кто его убил, Сэм? Нет никаких догадок? Делагерра степенно кивнул, уселся на плетеный стул, и очки с кепкой оказались у него меж колен.

– Мы думаем, что знаем, кто это сделал. Некто Имлей, помощник окружного прокурора.

– Боже мой! – выдохнула девушка. – Куда же катится этот захудалый городишко?

Делагерра, безо всякого выражения, продолжал:

– Однако, именно так это и было – если ты уверена, что тебе хочется знать.

– Хочется, Сэм. Его глаза неотрывно глядят на меня со стены, куда бы я ни посмотрела. Просят меня сделать что-нибудь. Он очень хорошо со мной обращался, Сэм. У нас, разумеется, были свои проблемы, но... они ничего не значили.

Делагерра сказал:

– Этот Имлей баллотируется в судьи при поддержке группы Мастерса – Ааге. Ему за сорок, и он, вроде бы, играет в домики с одной девицей из ночного клуба по имени Стелла Ля Мотт. Каким-то образом их сфотографировали вместе, очень пьяных и раздетых. Эти фото были у Донни, Белл. Их нашли у него в столе. Согласно записи в его ежедневнике, в двенадцать пятнадцать у него была назначена встреча с Имлеем. Мы полагаем, они поругались, и Имлей продырявил его.

– Это ты нашел фотографии, Сэм? – спросила девушка очень спокойно.

Он покачал головой, криво улыбнулся.

– Нет. Найди их я, я бы, вероятно, выбросил. Их нашел комиссар Дрю – после того как меня отстранили от расследования.

Подбородок у нее подскочил. Ясные голубые глаза расширились.

– Отстранили от расследования?! Тебя, друга Донни?!

– Да. Не придавай этому особого значения. Я ведь фараон, Белл. В конце концов я подчиняюсь приказам.

Она ничего не сказала и больше на него не смотрела. Немного погодя он произнес:

– Мне нужны ключи от вашей хижины на озере Пума. Мне дали задание съездить туда и посмотреть, нет ли там каких улик. У Донни там бывали совещания.

В лице девушки что-то изменилось – появилась чуть презрительное выражение. Она произнесла бесцветным голосом:

– Сейчас принесу. Но там ты ничего не найдешь. Если хочешь помочь им облить Донни грязью... чтобы они могли оправдать этого Имлея...

Он едва заметно улыбнулся, медленно покачал головой, глаза --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Испанская кровь» по жанру, серии, автору или названию:

Дежурство. Джеймс Хэдли Чейз
- Дежурство

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1996

Серия: Рассказы