Харлан Кобен - Скованные одной цепью
Название: | Скованные одной цепью | |
Автор: | Харлан Кобен | |
Жанр: | Крутой детектив | |
Изадано в серии: | Майрон Болитар #10, myron bolitar #10 | |
Издательство: | Астрель | |
Год издания: | 2012 | |
ISBN: | 978-5-271-40638-6 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Скованные одной цепью"
Новое дело Майрона Болитара, легендарного героя «спортивных» детективов Харлана Кобена! Сьюзи, прежде — знаменитая теннисистка, в отчаянии: в социальной сети кто-то разместил лживую информацию, которая может разрушить ее счастливый брак с рок-звездой Лексом.Кому и зачем это понадобилось? И главное — как остановить неизвестного недоброжелателя?Сьюзи обращается за помощью к давнему другу — Майрону Болитару.Однако расследование мелкой, на первый взгляд, пакости завистника очень скоро принимает весьма серьезный оборот. Майрону приходится не только идти по следу анонима и раскрывать довольно неприглядные тайны своей семьи, но и рисковать собственной жизнью ради спасения Лекса…
Читаем онлайн "Скованные одной цепью" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]
Майкл открыл платяной шкаф и прикинул, что бы надеть в модный ночной клуб. Эсперанса сказала: «Оденься так, чтобы тебя заметили». Он остановился на верном и испытанном наряде в стиле Мистер Небрежное Щегольство — джинсы, голубой блейзер, легкие мокасины из дорогой кожи — главным образом потому, что больше ничего соответствующего такому случаю у него не было.
У входа в Центральный парк Майрон схватил такси. Отличительной чертой нью-йоркских таксистов считается то, что все они — иностранцы, с трудом изъясняющиеся по-английски. Может, оно и так, но Майрон по меньшей мере пять лет не разговаривал ни с кем из них. Несмотря на принятые в последнее время законы, у любого нью-йоркского таксиста торчали наушники от сотового, по которому он спокойно разговаривал с собеседником на родном языке. Даже оставляя в стороне вопросы поведения за рулем, Майрон никак не мог взять в толк, как эти люди находят тех, кто готов целыми днями болтать с ними по телефону. В этом смысле их, пожалуй, вполне можно назвать счастливчиками.
Майрон рассчитывал увидеть длинную очередь, бархатную ленту ограждения — словом, хоть что-нибудь, — но когда они подъехали к нужному дому на Семнадцатой, никакой вывески, свидетельствующей о том, что здесь расположен ночной клуб, не обнаружилось. Только потом он сообразил, что слово «три» означает третий этаж, а «Даунинг» — название чего-то похожего на вышку перед ним. Наверняка кто-то очень веселился, изобретая это название.[7]
Лифт остановился на третьем этаже. Как только раздвинулись двери, Майрон мгновенно почувствовал, что в груди глухо отозвались звуки музыки. Сразу у лифта начиналась длинная очередь жаждущих попасть внутрь. Считается, что люди ходят в клубы вроде этого, чтобы хорошо провести время, но на самом деле многие целый вечер или даже ночь так дальше очереди не продвигаются, а очередь служит напоминанием о том, что они еще недостаточно крутые, чтобы сидеть за одним столиком со знаменитостями. Мимо них, не удостаивая и взглядом, проходили всякие важные персоны, и от этого им еще больше хотелось оказаться в зале. Вот тут, конечно, имелась бархатная лента, указывая тем, кто стоит по ту сторону, на их приниженное положение. Тут же стояли трое охранников — качки с бритыми головами и привычно грозными взглядами.
Майрон подошел к ним небрежной походкой в лучшем стиле Уина.
— Здорово, ребята.
Качки не обратили на него ни малейшего внимания. На самом здоровом из них был темный костюм без рубашки. Вообще без рубашки. Просто пиджак на голое тело. Грудь у него была навощена до блеска, что подчеркивало впечатляющую сексуальную мускулатуру. Он разбирался с четырьмя девицами, каждой из которых было на вид, скажем, по двадцать одному году. Все были на смехотворно высоких каблуках — явно по последней моде, — так что они скорее покачивались, чем стояли как люди. Качок обследовал их, как скот при покупке. Майрон едва не решил, что они вот-вот откроют рот, чтобы продемонстрировать зубы.
— С вами тремя все в порядке, — объявил мистер Мускул. — А вот подружка ваша полновата.
Полноватая — платье у нее было, наверное, восьмого размера — залилась слезами. Ее три похожие на беспризорниц подружки собрались в кружок и принялись рассуждать, стоит ли им идти без нее. Полноватая с рыданиями убежала. Девицы пожали плечам и вошли внутрь. Качки осклабились.
— Сила! — заметил Майрон.
Качки повернулись к нему. Мускул с вызовом посмотрел на него. Майрон смело выдержал взгляд. Мускул осмотрел Майрона с головы до ног и явно решил, что у него не все дома.
— Классный прикид, — заметил мистер Мускул. — Ты куда наладился — в суд, штрафной талон за неправильную парковку оспаривать?
Двум его приятелям, одетым в туго обтягивающие плечи футболки, явно понравилась шутка.
— Угадал, — сказал Майрон, указывая ему пальцем в грудь. — Пожалуй, и мне не надо было надевать рубашку.
Качок, стоявший слева от мистера Мускула, удивленно приоткрыл рот.
Мистер Мускул величественно выставил вперед большой палец:
— Ладно, приятель, хорош, становись в конец очереди. А еще лучше — просто вали --">Книги схожие с «Скованные одной цепью» по жанру, серии, автору или названию:
Харлан Кобен - Укороченный удар Жанр: Крутой детектив Год издания: 2008 Серия: Майрон Болитар |
Харлан Кобен - Обещай мне Жанр: Крутой детектив Год издания: 2010 Серия: Майрон Болитар |
Харлан Кобен - Нарушитель сделки Жанр: Крутой детектив Год издания: 2008 Серия: Майрон Болитар |
Харлан Кобен - Один неверный шаг Жанр: Детектив Год издания: 2014 Серия: Майрон Болитар |
Другие книги из серии «Майрон Болитар»:
Харлан Кобен - Укороченный удар Жанр: Крутой детектив Год издания: 2008 Серия: Майрон Болитар |
Харлан Кобен - Обещай мне Жанр: Крутой детектив Год издания: 2010 Серия: Майрон Болитар |
Харлан Кобен - Главный подозреваемый Жанр: Детектив Год издания: 2015 Серия: Криминальный роман |
Харлан Кобен - Нарушитель сделки Жанр: Крутой детектив Год издания: 2008 Серия: Майрон Болитар |