Микки Спиллейн , Лоренс Сандерс - Тварь. Кассеты Андерсона
Название: | Тварь. Кассеты Андерсона | |
Автор: | Микки Спиллейн , Лоренс Сандерс | |
Жанр: | Крутой детектив | |
Изадано в серии: | Детектив США #10 | |
Издательство: | Интербук | |
Год издания: | 1991 | |
ISBN: | 5-7664-0750-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Тварь. Кассеты Андерсона"
Детектив всегда неожиданнен, особенно американский. "Крутой" детектив, кроме того чрезвычайно динамичен при постоянном нагнетании психологической напряженности.
Читатель только на последних страницах вместе с героями произведений Л. Сандерса "Кассеты Андерсона" и М. Спиллейна "Тварь" сможет перевести дух, чтобы взяться за новую тайну.
Содержание:
Микки Спиллейн. Тварь (роман, перевод Г. Николаева), стр. 3-206
Лоренс Сандерс. Кассеты Андерсона (роман, перевод С. Белова), стр. 207-446
Читаем онлайн "Тварь. Кассеты Андерсона". [Страница - 165]
93
Время (приблизительно) 5.45. Квартира Ингрид Махт, Западная 24-я улица, 627, Нью-Йорк. Магнитофонная запись SEG-1-9-68-IM-5.45 Ат-196L.
(звонит звонок)
(пауза в 11 секунд)
(снова звонит дверной звонок)
(пауза в 8 секунд)
Ингрид. Кто там?
Андерсон. Это я, Граф.
Ингрид. Граф, я сплю. Я очень устала. Пожалуйста, зайди попозже.
Андерсон. Хочешь, чтобы я выстрелил в замок?
Ингрид. Что? Что ты сказал?
(пауза в 6 секунд)
Ингрид. О Боже!
Андерсон. Вот именно. Закрой дверь. Запри на замок. И на цепочку, шторы опущены?
Ингрид. Да.
Андерсон. Дай что-нибудь - полотенце хотя бы. Не хочу залить твой белый ковер.
Ингрид. О, Schatzie, Schatzie!
(пауза в 9 секунд)
Ингрид. Господи, ты весь в крови... Подожди... Дай я...
Андерсон. Сейчас еще ничего. Внутри... все внутри...
Ингрид. Пуля или нож?
Андерсон. Пули.
Ингрид. Много?
Андерсон. Две. Одна в груди, вот тут, другая ниже, в боку.
Ингрид. Пули вышли?
Андерсон. Что? Не похоже. Бренди. Дай мне бренди.
Ингрид. Сейчас. Дай-ка я тебя усажу на стул. Вот. Не шевелись.
(пауза в 14 секунд)
Ингрид. Вот бренди. Подержать стакан?
Андерсон. Сам справлюсь. Боже... полегчало.
Ингрид. Тебе плохо?
Андерсон. Сначала было плохо. Хотелось орать. Теперь тупая боль. Какая-то чернота вокруг. Кровь. Чувствую, как она растекается по всему телу.
Ингрид. Я знаю одного врача... Андерсон. Забудь. Без толку. Я отправляюсь в путешествие.
Ингрид. И тебе непременно надо было прийти ко мне!
Андерсон. Да. Черт! Да! Так пес приползает умирать домой.
Ингрид. Ты пришел умирать ко мне? Зачем? Чтобы отплатить мне за то, что я тогда сделала?
Андерсон. Отплатить? Нет, я обо всем забыл. Это дело давнее.
Ингрид. Но ты пришел ко мне?
Андерсон. Да, чтобы тебя убить. Вот смотри. Осталось два патрона. Я сказал тебе, что однажды помогу тебе сбежать. Я обещал...
Ингрид. Граф, ты говоришь чушь.
Андерсон. Да, да. Если я говорю... Черт... Опять эта чернота. Слышу, как воет ветер. Ты не хочешь закричать? Убежать в другую комнату? Или прыгнуть из окна?
Ингрид. Schatzie, ты же меня хорошо знаешь...
Андерсон. Вот именно. Я тебя слишком хорошо знаю.
Ингрид. Тебе хуже?
Андерсон. Накатывает волнами. Черные валы. Как на море. Я действительно ухожу...
Ингрид. Все рухнуло?
Андерсон. Да. Удача была так близко... рукой подать. Но все рухнуло. Почему, не знаю. Но в какой-то момент мне казалось, что вот оно! Состоялось.
Ингрид. Да, состоялось... Граф, у меня есть лекарства. Хочешь укол? Тебе будет легче.
Андерсон. Нет, все терпимо. Ничего.
Ингрид. Дай мне револьвер, Schatzie.
Андерсон. Я не шутил.
Ингрид. Чего ты этим добьешься?
Андерсон. Я обещал. Я должен сдержать обещание...
(пауза в 7 секунд)
Ингрид. Ладно, если ты так решил. Все равно для меня настал конец. Даже если ты умрешь у моих ног. Для меня все кончено.
Андерсон. Умру! Значит, все? Конец!
Ингрид. Да. Это конец Джона Андерсона. Конец Ингрид Махт. Конец Гертруды Хеллер. И Берты Кнобель. И всех тех женщин, какими я была в этой жизни. Конец всех нас. Больше ничего.
Андерсон. Тебе страшно?
Ингрид. Нет. Так лучше. Ты прав. Так лучше. Я устала и давно не спала. Это будет хороший сон. Ты не сделаешь мне больно, Schatzie?
Андерсон. Все будет мгновенно.
Ингрид. Да. Мгновенно. В голову. Вот. Я стану на колени. Рука не дрогнет?
Андерсон. Не дрогнет. Можешь на меня положиться.
Ингрид. Я всегда могла на тебя положиться. Помнишь тот день в парке? Наш пикник!
Андерсон. Помню.
Ингрид. Пожалуй, я встану к тебе спиной. Я не такая храбрая, как думала раньше. Я стану на колени, спиной к тебе и буду говорить. Буду говорить все, что взбредет на ум. Буду говорить, а ты... Понимаешь меня?
Андерсон. Понимаю.
Ингрид. О чем я, Граф? Что это все значит? Когда-то мне казалось, я знаю. Теперь я в этом не уверена. У венгров есть пословица: "Не успеешь оглянуться, а праздник окончен". Все пронеслось так стремительно. Как сон. Кто говорит, что время еле-еле ползет? Жизнь для меня была костью в горле. Бывали моменты вроде того пикника в парке. Но чаще мне было больно... Больно... Больно... Граф, пожалуйста, не мешкай. Прошу тебя, Граф. Я...
(пауза в 5 секунд)
Ингрид. А-а? Ты ушел? Один? Отправился в путешествие? Без возврата. Но я - то осталась здесь...
(пауза в 1 минуту 14 секунд)
(звук набираемого --">Книги схожие с «Тварь. Кассеты Андерсона» по жанру, серии, автору или названию:
Микки Спиллейн, Эрл Стенли Гарднер, Алистер Стюарт Маклин - Частный детектив Выпуск 4 Жанр: Крутой детектив Год издания: 1991 Серия: Частный детектив |
Микки Спиллейн, Станислас-Андре Стееман, Клод Файар и др. - Мастера детектива. Выпуск 9 Жанр: Сборники, альманахи, антологии Год издания: 1993 Серия: Мастера детектива |
Микки Спиллейн, Джон Диксон Карр, Чарльз Уильямс - Месть «Красной вдовы» Жанр: Классический детектив Год издания: 1993 Серия: bestseller (СКС) |
Дэшил Хэммет, Хью Пентикост, Роберт Чандлер - Детектив США. Выпуск 6 Жанр: Крутой детектив Год издания: 1991 Серия: Детектив США |
Другие книги из серии «Детектив США»:
Андрей Иванович Дикий - Евреи в России и в СССР Жанр: Публицистика Год издания: 1994 Серия: Детектив США |
Дэшил Хэммет, Хью Пентикост, Роберт Чандлер - Детектив США. Выпуск 6 Жанр: Крутой детектив Год издания: 1991 Серия: Детектив США |
Оливер Блик, Джадсон Пентикост Филипс, Эд Макбейн - Детектив США. Выпуск 2 Жанр: Криминальный детектив Год издания: 1990 Серия: Детектив США |
Микки Спиллейн, Лоренс Сандерс - Тварь. Кассеты Андерсона Жанр: Крутой детектив Год издания: 1991 Серия: Детектив США |