Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Крутой детектив >> Частный детектив Выпуск 4


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1119, книга: Женщина без лица
автор: Алёна Белозерская

"Женщина без лица" Алёны Белозерской — это захватывающий детектив, приглашающий читателей в загадочный мир тайн прошлого и остросюжетных интриг. В центре сюжета находится София, молодая женщина, которая после несчастного случая просыпается с амнезией. Она не помнит ни своего прошлого, ни свою личность. По мере того, как она пытается восстановить свою память, София погружается в мир загадочных событий и опасных секретов, связанных с ее прошлым. Автор мастерски создает атмосферу...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Микки Спиллейн , Эрл Стенли Гарднер , Алистер Стюарт Маклин - Частный детектив Выпуск 4

Частный детектив Выпуск 4
Книга - Частный детектив Выпуск 4.  Микки Спиллейн , Эрл Стенли Гарднер , Алистер Стюарт Маклин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Частный детектив Выпуск 4
Микки Спиллейн , Эрл Стенли Гарднер , Алистер Стюарт Маклин

Жанр:

Крутой детектив

Изадано в серии:

Частный детектив #4, Антология детектива #1991

Издательство:

Журнал «Киiв»

Год издания:

ISBN:

5-7707-1966-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Частный детектив Выпуск 4"

В четвертом сборнике «Частного детектива» представлены остросюжетные произведения известных зарубежных мастеров современного детективно-приключенческого жанра - Алистера Маклина, Э. С. Гарднера и Микки Спиллейна.
Содержание:
Алистер Маклин. Страх отпирает двери
Эрл Стенли Гарднер. Дело о светящихся пальцах
Микки Спиллейн. Дип

Читаем онлайн "Частный детектив Выпуск 4". [Страница - 294]

совершил преступление, Дип. И ты теперь один из тех, кого они убивают там, наверху. А когда тебя убьют, я тоже умру. Вот что ты наделал, Дип, мой дорогой. Лучше бы ты дал ему возможность убить меня… или сам бы это сделал.

Шаги приближались к нашей двери.

— Послушай, наконец, Элен. Я тебя люблю. Очень люблю.

— Я знаю… — Она грустно улыбнулась сквозь слезы. — Но теперь уже поздно.

Дверь распахнулась и на пороге возникли полицейские с револьверами наготове. Они расступились и в помещение вошел сержант Хард. Он мельком взглянул на нас, присмотрелся к убитому и поднял его револьвер. Следом появился еще один полисмен, подталкивая перед собой Хенни, который, впрочем, не оказывал никакого сопротивления. За ними показался и мистер Саливен с револьвером в руке.

— Голову закладываю, — сказал Хард, протягивая ему револьвер Роска, что это тот самый, из которого пришили Беннета. Отличная работа…

Он осекся, так как я выхватил из–за пояса свой револьвер и бросил на стол.

— А этот?

Хард ловко подхватил мой револьвер, профессионально осмотрел его и задумчиво помахал им, держа за дуло. Сорвав внутреннюю подкладку своего бумажника, я положил его перед собой в развернутом виде, прикрывая ладонью.

— Да… — протянул Хард. — И этот тот же самый.

— Я же говорил, — вставил Саливен, продолжая держать меня под прицелом.

— Ничего не скажешь, — продолжал Хард. — Превосходная работа, лейтенант! — С этими словами он подошел и протянул мне оружие. — Даже я остался в дураках!

Мой старый 38–й вновь оказался у меня за поясом. Мистер Саливен ахнул, когда его взгляд упал на стол, с которого я убрал руку, — там сверкал золотом значок офицера полиции. Коп вытянулся и, опустив револьвер, проговорил, как бы отвечая Харду:

— Бывает…

И тут же зачем–то протянул мне револьвер Роска. Я быстро шагнул к двери и схватил Хенни за обе руки.

— Спасибо! От всей души!

Это было так неожиданно, что, если бы его не поддержал коп, Хенни рухнул бы на пол.

Обернувшись, я увидел Элен. Ничего не понимая, она смотрела на Харда, который, вежливо наклонившись, предлагал ей помощь. Ошеломленная, она силилась понять то, что он ей говорит, но только шире раскрывала глаза.

Потом я увидел в них нечто особенное, никем, кроме меня, не замеченное…


Примечания

1

1 гран – 0,0648 грамма.

(обратно)

2

Джон Доу – юридический термин, означающий неустановленное лицо.

(обратно)

3

Буйябесс – рыбная похлебка с чесноком и пряностями, распространенная на юге Франции.

(обратно)

4

Один фут составляет около 30,5 сантиметра.

(обратно)

5

Убийство первой степени – убийство преднамеренное или при отягчающих вину обстоятельствах, за которое предусматривается смертная казнь.

(обратно)

6

Стандартная формулировка судебных процессов в США по уголовным делам.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Частный детектив Выпуск 4» по жанру, серии, автору или названию:

Мой убийца. Микки Спиллейн
- Мой убийца

Жанр: Крутой детектив

Серия: Рассказы и повести

Другие книги из серии «Частный детектив»:

Он и две его жены. Патрик Квентин
- Он и две его жены

Жанр: Детектив

Год издания: 1992

Серия: Частный детектив

Факел смерти. Джеймс Паттерсон
- Факел смерти

Жанр: Триллер

Год издания: 2012

Серия: Частный детектив