Алистер Стюарт Маклин - Черный крестоносец
Название: | Черный крестоносец | |
Автор: | Алистер Стюарт Маклин | |
Жанр: | Боевик, Шпионский детектив | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Черный крестоносец"
Восемь английских ученых – специалистов по ракетным двигателям бесследно исчезают где-то в Австралии вместе со своими женами. Расследуя это дело, агент британской контрразведки Джон Бентолл оказывается на уединенном островке в Тихом океане, где творится что-то странное.
Читаем онлайн "Черный крестоносец". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (108) »
Видно, там требуются самые лучшие головы. И в числе необходимых параметров – жена и отсутствие детей.
– Не поражает тебя этот странный набор требований? – отвлеченно спросил полковник Рейн.
– Нет, сэр. Зарубежные фирмы часто предпочитают женатых. Залетным птицам неуютно на чужбине, того и гляди, уложат вещички – и на первом же пароходе назад. А жены снимают опасность столь крутого поворота.
Наниматели выплачивают денежки малыми порциями, за неделю или, пускай, за месяц денег на обратную дорогу для целой семьи не наберешь.
– О семьях там нет речи, – возразил полковник. – Только о женах.
– Боятся, как бы топот детских ножек не разлучил с наукой эти высокооплачиваемые мозги. – Я пожал плечами. – А может, у них с квартирами плохо. Сказано не так уж внятно: «Дети жильем не обеспечиваются».
– Не чудится ли тебе за всем этим угроза?
– По первому впечатлению, нет. При моем высоком к вам уважении, сэр, недоумеваю: что вас тут насторожило? Дюжины башковитых мужиков слоняются по белу свету в погоне за иноземными благами. Поделитесь со мной фактами, которые наверняка утаиваете, и я могу переменить точку зрения.
Снова тик тронул левый угол рта. Распустился, совсем распустился сегодня полковник Рейн. Он выудил из кармана трубку и принялся ее прочищать лезвием перочинного ножика. Потом, не поднимая головы, сказал:
– Имеется еще одно совпадение, коего я пока не упомянул: все ученые, устроившиеся на эту работу, а также их жены – исчезли. Бесследно.
С этими словами он исподлобья бросил свой арктический взор, оценивая мою реакцию. Я не люблю играть в кошки-мышки. Одарив его немигающим взглядом деревянного индейского идола, я спросил:
– До выезда, в пути или после прибытия?
– Мне представляется, Бентолл, что ты – самый подходящий для такого задания человек, – заметил он вне всякой логической связи с моим вопросом и сразу же вернулся к нему. – Из Англии выехали все как один.
Четверо исчезли, как представляется, по дороге в Австралию. По сведениям тамошних иммиграционных служб – австралийской и новозеландской, – один добрался до Веллингтона, трое других – до Сиднея. Более властям не известно ничего. Прибыли. Пропали. И дело с концом.
– Какие у вас соображения на сей счет?
– Абсолютно никаких. Возможны различные версии. Но не в моих правилах гадать на кофейной гуще, Бентолл. Единственное, что не вызывает сомнений и соответственно вызывает суматоху в высших сферах: хотя эти люди работали в промышленности, они обладают уникальными познаниями, применимыми в военных целях.
– А искали их хорошо, сэр?
– Сам представляешь! Уверен, полиция в – этих, как их? – странах-антиподах сбилась с ног. Но такая работа не для полиции.
Он откинулся на спинку кресла и, посылая в прокуренный воздух новые клубы дыма от низкопробных сигарет, выжидательно посмотрел на меня. Я чувствовал усталость, раздражение, и мне не понравилось, какой оборот приняла наша беседа. Посвящает меня в интеллектуалы? Проверим!
– Какую роль вы мне отводите? Физика-ядерщика? Он погладил подлокотник кресла.
– Роль человека, которому я завещаю это кресло, сынок. Со временем оно будет твоим. – Айсбергам непросто дается светское обращение. Но иногда все-таки дается. – Не буду вводить тебя в заблуждение, Бентолл.
Твоя задача в общих чертах совпадает с той, какую мы возложили на тебя в Хепворте, обратив внимание, сколь удачно сочетаются в одном индивиде академические таланты с уникальными способностями иного, неакадемического свойства. Ты примешь на себя функции специалиста по твердому топливу. Прочти вот это. Девятое объявление. Появилось пару недель назад в «Телеграф».
Я и не прикоснулся к вырезке. Даже не поглядел на нее.
– Вторая апелляция к специалисту по горючим материалам, – сказал я. – А кто отозвался на первую? Я могу знать его.
– Имеет ли значение? – Голос его звучал потише.
– Еще какое! – откликнулся я в тон ему. – Предположим, они – кем бы они ни оказались – напоролись на слабака. Ну, на такого, кто пускает пузыри на мелком месте. Тогда их волнения понятны. А если им достался профессионал высокого класса, а они все равно трубят тревогу, значит, произошло нечто из ряда вон выходящее.
– Доктор Чарлз Фейрфилд.
– Фейрфилд? Мой бывший шеф? Вторая фигура в Хепворте?
– Он --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (108) »
Книги схожие с «Черный крестоносец» по жанру, серии, автору или названию:
Шон Смит - Слезы Авраама (ЛП) Жанр: Приключения Год издания: 2017 |
Другие книги автора «Алистер Маклин»:
Алистер Стюарт Маклин - Сувенир, или Кукла на цепочке Жанр: Полицейский детектив Год издания: 1990 |