Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Шпионский детектив >> Круг Скорпионов


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 557, книга: Энфис. Книга 1
автор: Александр Кронос

Спасибо за Вашу работу.Очень рад , что есть еще у нас Писатели настоящий фантастики. Жду продолжения работы Книги:Энфис. Творческих успехов

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Зеркальное отражение. Лорин Батлер
- Зеркальное отражение

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 2014

Серия: Панорама романов о любви

Ник Картер - Круг Скорпионов

Круг Скорпионов
Книга - Круг Скорпионов.  Ник Картер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Круг Скорпионов
Ник Картер

Жанр:

Шпионский детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Круг Скорпионов"

Было ровно пять тридцать, когда Ник Картер вошел в Дубовую комнату отеля «Плаза» на Манхэттене.
Его свидание было на пять часов, но она все еще ждала в баре, пустые стулья были по обе стороны от нее.
На ней было зеленое платье, скроенное из материала, достаточного для того, чтобы закрывать полные изгибы ее тела. Подойдя ближе, Картер заметил, что ее огненно-рыжие волосы были зачесаны вверх театрально.
Он улыбнулся. Прическа была его предложением.
Пальцы с когтями на концах сжимали Манхэттен.

Читаем онлайн "Круг Скорпионов". [Страница - 59]

патронов. Ей удалось всадить восемь пуль большого калибра в тело Амани, прежде чем она сама умерла от ответного огня офицеров.

* * *

Джейсон Генри ловко провел небольшой мощный катер через волнорез.

В шести милях к югу от Касабланки он пришвартовался у частного пирса. Два длинных яруса деревянных ступеней вели вверх по склону холма к очаровательной вилле.

Генри спрыгнул на берег и удержал катер, когда Картер подошел к пирсу.

«Боже мой, это красиво».

«У тебя это на целых две недели».

«Куда мне отправить чек на аренду?»

"Вы не сделаете этого". Генри сказал во время запуска, уже заворачивая двигатель: «Это называется Вилла Ромбуард!»

Прежде чем Картер успел ответить, Генри ушел, направляясь в залив.

Она ждала в центре большой гостиной-столовой. За ней стоял стол с прекрасным фарфором и свечами.

"Добро пожаловать домой."

«Мне сказали, что в течение двух недель», - ответил Картер, подходя к ней.

«Я уже приготовила ужин… на потом. Мы начнем с saumon fumé и перейдем к truite à la hussarde и délices de sole d'Antin. Оттуда будет возня с ris de veau и étuve de boeuf маконезы, все в комплекте с различными гарнирами и подается с марочными винами Рейна, Бургундии и, наконец, шампанским ».

«Звучит восхитительно», - сказал Картер. "А тем временем?"

Он был прямо перед ней, его губы почти касались ее.

«А пока я купаюсь и благоухаю, и, - Карлотта пожала плечами, и тонкий халат заскользил по ее телу, - и обнажена».





--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.