Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Шпионский детектив >> Избранное. Компиляция. Книги 1-17

Йоханнес Марио Зиммель - Избранное. Компиляция. Книги 1-17

Избранное. Компиляция. Книги 1-17
Книга - Избранное. Компиляция. Книги 1-17.  Йоханнес Марио Зиммель  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Избранное. Компиляция. Книги 1-17
Йоханнес Марио Зиммель

Жанр:

Шпионский детектив, Современная проза, Приключения

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Избранное. Компиляция. Книги 1-17"

 Иоганнес Марио Зиммель (нем. Johannes Mario Simmel)Австрийский писатель, кавалер Почетного креста Австрии за науку и искусство I степени, один из самых известных немецкоязычных писателей. Скончался 1 января 2009 года в Лозанне.Родился 7 апреля 1924 года. Литературная деятельность Зиммеля началась еще в 1947 году, и на сегодняшний день его книги изданы в 28 странах мира общим тиражом 65 миллионов экземпляров. По итогам опроса, имевшего целью выявить самого популярного в ФРГ автора, первое место поделили Генрих Белль и Зиммель. Автор нескольких десятков книг, в основном приключенческих и мелодраматических, многие из которых числились в списках бестселлеров, были переведены на ряд языков и экранизированы, причем с успехом (среди экранизировавших его романы режиссёров были Курт Хоффман, Роберт Сьодмак, Геза фон Радвани, Петер Цадек и др.). Жил в Австрии и Великобритании. Получил образование как инженер-химик. После Второй мировой войны работал как журналист и переводчик при американском военном командовании. В 1949 г. опубликовал свой первый роман "Удивительно, как я счастлив" и с тех пор посвятил себя написанию приключенческих романов, посвящённых вопросам современной политики. Неоднократно критически высказывался в адрес своего литературного «оппонента» Х. Г. Конзалика. В своих романах отстаивал либеральные политические взгляды, писал о таких проблемах, как насилие против «гастарбайтеров», торговля наркотиками, незаконные генетические эксперименты и др. В последние годы проживал в Швейцарии в кантоне Цуг, прекратив литературную деятельность.

                                                                    


Содержание:
1. Йоханнес Марио Зиммель: В лабиринте секретных служб (Перевод: И. Дроздовский)
2. Йоханнес Марио Зиммель: Весной в последний раз споет жаворонок
3. Йоханнес Марио Зиммель: Горькую чашу – до дна! (Перевод: Елена Михелевич)
4. Йоханнес Марио Зиммель: Господь хранит любящих (Перевод: Л. Ведерникова)
5. Йоханнес Марио Зиммель: Зовем вас к надежде
6. Йоханнес Марио Зиммель: И даже когда я смеюсь, я должен плакать… (Перевод: О. Скойбедо)
7. Йоханнес Марио Зиммель: Из чего созданы сны (Перевод: Екатерина Турчанинова, М. Лебединский, Любовь Ведерникова)
8. Йоханнес Марио Зиммель: История Нины Б. (Перевод: ООО «Мир книги»)
9. Йоханнес Марио Зиммель: Любовь — последний мост (Перевод: Е. Факторович)
10. Йоханнес Марио Зиммель: Любовь — всего лишь слово (Перевод: Л. Латышев)
11. Йоханнес Марио Зиммель: Любовь - только слово
12. Йоханнес Марио Зиммель: Ответ знает только ветер (Перевод: Елена Михелевич)
13. Йоханнес Марио Зиммель: Пятый угол (Перевод: С. Гук)
14. Иоганнес Марио Зиммель: Тайный заговор Каина
15. Иоганнес Марио Зиммель: Ушли клоуны, пришли слезы… (Перевод: Е. Факторович)
16. Иоганнес Марио Зиммель: Человек, который рисовал миндальные деревца
17. Йоханнес Марио Зиммель: Я признаюсь во всём (Перевод: «Мир книги»)
                                                              


Читаем онлайн "Избранное. Компиляция. Книги 1-17". Главная страница.

Зиммель Йоханнес В лабиринте секретных служб.

Пролог

Он был холост. Соседи считали его спокойным, приятным человеком, солидным западногерманским коммерсантом.

— Моя дорогая Кетти, — сказал Томас Ливен, — вы красивы, молоды и, несомненно, должны многое знать.

Хотите у меня чему-либо научиться?

— С радостью, — прошептала девушка.

— Хорошо, я познакомлю вас с рецептом приготовления вкусного салата. Что мы делали до этого?

Кетти присела в реверансе.

— Два часа назад мы прополоскали в воде две небольшие головки салата, мой господин, и отобрали наиболее нежные листья.

— Что мы сделали с ними далее? — продолжал экзаменовать Томас Ливен.

— Мы завернули их в салфетку, чтобы удалить последние капли воды.

— Очень важно, чтобы листья были сухими, — заметил учитель. — Теперь мы сосредоточимся на приготовлении соуса к салату, — добавил он. — Дайте мне, пожалуйста, салатницу и салатный прибор.

Передавая их, Кетти случайно коснулась длинной узкой руки своего хозяина, и ее охватила сладкая дрожь. «Что за мужчина!»—опять подумала она.

Так думало бесчисленное множество людей, которым в прошедшие годы пришлось познакомиться с Томасом Ливеном. В зависимости от положения этих людей можно было определить, кого и что Томас Ливен любил и кого и что ненавидел.

Томас Ливен ненавидел униформу, политиков, вооруженное насилие, ложь, плохие манеры и грубость.

Томас Ливен любил красивых женщин, элегантную одежду, дорогую мебель, скоростные автомобили, хорошие книги, отличную кухню, ценил ум.

Одно время Томас Ливен, образец порядочного гражданина, избегая интриги, жил спокойно, в полной безопасности. И именно такого человека злой рок вырвал из этой удобной для него жизни.

Томас Ливен был вынужден помимо своей воли сотрудничать с такими организациями, как германский абвер и гестапо, британская «Секрет Сервис», французское «Второе бюро», американское ФБР и советская служба госбезопасности.

За пять лет войны и двенадцать послевоенных лет Томас Ливен сменил шестнадцать фальшивых паспортов, девять гражданств и подданств.

Во время войны Томас Ливен вносил большую путаницу в планы германской и союзнических разведывательных служб. После войны он почувствовал, что здравый смысл, которым он руководствовался и в который верил, восторжествовал. Заблуждение!

Рыцари плаща и кинжала не оставили его в покое. И тогда Томас Ливен начал сводить с ними счеты. Он обирал спекулянтов в период оккупации, гиен денежной реформы и нуворишей, разбогатевших в период «экономического чуда». Для Томаса Ливена не существовало «железного занавеса». Он действовал и на Западе, и на Востоке. Депутаты земельных ландтагов и бундестага в Бонне дрожали и дрожат до сих пор, так как Томас Ливен жив и очень много знает о подставных банках, строительных и других аферах германского бундесвера.

Сейчас он, разумеется, не носит имя Томаса Ливена.

Надеюсь, нам простят, что в данной ситуации мы изменили его имя и адрес. Однако история нашего миролюбивого героя, чьей страстью всегда являлось приготовление вкусной пищи и который поневоле стал участником одной из величайших авантюр нашего времени, от начала до конца правдива.

Мы начинаем эту историю 11 апреля 1957 года вечером, в тот момент, когда Томас Ливен учил Кетти готовить салат. Итак, вернемся снова на кухню его виллы.

— Салат не должен никоим образом соприкасаться с металлом, — говорил Томас Ливен.

Кетти загипнотизированно смотрела на его руки и, все еще охваченная волнением, слушала эту своеобразную лекцию.

— Теперь о соусе. Берут немного черного перца, соли, чайную ложку горчицы. К этому добавляют мелко нарезанное яйцо, много петрушки, еще больше другой зелени, четыре столовых ложки итальянского оливкового масла.

Кетти, пожалуйста, масло!

Кетти, покраснев, подала бутылку с маслом.

— Четыре ложки, как я сказал, к этому 250 граммов сметаны, кислой или сладкой — дело вкуса. Я предпочитаю кислую.

В этот момент открылась дверь на кухню и появился человек богатырского роста. На нем были брюки в черно-серую полоску, домашняя куртка с сине-белыми полосами, белая рубашка и белый галстук-бабочка. Жесткие волосы покрывали голову.

— Что случилось, Бастиан? — спросил Томас.

Слегка пришептывающим голосом с французским акцентом слуга ответил:

— Герр

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.