Вадим Вольфович Сухачевский (Долгий) - Декамерон 1914 (авторская версия)
Возрастное ограничение: 18+
ВНИМАНИЕ!
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
Название: | Декамерон 1914 (авторская версия) | |
Автор: | Вадим Вольфович Сухачевский (Долгий) | |
Жанр: | Исторический детектив, Шпионский детектив, Эротика, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Декамерон 1914 (авторская версия)"
Из-за схода горной лавины обитатели отеля "Парадиз" оказываеются отрезанными от мира как раз накануне Первой мировой войны. Чтобы как-то развлечься они по вечерам (как в "Декамероне" у Боккаччо, рассказывают друг другу истории весьма эротического свойства. На фоне этого развивается чисто детективный сюжет: каждый день очередного постояльца отеля находят мертвым…
Читаем онлайн "Декамерон 1914 (авторская версия)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]
Из вежливости я поблагодарил доктора, но в ту минуту совершенно не сомневался, что никакой надобности в моем визите к нему нет. Я уже чувствовал себя отменно, а свой недавний приступ склонен был отнести на счет какого-то неловко сделанного вдоха. Не верил я ни в каких таких гномов, примерещившихся, как я полагал, Забродову!
Лишь перед сном вспомнил о них, и сразу подступил страх: чтò если они снова оживут, вопьются в мое нутро?
И они, словно только лишь и ожидая этого моего страха, тут же вправду ожили, впились.
Да как!..
– —
……………………………………………………………………………………………………..…………. <…> Доктор говорил бесстрастно:
— Начну с существа вашей болезни. Тут все медики со мной сошлись бы во мнении. Имя поселившимся в вас гномам — cancer; это бурно растущие клетки, уже успевшие образовать у вас в пищеводе немалую опухоль, которая иногда надавливает на некий нерв, и в том причина ваших мучительных болей. Сейчас эти боли редки, однако день ото дня они, уверен, будут учащаться. Пока еще опухоль невелика, но она неминуемо будет разрастаться, и нынешняя медицина бессильна как-либо это предотвратить. Операция по удалению опухоли ничего, кроме дополнительных мучений, не даст, ибо она незамедлительно вырастет снова.
Тьма начинала обволакивать меня. Было ясно, что приговор мне уже вынесен, и даже ясно, в каком месте поставлена запятая в той знаменитой казуистической фразе «казнить нельзя помиловать», где она, эта запятая — весом в человеческую жизнь. И все же я спросил каким-то чужим, словно бы отделенным от меня голосом:
— Стало быть, я обречен?
— Едва ли буду оригинален, — ответил доктор, — если скажу, что с самого момента рождения все мы обречены, все знаем, что когда-то непременно покинем этот мир. Таким образом, вопрос только в сроках.
Я проговорил из своей уже почти полностью забравшей в себя темноты:
— И эти сроки… Позвольте спросить, каковы же они для меня?
Голос доктора пробился сквозь эту тьму:
— Прежде, чем ответить, задам вам вопрос: вы ожидаете от меня ответа по амереканскому, по европейскому или по нашему, российскому счету?
— А имеется разница? — спросил я.
Он кивнул:
— Весьма существенная. Американцы — нация молодая и прагматичная, для них самое важное — то, что они называют словом «бизнес». Поэтому они требуют самого точного ответа, дабы успеть распорядиться своим делом и своим имуществом. Мы же — нация разнеженная, мы вечно жалеем самих себя, так что даже в самых безнадежных случаях ждем ответа для себя — наиболее щадящего, пускай даже и не вполне правдивого. Ну а европейцы — они где-то посередке между двумя этими крайностями. Так вот я и спрашиваю — сколь правдивого ответа вы от меня ожидаете?
Не знаю, как у меня достало сил выговорить:
— Правду, только лишь правду!
Забродов, видимо именно такого ответа и ожидая, сразу отрезал мне путь к отступлению.
— Что ж… — сухо кивнул он и чуть призадумался, словно на каких-то незримых весах отмеряя этот отпущенный мне срок.
Не знаю, какого срока я в ту минуту более для себя желал, малого или изрядного. С одной стороны, страшило, что он окажется слишком уж короток, в каких-нибудь месяца два-три — я не был готов так скоро покинуть сей мир; однако, окажись он достаточно долог, скажем, года в три, то со своими гномами, которые, сколь я понял, все сильнее будут терзать мое нутро, за такое время я рискую полностью утратить всякое человеческое подобие.
Срок оказался где-то посередке между теми двумя границами, что я мысленно для себя определил.
— Полагаю, вам осталось жить не менее года, но никак не более полутора, — сказал доктор.
Как раз в этот миг я почувствовал, что сейчас мои гномы снова возьмутся за меня, и даже отмеренное мне доктором время вдруг показалось избыточно долгим.
Он, однако, словно прочтя мои мысли, поспешил добавить:
— Вы, вероятно, страшитесь возможных мучений? Но тут как раз я в состоянии вам помочь. — На минуту он вышел из кабинета и вернулся с картонной коробкой в руках. — Здесь, — сказал он, — пилюли, которые я --">Книги схожие с «Декамерон 1914 (авторская версия)» по жанру, серии, автору или названию:
Татьяна Глинская - Единственная любовь Шерлока Холмса Жанр: Исторический детектив Год издания: 2014 |
Мередит Митчелл - Змея в гостиной Жанр: Исторический детектив Год издания: 2015 |
Эрик Вальц - Тайна древнего замка Жанр: Исторический детектив Год издания: 2013 |
Другие книги автора «Вадим Сухачевский»:
Андрей Школьников, Дмитрий Юрьевич Браславский, Вадим Вольфович Сухачевский (Долгий) и др. - Компьютерные новеллы [Сборник] Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1994 |