Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Шпионский детектив >> Лас-Вегас – фирма гарантирует смерть


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2345, книга: За великую трассу
автор: Николай Иванович Гомолко

"За великой трассой" Николая Гомолко — захватывающий научно-фантастический роман, который погружает читателей в мир космических путешествий и далекого будущего. Роман повествует о группе астронавтов, отправляющихся в экспедицию за пределы известной Вселенной, ищущих новый дом для человеческой цивилизации. Миссия сталкивается с многочисленными опасностями, включая неизвестные планеты, инопланетные формы жизни и непредвиденные события, угрожающие их выживанию. Гомолко мастерски...

Жерар де Вилье - Лас-Вегас – фирма гарантирует смерть

Лас-Вегас – фирма гарантирует смерть
Книга - Лас-Вегас – фирма гарантирует смерть.  Жерар де Вилье  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Лас-Вегас – фирма гарантирует смерть
Жерар де Вилье

Жанр:

Шпионский детектив

Изадано в серии:

sas #32

Издательство:

Фонд

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Лас-Вегас – фирма гарантирует смерть"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Лас-Вегас – фирма гарантирует смерть". [Страница - 81]

говорит правду. Двадцать тысяч долларов, которые профессор запросил за лечение, он заработал честно. Но как ни крути, а это не вернет Синтии здоровые пальцы.

Он пристально посмотрел на нее, и она выдержала его взгляд. Выражение ее лица внезапно смягчилось, губы едва заметно потянулись к нему.

– Ты любишь меня хоть немножко?

Не отвечая, он склонился к ней. Теперь она видела свое отражение в золотистых зрачках.

Малко встал со стула и сел на краешек кровати. Синтия тотчас обвила руками, стараясь при этом не задеть загипсованными ладонями. Простыня соскользнула, и Малко увидел, что она лежала обнаженная. Губы их встретились, и она страстно ответила на поцелуй, закрыв глаза и прижавшись к нему.

Он осторожно опрокинул ее на спину. Синтия тут же прогнулась и приподняла бедра, готовая отдаться, невыразимо прекрасная. Не медля больше, он овладел ею. Почти тотчас она застонала, стон перешел в крик, потом в хриплый вопль. Она обвила его ногами, запрокинув голову. Наконец тело ее обмякло, но она так и не выпустила его из объятий.

– Это было изумительно, – прерывисто дыша, произнесла она.

Только теперь Малко заметил, что дверь все это время была приоткрыта, и в любой момент могла появиться медсестра. Он снова пересел на стул. Лицо Синтии лучилось счастьем. Он взял ее загипсованную руку в свои и прижал к губам. Светлые глаза молодой женщины внезапно затуманились грустью.

– Все кончено, да? – спросила она. – Ты возвращаешься в Европу?

Синтия была слишком умна, чтобы пытаться удержать такого человека, как Малко. Она знала: ей невероятно повезло уже потому, что она встретила его дважды.

– Я еще вернусь, – пообещал Малко. – Ты по-прежнему хочешь купить ферму?

Она улыбнулась:

– Если удастся. Это все, что мне остается. Или вернусь в Индокитай...

– Когда тебя выпишут, – сказал Малко, – оставь свой адрес. А теперь мне пора на самолет.

Он встал. Они в последний раз поцеловались.

– Мне хочется еще, – прошептала Синтия.

Это был не упрек, просто констатация факта. Когда-нибудь это непременно еще произойдет, сказал себе Малко.

~~

Заметив оставленный на стуле «дипломат», Синтия вскрикнула. Малко, должно быть, забыл его. Она нажала кнопку звонка, вызывая медсестру.

Через несколько минут в дверях появилась девушка в белом халате.

– Господин, который навещал меня, забыл вот это, – сказала Синтия. – Вы не могли бы его догнать?

Медсестра улыбнулась:

– Он не забыл. Он сказал мне, что это для вас. Сюрприз.

Она взяла «дипломат», положила его на кровать и вышла.

Синтия задумчиво смотрела на чемоданчик. Сердце ее бешено колотилось. Двумя пальцами правой руки она ухитрилась открыть замок и приподняла крышку.

Поверх аккуратно уложенных пачек стодолларовых банкнот лежала живая роза.

Примечания

1

«Золотоносный каньон» (англ.)

(обратно)

2

Strip (англ.) – «полоса» и одновременно сокращенное «стриптиз».

(обратно)

3

«Золотой самородок» (англ.)

(обратно)

4

«Подкова» (англ.)

(обратно)

5

Внимание, разыгрывается максимальный выигрыш! (англ.)

(обратно)

6

По законам США процедура развода наиболее проста в штате Невада: одной из разводящихся сторон достаточно прожить шесть недель на территории штата.

(обратно)

7

По Фаренгейту.

(обратно)

8

Американская кинозвезда.

(обратно)

9

«Город утренней зари» (англ.)

(обратно)

10

В чем дело? (исп.)

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Лас-Вегас – фирма гарантирует смерть» по жанру, серии, автору или названию:

Смерть белой мыши. Сергей Васильевич Костин
- Смерть белой мыши

Жанр: Шпионский детектив

Год издания: 2011

Серия: Секретный агент Пако Аррайя