Валерий Александрович Сук (northcarolina) - Башни человеческих душ (СИ)
Название: | Башни человеческих душ (СИ) | |
Автор: | Валерий Александрович Сук (northcarolina) | |
Жанр: | Исторический детектив, Криминальный детектив, Триллер, Приключения, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Башни человеческих душ (СИ)"
Три солдата - три пациента, поздним дождливым вечером прибывают в псхиатрическую лечебницу для душевнобольных "Две башни", где заведует скромный профессор психиатрии Карл Фитцрой и его помощник Август Майер. В отличии от своих коллег, профессор практикует новый метод лечения - психотерапию, пытаясь добраться до глубин человеческой души и вылечить пациента, не применя к нему разного рода физического насилия. Его новые подопеченые из числа безнадежных - их буквально сослали профессору, чтобы избавиться от "нежелательных" элементов. В процессе лечения доктор Фитцрой обнаруживает некоторые странности в поведении солдат, что побуждает его провести собственное расселдование и понять абстоятельства, которые довели их до такого состояния. Ситуация усугбляются и тем, что в стране недавно закончилась большая война - родина профессора, Ринийская империя, оказалась в числе проигравшись. Несмотря на возникшие трудности, профессор решает во что бы то не стало докопаться до правды, параллельно сражаясь с собственным демомоном, который уже довольно давно терзает башню его собственной души. Предупреждение: Не вычитано
Читаем онлайн "Башни человеческих душ (СИ)". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (175) »
– Доктор Карл Фитцрой? – почти прокричал он.
– Да, это я.
– Доктор Уиллис. Очень приятно, сэр. – Они пожали друг другу руки.
– Что у нас? – поинтересовался Фитцрой.
– Трое пациентов, доктор. Честно признаться, они в достаточно тяжелом состоянии.
– Иначе их бы не отправили сюда, – заметил профессор.
– Что верно, то верно. Я принес вам пакет документов с личными делами, хоть и выжать нам удалось немного. Может вам повезет с этим больше.
Уиллис передал доктору забрызганный водой бумажный пакет.
– Посмотрим, что можно сделать. Ну, а где же пациенты?
– Сейчас выгрузим, ваши санитары готовы? – Фитцрой кивнул.
– Отлично.
Уиллис сделал знак своим солдатам открыть кузов грузовика. В этот момент доктор подозвал санитаров. Выгружали пациентов очень осторожно. Все были одеты в смирительные рубахи, на головах черные шелковые мешки. Санитары доктора осторожно приняли первого постояльца и завели его внутрь.
В этот момент профессор снова обратился к Уиллису:
– А зачем мешки?
Вопрос, похоже, изрядно удивил молодого врача.
– Так спокойней, доктор. Видели бы вы, что они вытворяли, пока их грузили на перевозку. Ух! Моим ребятам пришлось здорово попотеть, пока какой-то врач не посоветовал одеть им мешки на голову, и знаете – сработало! Они тут же угомонились, как будто непослушный ребенок наконец-то получил свою погремушку.
Профессор лишь пожал плечами, после чего крикнул, стараясь перекричать бурю:
– Я думал, что делами солдат занимается Ассоциация военных психиатров. Почему они здесь?
Уиллис, похоже, и сам был немало удивлен этим фактом, но лишь развел руками:
– Почем мне знать. Я всего лишь занимаюсь делами транспортировки, – не больше, не меньше. Раз сверху решили, что их можно поместить сюда, значит так нужно, – вот и все, что я знаю.
В этот момент за спиной Уиллиса вспыхнула молния, озарив небо яркой белой вспышкой, после чего дал артиллерийский залп гром.
Как только последнего пациента благополучно переправили в лечебницу, Уиллис с профессором зашли внутри, где подписали бумаги об успешной транспортировке и передаче больных, после чего они пожалили друг другу руки, а молодой врач поспешил откланяться. Профессор стоял на крыльце в одиночестве, глядя в след двум исчезающим красным фарам грузовика. Только когда его костяшки пальцев начали болеть от нарастающего холода, он осознал, что пора бы, наконец-то, зайти внутрь.
Осторожно закрыв входную дверь на ключ, он поднялся по винтовой лестнице на второй этаж, где располагался его кабинет, снял промокший плащ и бросил на стол три папки с личными делами пациентов. Вытерев лицо сухим полотенцем, он проследовал по полутемному коридору к комнатам, куда поместили больных. Быстро заглянув в каждую из палат, он с облегчением обнаружил, что все пациенты мирно лежат на своих кроватях без черных мешков на головах.
Подойдя к двум санитарам, которые располагались в небольшой каморке у входа в коридор, профессор дал им указания в случае непредвиденных ситуаций срочно разбудить его, так как он заночует в своем кабинете и не поедет сегодня домой.
Переступив порог кабинета, Карл Фитцрой почувствовал всю силу навалившейся на него старости. Было всего десять часов вечера, а его глаза уже слипались, словно кто-то насильно давил на них сверху. Наспех расчистив небольшую кушетку у окна, которую он всегда использовал для тех особых случаев, когда ему было необходимо остаться на работе, он положил на неё подушку и постелил одеяло.
Аккуратно повесив свой костюм в шкафчик, доктор вытащил бутылку уже начатого бренди и залпом осушил две рюмки подряд. По телу начало раздаваться приятное тепло, а его само быстро клонило ко сну. Профессор выключил свет и улегся на кушетку, укрывшись почти до самой головы одеялом. Даже еще не преступив к делу, он внутренне почувствовал, что все будет не так просто, как кажется на первый взгляд.
2
Тихий стук в дверь пробудил профессора
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (175) »
Книги схожие с «Башни человеческих душ (СИ)» по жанру, серии, автору или названию:
Николай Свечин - Мертвый остров Жанр: Исторический детектив Год издания: 2014 |
Светлана Белова - Визитатор Жанр: Исторический детектив Год издания: 2014 |
Мередит Митчелл - Змея в гостиной Жанр: Исторический детектив Год издания: 2015 |